A: What's the name for India's movie industry? It's on the tip of my tongue.
B: It's Bollywood.
A: Oh, that's right! Bollywood. Doesn't Korea have a version called Hallyuwood?
B: It does. It was called that before, but Hallyu World is the common term now.
A: I see. Korean movies are popular the world over.
B: That's right. They're taking home awards at many film festivals.
A: Didn't the movie Parasite win an Academy Award?
B: Yeah. It took the top spot in four categories, including best film and best director.
A: 인도의 영화 산업을 부르는 말이 뭐였지? 기억이 날 듯 말 듯해.
B: 볼리우드잖아.
A: 아, 맞다! 볼리우드, 한국에도 한류우드라는 것이 있지 않아?
B: 있지. 전에는 한류우드라고 불렀는데, 지금은 보통 한류월드라는 말을 써.
A: 그랬구나. 한국 영화들이 전 세계적으로 큰 인기를 끌고 있잖아.
B: 맞아. 여러 영화제에서 상을 받고 있어.
A: 영화 기생충이 아카데미 상을 받지 않았나?
B: 응. 작품상과 감독상을 비롯해 4개 부분에서 수상했어.
[Key Expressions]
it's on the tip of my tongue 생각이 날 듯 말 듯하다
the common term 통용되는 명칭
the world over 전 세계적으로
take home an award 상을 수상하다
take the top spot 1위를 차지하다
출처: https://gonzi.tistory.com/3681?category=428847 [困知™]