• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
캐나다이민희망자모임
카페 가입하기
 
 
 
 

친구 카페

 
 
카페 게시글
영어/유머/캐나다 작문 품격있는 서울(영작) 좋은 표현 생각나시면 적어주세요.^^*
도시의빛 추천 0 조회 227 10.11.16 09:05 댓글 33
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 10.11.17 02:59

    첫댓글 첫문장의 인사는 이 연설이 서울을 주제로 하고 있으므로 평범한 것보다는 서울이란 말이 들어가도록

    Good morning (또는 Afternoon) Seoulites here in City Hall (또는 다른 장소).

    이라고 하는 게 어떨까 합니다. 그 다음 문장부터는 확실한 오류, 콩글리쉬만 골라 대체 단어, 표현을 적어보겠습니다.
    문장 구문 자체를 다 고치려면 너무 방대한 작업인 데다 제 능력에 부치기도 하고 시간이 없어서...

    제1 para)

    future -> the future... capital -> national capital city... Did you ever -> Have you ever... letters -> words...

    written -> printed... paper -> papers... oversea's -> the world's..

  • 10.11.16 13:13

    brand name clothes -> designer clothes.

    우선 여기까지 하고 다시 시간 날 때 잇도록 하지요. 한국어로 된 논문, 연설문, 문학 작품 번역하는 건 고도의 영어 실력이 요구됩니다. 그렇지 않으면 이렇게 한영사전 놓고 영역하는 수준이 되기 쉬워요. 4만원은 말도 안되고 최소 40만원, 후하게 주면 100만원 정도의 레이버는 생각해야 합니다. 1시간에 50~1백불 rate 로 거의 하루 작업량이라 쳐서... 하하.

    In other words -> That is to say... three cities -> the top 3 cities... global village -> Global Village...

    can be -> are likely to be... "New York, Paris, London" -> New York, Paris and London.

  • 10.11.17 01:42

    I think -> I believe... must be -> can be... in the roll of -> on the list of... global cities -> the world's top 4 cities...

    with three cities -> with those 3... just like -> which means people around the world will call...

    “Seoul, New York, Paris, London". -> "New York, Paris, London AND Seoul" as the most famous and favorite ones
    they'd like to visit...

    has a sufficient qualification -> is entitled to it... we -> we Seoulites... held -> hosted... Olympic -> Summer Olympics...

    Worldcup -> World Cup Soccer Games...

    한 패러그래프 이제야 마쳤습니다. 내일 계속...

  • 작성자 10.11.16 15:22

    ^^* 음, 감사합니다.
    역시 표현이 좋으시네요.^^*
    Seoulites 라는 단어가 서울사람이라는 뜻이군요.^^*
    저도 서울 살면서 그런 말이 있는 줄 몰랐습니다.^^*
    파리지엔, 뉴요커 처럼....

  • 작성자 10.11.16 19:43

    ^^* 번역료가 4만원 하는 곳과 14만원 하는 곳이 있었는데...
    4만원 하는 곳을 택했어요.^^* 비용 저렴한 곳으로....
    14만원하는 곳은 20만원짜리를 깍아 준 것이라고 하더군요.^^*
    14만원을 준 문장이면 어땠을지..... ^^*

  • 10.11.17 00:01

    하하, 재미있네요. 꼭 물건 값처럼 4만원짜리, 14만원짜리... 아마도 4만원은 아르바이트하는 사람의 값이고 14만원은 풀 타임 직원 또는 컨트랙트를 맺고 있는 좀 더 경험 있는 사람의 값이 아닐까... 번역을 부탁하는 사람의 입장에서는 우리말이 영어로 바뀌면서, 더 좋은 글이 되기를 아무래도 바라지요. 그러나 그렇게 되려면 번역자가 일단 우리말 문장을 잘 쓸 줄 아는 사람이어야 하고, 또 그것을 매끄러운 영어로 바꿀 수 있는 능력이 있어야 합니다. 한마디로 어려운 일이지요. 이 두 가지를 갖춘 사람의 값은 위에 말한 대로 1백만원 정도라고 저는 보는데 돈이 문제가 아니라 그런 사람은 번역 시장에서 일하지 않을 겁니다.

