20170808 오늘의 양식: Our Daily Bread: Pagkaing Espirituwal
* 시편 46 Psalm 46 *
1. 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라 2. 그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데에 빠지든지 3. 바닷물이 솟아나고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 흔들릴지라도 우리는 두려워하지 아니하리로다 (셀라) 4. 한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지존하신 이의 성소를 기쁘게 하도다 5. 하나님이 그 성 중에 계시매 성이 흔들리지 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다 6. 뭇 나라가 떠들며 왕국이 흔들렸더니 그가 소리를 내시매 땅이 녹았도다 7. 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라) 8. 와서 여호와의 행적을 볼지어다 그가 땅을 황무지로 만드셨도다 9. 그가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불사르시는도다 10. 이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 뭇 나라 중에서 높임을 받으리라 내가 세계 중에서 높임을 받으리라 하시도다 11. 만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)
1. Psalm 46 For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.
2. Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea, 3. though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. Selah 4. There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells. 5. God is within her, she will not fall; God will help her at break of day. 6. Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts. 7. The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah 8. Come and see the works of the LORD, the desolations he has brought on the earth. 9. He makes wars cease to the ends of the earth; he breaks the bow and shatters the spear, he burns the shields with fire. 10. "Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth." 11. The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
v1 Ang Diyos ang lakas natin at kanlungan, At handang saklolo kung may kaguluhan; 2 Di dapat matakot, mundo'y mayanig man, Kahit na sa dagat ang bundok mabuwal; 3 Kahit na magngalit yaong karagatan, At ang mga burol mayanig, magimbal. 4 May ilog ng galak sa bayan ng Diyos, Sa banal na templo'y ligaya ang dulot. 5 Ang tahanang-lunsod ay di masisira; Ito ang tahanan ng Diyos na Dakila, Mula sa umaga ay kanyang alaga. 6 Nangingilabot din bansa't kaharian, Sa tinig ng Diyos lupa'y napaparam. 7 Nasa atin ang Diyos Makapangyarihan, Ang Diyos ni Jacob na ating kanlungan. 8 Anuman ang kanyang ginawa sa lupa, Sapat nang pagmasdan at ikaw'y hahanga! 9 Maging pagbabaka ay napatitigil, Sibat at palaso'y madaling sirain; Baluting sanggalang ay kayang tupukin! 10 Sinasabi niya, "Ihinto ang labanan, Ako ang inyong Diyos, dapat na malaman Dito sa daigdig, sa alinmang bansa'y Ako ang tanging makapangyarihan." 11 Nasa atin ang Diyos Makapangyarihan; Ang Diyos ni Jacob na ating kanlungan!
[예측 불가] [Unpredictable] [Hindi Inasahan]
K-너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 뭇 나라 중에서 높임을 받으리라 내가 세계 중에서 높임을 받으리라-10절
E-Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth! v. 10
T-Tumigil kayo at kilalanin niyo na Ako ay Diyos.... Ako’y papupurihan sa buong mundo.
K-2003년 US 오픈 여자 골프경기에서 이름이 잘 알려지지 않았던 힐러리 런키가 우승을 하며 여자 골프의 정상을 차지해 골프 역사에 이름을 남기게 되었습니다. 그녀는 이 US 오픈 경기를 18 홀 연장전에서 승리했을 뿐 아니라, 이것이 직업 골프선수로서 유일한 우승 기록이기도 했습니다. 그녀의 경이롭고도 고무적인 승리는 스포츠 경기에 있어 가장 흥미로운 점 중에 하나가 승부의 예측 불가라는 사실을 강력하게 보여줍니다.
