豫(미리 예) 예탁(豫託)이라고 하면 안 되나요?
어문회 교재에는 예탁(預託)이라고 나와 있어요.
이렇게 쓰면 오답인지도 궁금.
預(맡길 예/ 미리 예)
두 글자를 적절하게 쓰이는 단어가 궁금합니다.
자세한 설명 부탁 드릴께요.
첫댓글 아무래도 豫(미리 예)는 '미리'라는 뜻이고 預(맡길, 미리 예)는 '맡기다'라는 뜻으로 많이 쓰일 것입니다.
어문회 상답 의뢰자가 바로 저예요 ㅎ반갑군요.늘 ~헤메고 있었지요.화이팅^^
아~~~~~네,감사합니다^^
첫댓글 아무래도 豫(미리 예)는 '미리'라는 뜻이고 預(맡길, 미리 예)는 '맡기다'라는 뜻으로 많이 쓰일 것입니다.
어문회 상답 의뢰자가 바로 저예요 ㅎ반갑군요.늘 ~헤메고 있었지요.화이팅^^
아~~~~~네,
감사합니다^^