  • 작성자 10.11.16 19:51

    저의 가족이 말했습니다.
    내용이 좀 더 개선되었으면 하고....
    그런데 이제 시간이 너무 없고
    혹 고친다고 하드라도 다시 문장을 구성해야하는데.... 싶어서
    현재의 한글 원고를 그대로 쓰되
    이 게시판에서 수정해주시는 것을 반영(적용)하여
    원본(영문)을 교정(수정)하여 11/19(금)까지 제출할 예정입니다.
    대회는 1차 원고 심사가 중요하더군요.
    영어, 일어, 중국어 3개국어 인데
    총 16팀(개인 포함)을 1차로 선정하여 12/16일에
    스피치 대회를 한답니다.^^*
    1차 선정 발표가 11/26(금)이구요.
    이 1차 심사에 통과하면 12/16(목) 본선에서는
    최하 장려상이라도 받는다고 하더군요.^^*
    (장려상 상금은 60만원)

  • 10.11.17 01:09

    11월 19일이면 여기 시간으로는 18일이니까 오늘 포함해서 3일 남았군요. 그 정도면 나머지 패러그래프 다 edit 할 수 있을 것 같습니다. 한 패러그래프가 끝났더라도 또 생각나는 게 있으면 다시 거꾸로 올라가 고치게 될 테니까 가만히 두셨다가 마지막에 한꺼번에 `반영' 하시기를... 그리고 제목 말씀인데... 현 시장의 슬로건도 그렇고 원고의 주제도 그러니 동양적인 추상명사 `품격' 보다는 의미가 금방 피부에 와 닿는 `명품 도시' 가 어떨까 합니다. Remodelling Seoul for a Designer City...

  • 작성자 10.11.16 19:53

    누가 봐줄만한 사람이 없어서
    (딸이 영어를 잘 하겠지만 공부하느라 바쁘고 멀리 있어서요.)
    우리 회원님들 중 많이 지적해주시면 좋겠습니다.^^*
    서로 함께 영어 공부(영작)하는 맘으로 ....^^*

  • 10.11.18 05:00

    제2 para)

    I will -> Now I'd like to... the way that Seoul can be -> the way to remodel Seoul for...

    a global high-quality city -> a high-quality city by global standards... Firstly -> First of all

    "Seoul that cosmopolitans want to come". -> Seoul a city where people want to come from all over the world...

    Firstly, it needs attractions. -> Attractions are the first things needed... It needs Seoul's own culture. ->
    Seoul must have its own culture.

    In recent years -> Over the last years...

  • 10.11.17 04:23

    Seoul has invested many costs and ideas -> The city of Seoul has invested a lot of money with fresh, new ideas...

    for design -> in redesigning... the street was designed -> the streets were changed for better look and traffic...

    and the Han River was designed newly -> The Han River has shown a brand-new shape as well...

    so Seoul becomes pleasant. -> Through these efforts, Seoul has been transformed into a more friendly
    and pleasanter city.

  • 10.11.17 06:06

    제3 para)

    And the visitors of Seoul must be able to eat food deliciously. -> Tourists visiting Seoul should be able to enjoy
    delicious food with cheap prices...

    As the food culture of Seoul, there are many places where are collected by various famous-restaurants. ->
    Seoul has a unique pattern of food restaurants that famous ones of various styles cluster at the same alleys...

    People can eat cheap and delicious food as much as we like. -> They can find any kind of food with the best
    price and taste.

  • 작성자 10.11.17 05:21

    ^^* 감사합니다.
    이번에 영어 공부 제대로 하는 것 같습니다.^^*
    그리고 제목은 명품도시로 바꿀 수도 있습니다.
    아직 제출 전이기 때문에 최종적으로 정하면 되니까요.

  • 10.11.17 12:25

    제4 para)

    we must communication easier. -> communication must be easier for the people visiting from other countries...

    Government and families have invested in English education so much. -> To achieve that goal, the government
    have alloted a lot of budget on education for English. And most of parents living in Seoul have worked hard
    for their children and themselves to speak English better.

    As the result -> With the public-private cooperation... There are many people who -> Now we have so many people
    in Seoul who...

    It's good that -> It is a good job that...

  • 10.11.17 12:57

    there is public announcement in subways and buses, in English, Chinese and Japanese -> they have put
    many signs in English, Chinese and Japanese for tourists using subways and buses in Seoul.

    I think that it has to be expanded to not only Seoul but also all cities. -> It is so nice that other cities may learn
    for their own foreign visitors.

    제5 para)

    While Seoul -> The city of Seoul... restroom -> restrooms... washed down -> kept washing down...
    the street continuously -> the streets.

