même의 용법:
même는 프랑스어에서 다목적으로 사용되며, 문맥에 따라 여러 의미를 가집니다. 이 문장에서의 même는 강조(조차)의 역할을 합니다.
1. 강조 (even, 조차):
- 부정문이나 긍정문에서 "조차도", **"심지어"**의 의미로 사용됩니다.
- 예시:
- Il ne sait même pas lire.
→ "그는 읽을 줄도 모른다." - Même les enfants peuvent comprendre.
→ "심지어 아이들도 이해할 수 있다."
2. 동등성 (the same, 같은):
- "같은" 또는 **"동일한"**이라는 뜻으로 사용됩니다.
- 예시:
- Nous avons le même problème.
→ "우리는 같은 문제를 가지고 있다." - C’est toujours le même.
→ "그것은 항상 같다."
3. 시간적·공간적 강조 (right, 바로):
- "바로", **"즉각"**이라는 의미로 사용되며, 시간적·공간적 강조를 나타냅니다.
- 예시:
- Il est parti au même moment.
→ "그는 바로 그 순간 떠났다." - Elle est dans la pièce même.
→ "그녀는 바로 그 방 안에 있다."
4. 비유적 사용 (exactly, precisely):
- 정확성을 나타내며 **"바로 그"**라는 뜻으로 사용됩니다.
- 예시:
- C’est ce que je voulais dire, même.
→ "그것이 바로 내가 말하고 싶었던 것이다."
문장 속 même의 역할:
문장에서 **"Même pas une représentation régionale"**는 **"지역 대표성조차 없다"**라는 뜻으로, même는 부정과 함께 강조의 의미로 사용되었습니다.
다른 예시로 설명:
- Même pas un merci ?
→ "고맙다는 말조차 없다고?" - Il n’a même pas essayé.
→ "그는 시도조차 하지 않았다."
결론:
même는 문장에서 강조(심지어 …조차)의 역할을 하며, "지역 대표성이 없는 초라한 비율"에 대한 화자의 강한 비판적 감정을 드러냅니다.
궁금한 점이 더 있다면 언제든 질문해주세요! 😊