Do you mind if ~?, Would you mind (one’s) ~ing? : ~해도 괜찮겠습니까?
■ mind는 동사로 사용되면 ‘~을 꺼리다, 싫어하다’ 부정의 뜻이 된다.
이 표현은 일상생활에서 ~해도 괜찮겠어요?로 승낙을 구하는 공손한 표현이나 부정이 들어 있으므로 아래와 같이 '~하면 안돼?"로 이해하면 헷갈리지 않는다.
Do you mind if I smoke here? ~ 하면 싫어(안 돼)? ~하면 싫어요(안 돼요)?
Do you mind my smoking here?
Would you mind if I smoke here? ~하면 싫으시나요(안 되겠어요)?
■ mind에 부정(~안 돼)이 들어 있으므로 대답은 반대가 된다.
A : 담배 피우면 안돼?
B : No(아니), 피워도 돼.
Yes(응), 피우면 안 돼.
◇허락하는 경우
A : Do you mind if I smoke here? 담배를 피워도 괜찮겠습니까?
B : Of course I do not mind if you smoke here.
Of course not. 좋습니다.
No, I don’t mind. 예, 상관없습니다.
Not at all. Go right ahead. 그럼요, 어서 하세요.
Certainly not. 좋습니다.
Sure, go ahead. (구어 표현) 좋습니다.
◇불허 하는 경우
A : Do you mind if I smoke here? 여기서 담배 피워도 괜찮겠습니까?
B : Yes, I do mind if you smoke here.
Yes, I do mind. 아니요, 피우면 안 됩니다.
=Yes, I do.