  • 10.11.18 05:06

    for reducing -> to reduce... its air environment -> its air quality... When you came to -> At the time you
    returned to...

    after overseas travel -> from travelling overseas... how about -> What's... impression -> impressions...

    of Korea? ->of your own country?... Did you feel inconvinence -> Didn't you feel like an inconvenience...

    because of -> due to... diesel engine's exhaust -> Diesel engine's exhaust gas... in the -> at the...

    stop -> stops... airport? -> Airport?

  • 10.11.18 02:56

    I think that fuel of buses coming in and out of Incheon airport must be changed to clean fuel firstly ->
    It should be the primary thing to change the fuels for buses shuttling from the cities to the airport
    to use clean energy...

    for promoting tourist industry of Korea -> not only for the tourism industries of Seoul, but also for
    those of whole Korea.

    and -> and consequently, ... improving national image -> national images will be improved...

    international airport is -> international airports give... the first impression -> the first impressions...

  • 10.11.18 03:55

    of the country -> of the country to tourists...

    제6 para)

    Seoul's strengths should be strengthened. -> we need to take advantage of Seoul's natural resources
    and infrastructure.

    public transportation is very convenient. -> public transportation systems are excellent and so
    convenient to use...

    Seoul that people -> that people... without any car or rental car -> without a rental car...

    is very -> is a very... which is difficult to be found. -> that you can hardly find any similar one to...

    in this global village -> in the world.

  • 10.11.18 03:40

    중간에 끼여들어서 죄송한데요..여러모로 감탄이 절로 나와서 할 말을 잃었습니다..그래도 이 한마디는 하고 싶어서 한줄 적었슴다 ^^

  • 10.11.18 04:53

    오랜만입니다. 너무 소식이 없어서 뭐 좋지 않은 일이 생기셨나 했어요. 눈이 많이 오는 곳이라... 가족들 별일 없으시지요? 감탄해주셔서 감사합니다... 하하. Take care.

  • 10.11.18 05:41

    in Seoul -> in Metro Seoul area... and its feeling is different by seasons. -> and that nature presents beautiful scenes
    and different feelings season by season.

    So many -> That's one of the reasons why many... Is there anybody who-> Did anybody...

    rode cruise -> rode on a cruise... I think that Han River is -> Certainly, Han River is...
    more pure -> cleaner... beautiful -> more beautiful... of muddy -> with muddy...

    But, how about that place? -> However, are there more vacant seats on the cruise ships than Han River's?...

  • 10.11.19 02:46

    There are many tourists excessively in Bangkok, aren't there? - A lot more trourists are around that city
    than ours...

    We also can make Seoul like that. -> We can make Seoul just like Bangkok... If we strengthen
    Seoul's strengths sufficiently, we can do that. -> If we use Seoul's competitiveness, which is
    it already has, yes, we can do that. ...

    제 7 para)

    Finally, -> Lastly, ... the subject of -> the topic on... 'how do we must to do? -> what we will have to do...

    , when making good Seoul like that -> after remodelling Seoul...

  • 10.11.19 04:08

    First of all, we have to let cosmopolitans know about Seoul. -> The first thing is to let people in the world
    know Seoul better...

    For letting others know about something, the symbol is necessary. -> If we have a symbol
    of the city, it will be much easier than any other effort...

    People can recall Statue of Liberty for New York, Eiffel Tower for Paris, Opera House for Sydney and
    Merlion for Singapore. -> Most of the world's famous cities have landmarks like Statue of liberty of New
    York, Eieffel Tower of Paris, Opera House of Sydney, so people can never forget the cities. ..

  • 10.11.19 04:09

    We have to create symbol that foreigners can recall Seoul. -> Therefore, It is very important and urget thing
    to create a symbol or landmark for Seoul that foreigners can always remember.

    We should publicize and advertise Seoul positively all over the wold. -> Also, we can't stop publicizing
    and advertising Seoul all over the world in more aggressive and professional ways...

    제 8 para)

    And we must lower the price. -> One more thing is the prices. Those of hotel room, food and souvenirs like
    clothing, electronics should be lowered. ...

  • 10.11.18 12:50

    By giving benefit of tax system to hotel and restaurant, -> By means of tax system change for the hotels and
    restaurants if there are no other ways... we must lower the price that foreigners stay in Seoul. -> the cost of
    staying in Seoul can be much more attractive one than now.