그러나 인생에 있어서는 예측불허한 점이 언제나 흥미진진한 것만은 아닙니다. 우리는 궁리하고, 전략을 짜며, 우리 인생에 일어났으면 하고 바라는 일들에 대해 계획을 세우고, 예측해 보고, 제안을 합니다. 그러나 그런 것들은 기껏해야 우리가 제일 좋게 추측해볼 수 있는 것들에 지나지 않습니다. 우리는 일 년 내에, 한 달 안에, 일주일 내에, 심지어 하루 동안 무슨 일이 생길지 알지 못합니다. 그래서 우리는 기도하고 계획한 후에, 우리가 결코 예측하지 못하는 것들을 모두 온전히 아시는 하나님을 신뢰합니다. 이런 까닭에 나는 시편 46편 10절에서 “너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 뭇 나라 중에서 높임을 받으리라 내가 세계 중에서 높임을 받으리라”고 하신 약속을 사랑합니다.
인생은 예측할 수 없습니다. 내가 확실히 알 수 없는 것들이 무수히 많습니다. 그러나 모든 것을 아시고 나를 깊이 사랑하시는 하나님이 계시다는 것은 알 수 있습니다. 하나님을 앎으로 인해 나는 “잠잠히 가만히 있을 수 있고”, 평안을 누릴 수 있습니다.
E-In the 2003 US Women’s Open, the relatively unknown Hilary Lunke secured the greatest prize in women’s golf—and a place in history. Not only did she win the US Open in an 18-hole playoff, but it was also her only professional victory. Her surprising and inspiring win underscores the fact that one of the most exciting things about sports is its unpredictability.
The unpredictability of life is not always so thrilling, however. We devise and strategize. We make plans, projections, and proposals about what we would like to see happen in life, but often they are little more than our best guess. We have no idea what a year, a month, a week, or even a day might bring. So we pray and plan, and then we trust the God who knows fully and completely what we can never predict. That is why I love the promise of Psalm 46:10: “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!”
Life is unpredictable. There are countless things I can never know with certainty. What I can know, however, is that there is a God who knows all and loves me deeply. And by knowing Him, I can “be still”—I can be at peace. -Bill Crowder
T-Noong 2003, may mga kababaihang naglaro ng golf sa Amerika. Hindi nila inasahan na ang mananalo sa kompetisyong iyon na tinatawag na US Women’s Open ay si Hilary Lunke na hindi naman sikat na manlalaro ng golf. Bukod doon, wala pa siyang napapanalunang kahit ano sa paglalaro ng golf. Ang pagkapanalo ni Lunke ay nagbigay-diin sa katotohanan na ang isa sa pinakamagandang bagay sa sports ay hindi mo maaasahan kung ano ang mangyayari.
Ang mga hindi natin inaasahan na mangyayari sa ating buhay ay hindi laging maganda. Marami tayong mga pagpaplanong ginagawa pero hindi naman natin alam kung ano ang mangyayari at madalas na hindi nangyayari ang mga plano natin. Kaya nananalangin tayo, nagpaplano at nagtitiwala sa Diyos na nakakaalam ng mga bagay na hindi natin inaasahang mangyayari. Ito ang dahilan kung bakit gusto ko ang sinabi sa Biblia, “Tumigil kayo at kilalanin ninyo na Ako ay Diyos.... Ako’y papupurihan sa buong mundo”(Awit 46:10).
Hindi natin alam kung ano ang mga mangyayari. Hindi mabilang ang mga bagay na hindi ako sigurado. Ang alam ko lang ay alam ng Diyos ang lahat ng bagay at mahal na mahal Niya ako. Dahil kilala ko Siya, mayroon akong kapanatagan ng loob.
K-우리는 불확실한 인생을 하나님이 우리를 돌보신다는 확신을 가지고 살아간다.
E-God’s care is the certainty we take into life’s uncertainties.
T-Hindi natin sigurado kung ano ang mga mangyayari pero sigurado na nagmamalasakit ang Diyos.
K-오늘 하나님께 복종하기 위해 나는 어떤 계획을 세워야 할까?
E-What plans do I need to surrender to God today?
T-Ano ang mga plano na ipagkakatiwala ko ngayon sa Diyos?