출처: 여성시대 고래밥
https://youtu.be/MEJ0S7d2QO8?si=_jv-UGtdBuEs4QOD
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
오, 대니 내 아들아, 저 멀리서 군가 소리가 울려 퍼지는구나
From glen to glen, and down the mountain side
골짜기를 넘어 산기슭을 따라 울려 퍼지네
The summer's gone, and all the roses falling
여름은 가고 장미도 다 져버렸는데
It's you, it's you must go and I must bide.
너는 이제 떠나야 하고, 나는 남아야 하는구나
But come ye back when summer's in the meadow
그러니 들판에 다시 여름이 찾아오거든 꼭 돌아오렴
Or when the valley's hushed and white with snow
혹은 온 세상이 하얀 눈으로 고요해질 때라도 좋단다
Yes I'll be here in sunshine or in shadow
햇살이 비치든 먹구름이 드리우든 나는 늘 이 자리에 있을테니
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so!
오, 나의 아들 대니야, 너를 정말로 사랑한단다
But when ye come, and all the flow'rs are dying
만약 네가 돌아왔을 때 꽃들이 시들어 가고
If I am dead, as dead I well may be
내가 이미 세상을 떠나 이 자리에 없다 해도
You'll come and find the place where I am lying
너는 내가 잠든 곳을 찾아와 주겠지
And kneel and say an Ave there for me.
그리고 그 앞에 무릎을 꿇고 나를 위해 나지막이 기도해 주렴
And I shall hear, though soft you tread above me
네가 내 위를 걷는 발소리가 아무리 가벼워도 나는 다 들을 수 있단다
And all my grave will warmer, sweeter be
그러면 차가운 무덤 속이라도 더없이 따뜻하고 행복하겠지
For you will bend and tell me that you love me
네가 몸을 굽혀 나를 사랑한다고 말해줄 테니까
And I shall sleep in peace until you come to me.
네가 내 곁에 올 때까지, 나는 그렇게 평화롭게 잠들어 널 기다리마
첫댓글 슬퍼.....
스트리밍 이제 안 돼서 너무 아쉬워 그 전에 다운 받을 걸ㅠㅠ
이거 진짜 슬퍼… 내가 좋아하는 노래였는데 스트리밍 안 되어서 슬퍼… 준환이 노래 좋은 거 많았는데ㅜ