    In case of foreign countries including Australia, -> We can benchmark Australia for the better tax system. ...

    the government gives a certain grant per a tourist if travel agency brings foreign tourists. -> Its government
    gives grants and tax refunds to foreign tourists through travel agencies...

  • 10.11.19 04:18

    The hotel's room charge can be discounted for tourists. -> The rates of hotel room also need to be cut down by
    the same idea.

    제9 para)

    We have to give an opportunity that citizen participate in the work increasing tourism demand. -> The role of volunteers
    is crucial to increasing in demand for tourism. They should have more chances to participate in. ...

    Calgary city in Canada, "Stampede Festival" -> In Calgary of Canada, the exciting "Stampede Festival"...

    citizen do volunteer work to divide breakfast -> volunteers provide breakfast...

  • 10.11.19 04:19

    The government and citizen make the luxury festival together. -> It is a good example that a government and residents
    together have upgraded their small traditional event to the world famous one.

    제10, 마지막 para)

    How can be better if becoming "high-quality Seoul" like that? -> What's the benefit of becoming a designer city? ...

    Many tourists -> More and more tourists... People coming to Seoul will -> They will...

    jobs will be increased and income will be also increased. -> we will get more jobs and more income from tourism...

  • 10.11.19 03:09

    ㅎㅎ 차라리 블루샘이 다시 쓰시는 편이 시간적으로나 질적(?)으로나 나았을 듯 싶네요. 원문은 우리나라 공교육에서 실시하는 영어교육의 폐해를 보는듯한 ㅠㅠ

  • 10.11.19 04:04

    과찬의 말씀이십니다. 공교육 문제점... 참 심각하긴 한데, 어디서부터 어떻게 고쳐야 할지 사실 난감하지요... 정권이 달린 문제일 정도로 학부모, 교사, 학교, 관리 들의 입장이 각각 다르고 뿌리 깊은 간판 문화 같은 것이 쉽게 바뀌지 않을 것이기에... 저는 이민 오기 전에 정권이 바뀌면 입시제도를 비롯한 공교육 정책이 혁신되리라고 생각했어요. 그런데 안 바뀌는 건 물론이고 어떤 건 더 나빠지더라고요. 그제야 현실을 알았지요. 순진하게시리... 이젠 더 이상 고민하지 않고 답답해 하지 않습니다. 전에는 교육부장관을 제가 해서 대입 자율화부터 모든 걸 고쳐보고 싶었는데... 하하. Nice talking to you.

  • 10.11.19 09:56

    Everybody, -> Staff of the cityf and citizens, ...

    let's make highly-qualified and characterful Seoul! -> let's make Seoul a unique and elegant designer city!

    Thank you. -> Thank you all very much. ...

    휴~ 겨우 마쳤네요. 중반 이후에는 문장을 약간 손질했습니다. 논리, 맥락을 감안해서...
    내일 아침에 전체적으로 다시 첵크해보도록 하지요.

  • 작성자 10.11.18 14:25

    ^^* 감사합니다.
    정말 수고 많으셨어요.^^*

  • 10.11.19 04:35

    전반부는 여러 차례 봐서 다시 고칠 만한 게 없었고 어제 서둘러 한 제 7~10 paragraphs 중 몇군데 수정했습니다. 제가 먹고 사는 일에 얽매이지 않고 신문이나 고급 문장들을 더 많이 읽으면서 영문도 자주 쓰는 생활을 하고 있다면 더 좋은 글로 둔갑시킬 수 있었을 텐데... 아쉽네요. 잠이 늘 부족할 정도로 시간이 부족한 게 이민 생활이라 이런 가외의 일이 생기면 병 나기 쉬운데 저는 워낙 운동을 많이 하고 일을 즐기는 사람이라 아직까진 괜찮습니다... 하하. 농담이고요, 좋은 생각을 해보는 기회였습니다. 나중에 봉사 겸 소일거리로 `국문 수정 및 영역' 일을 할 수도 있겠더군요. 은퇴후 일거리가 자꾸만 늘어갑니다 이거...

  • 작성자 10.11.19 09:00

    ^^* 영어 교육의 폐해라기보다는
    작문을 하는 사람의 영어 수준이나 감각의 문제가 아닐지요.^^*
    좀 싼 가격의 번역을 의뢰한 것이 그렇게 된 것 같습니다.

최신목록