오늘은 그 동안 미뤄왔던 미제단어입니다
wall인데요.
“벽, 장벽, 성벽, 제방, 둑”같은 의미입니다
물론 유명인터넷에도 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들을 찾아 봤습니다
벽의 의미가 많이 나와 있는데요
벽을 때려 부수는 것은 “(벽을) 무눴어, 헐었어,
밀어, 뿌우다, 떼다”등으로 벽을 허무는 모양새입니다
벽을 만드는 경우는 “(벽을) 세우다, 짓다, 두다,
단디하다, 짜다, 하다”등으로 나옵니다
여기서 ”무누다“는 잘 쓰지는 않는데
”무너뜨리다“의 전라도 사투리라고 하네요
이런 단어가 라틴어, 네덜란드등에서
쓰고 있다는 것이 희한합니다
라틴어는 영어의 어원이라고 하지 않습니까?
요즘 세계의 언어에서 배우는 것이 참으로 많습니다
3237. wall (월, 벽, 벽면, 장벽, 성벽, 담, 제방, 둑):
(벽을) 헐어, 헐다가 어원
* 라틴어: murus [무루스⇒ 성, 울타리, 벽]
((벽을) 무넜어)
* 네덜란드,
남아프리카: muur [무어⇒ 벽, 담]
((벽을) 무너(뜨리다))
* 핀란드: seinusta [세이노스타⇒ 측벽, 벽]
((벽을) 세워놨었다)
* 폴란드: sciana [스치아나⇒ 벽, 내면]
((벽을) 세웠잖나?)
* 체코: stěna [스테나⇒ 벽]
((벽을) 세웠더나?)
* 독일: Mauer [마우어⇒ 벽, 울타리, 성벽]
((울타리를) 밀어)
* 스페인: muro [무로⇒ 담, 성벽]
((담을) 밀어)
* 프랑스: mur [미허⇒ 성벽, 담]
((담벽을) 밀어)
* 포르투갈: parede [빠레지⇒ 담, 동맹파업]
((벽을) 뿌우래지)
* 헝가리: falazat [팔라자트⇒ 벽, 벽공사]
((벽을) 뿔라줬다)
* 이탈리아: paréte [빠레이떼⇒ 벽, 담]
((담을) 뿌랐다)
* 노르웨이: vegg [베그⇒ 벽, 벽과 비슷한 것]
(벽)
* 스웨덴: vagg [배개⇒ 벽, 담]
(벽)
* 덴마크: væg [백⇒ 벽, 벽면]
(벽)
* 튀르키예: duvar [도바르⇒ 벽, 담벼락]
((서로 벽을) 둬봐라)
* 그리스: τείχος [띠호스⇒ 벽, 담, 장벽]
((벽을) 떼었어)
* 크로아티아: zid [지드⇒ 담, 울타리]
((담을) 짓다)
* 베트남: tường [뜨엉⇒ 벽, 담]
(墻: 칸막이 장)
* 중국: 墻 [지앙⇒ 벽, 칸막이]
(墻: 칸막이 장)
* 일본: 壁 [가배⇒ 벽, 장벽]
* 한국: 벽
* 우즈베키스탄: devor [데버르⇒ 울타리, 담, 노목]
((노목을) 대봐라)
* 말레이시아,
인도네시아: dinding [딘딩⇒ 벽, 칸막이, 장벽]
((벽은) 단디)
* 히브리(현대): דופן [도펜⇒ 벽, 측면]
((벽을) 둬삔)
* 네팔: भित्त [비토⇒ 벽, 벼랑, 말단]
((벽을) 빗다)
* 태국: ศาล [싸안⇒ 울타리, 담]
((담을) 쌓은)
* 힌디: भीत [비힛⇒ 벽, 겁먹은]
(벽)
* 아랍: حَظَار [해바르⇒ 벽, 담]
((칸막이를) 해봐라)
* 몽골: хана [한⇒ 벽, 벽체]
((벽체를) 한)
* 페르시아: جدر [짜데⇒ 벽]
((울타리를) 짜데)