|
부유하게 하시는 하나님/출15:27
제21과 부유하게 하시는 하나님
Everyone wants to be rich.
성경은 믿는 자에게 여호와께서 재물 얻을 능력을 주셨다고 말씀하십니다.
The Bible says that Jehovah has given those who believe in wealth.
1)Je·ho·vah [dʒihóuvǝ] n.〖聖〗 여호와《구약성서의 신》; 전능한 신(the Almighty).
신8:17“네가 마음에 이르기를 내 능력과 내 손의 힘으로 내가 이 재물을 얻었다 말할 것이라”
Deuteronomy 8:17.You may say to yourself, "My power and the strength of my hands have produced this wealth for me."
신8:18.네 하나님 여호와를 기억하라 그가 네게 재물 얻을 능력을 주셨음이라 이같이 하심은 네 조상들에게 맹세하신 언약을 오늘과 같이 이루려 하심이니라
Deuteronomy 8:18But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your forefathers, as it is today.
1)abil·i·ty [ǝbílǝti] n.능력, 할 수 있는 힘, 솜씨《in; for; to do》
1)pro·duce [prǝdjúːs] vt.산출하다, 생기게 하다, 낳다, (열매를) 맺다일으키다, 나게 하다생산하다, 제작하다
1)fore·fa·ther [fɔ́ːrfὰːðǝr] n.(보통 pl.) 조상, 선조(ancestor).
2)con·firm [kǝnfə́ːrm] vt. 확실히 하다, 확증하다, …이 옳음〔정확함〕을 증명하다…을 승인〔확인〕하다;굳히다.
(1)또한 고후8:9절에서 이렇게 말씀하고 계십니다.
고후8:9.우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와 부요하신 이로서 너희를 위하여 가난하게 되심은 그의 가난함으로 말미암아 너희를 부요하게 하려 하심이라
2 Corinthians 8:9“For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that you through his poverty might become rich”
그러므로 성도는 부유하게 될 수 있으며 부유해야 합니다.
그러면 부유하게 되기 위해서는 어떻게 해야합니까?
(2)마라를 지난 이스라엘 자손은 엘림이라는 장소에 도착했습니다.
출15:27.그들이 엘림에 이르니 거기에 물 샘 열둘과 종려나무 일흔 그루가 있는지라 거기서 그들이 그 물 곁에 장막을 치니라
Exodus 15:27.Then they came to Elim, where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there near the water.
(3)광야생활 하는 가운데서 출15장 27절에서 나오는 열두 물샘과 종려 70주는 무엇을 뜻합니까?광야는 사막과도 같아서 물이 귀합니다. 더구나 이스라엘 백성은 양을 치며 생활했기 때문에 양 떼를 먹일 물이 없다는 것은 그들에게 죽음과 같았습니다.
그런데 물샘과 열둘과 종려 70주가 있는 곳에 도착했습니다.
이것은 아주 중요한 뜻을 가지고 있습니다. 양떼를 먹일 수 있었다는 뜻입니다.
그들에게는 굉장한 풍요로움을 의미합니다.
부유하게 하시는 하나님/출15:27 (2)
(1)이로 볼 때 물이 없는 건조한 광야의 길을 걷게 하시면서 물샘 열둘과 종려 70주가 있는 엘림에 장막을 치게 하신 것은 하나님은 메마른 광야에서도 자기 백성에게 풍요로움을 주실 수 있다. 즉 이것은 우리를 부유하게 하시는 분이 여호와이심을 가르쳐 주기 위함입니다.
성경은 여호와께서 그 백성 된 우리에게 이미 재물 얻을 능력을 주셨다고 말씀하십니다.
(1)신8장 18절을 한 번 더 읽어보겠습니다.
신8:17그러나 네가 마음에 이르기를 내 능력과 내 손의 힘으로 내가 이 재물을 얻었다 말할 것이라
Deuteronomy 8:17.You may say to yourself, "My power and the strength of my hands have produced this wealth for me."
신8:18.네 하나님 여호와를 기억하라 그가 네게 재물 얻을 능력을 주셨음이라 이같이 하심은 네 조상들에게 맹세하신 언약을 오늘과 같이 이루려 하심이니라
Deuteronomy 8:18.But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.
1)abil·i·ty [ǝbílǝti] n.능력, 할 수 있는 힘, 솜씨《in; for; to do》
2)pro·duce [prǝdjúːs] vt.산출하다, 생기게 하다, 낳다, (열매를) 맺다 생산하다, 제작하다
3)con·firm [kǝnfə́ːrm] vt.확실히 하다, 확증하다, …이 옳음〔정확함〕을 증명하다 (상하 양원이 정부 임명 관리를) 승인하다.
4)swore [swɔːr]𝐬𝐰𝐞𝐚𝐫의 과거.
5)swear swear [swεǝr] vi. (swore [swɔːr], 《古》 sware [swεǝr]; sworn [swɔːrn])맹세하다, 선서하다
(1)이 말씀은 그리스도께서 부유하신데 가난하게 되신 것은 우리를 우리를 부유하게 하기 위함이라는 것입니다.
고후8:9.우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와 부요하신 이로서 너희를 위하여 가난하게 되심은 그의 가난함으로 말미암아 너희를 부요하게 하려 하심이라
2corinthians8:9“For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you through his poverty might become rich”.
1)pov·er·ty [pάvǝrti/pɔ́v-] n.가난, 빈곤
2.예수님은 어떤 분입니까?
1)예수님은 하나님의 본체요, 하나님과 동등된 분입니다.
빌2:6“그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등됨을 취할 것으로 여기지 아니하시고”
Philippians 2:6.Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped
1) equal·i·ty [i(ː)kwάlǝti/-kwɔ́l-] n. 같음; 동등;
1)con·sid·er [kǝnsídǝr] vt.숙고하다, 두루 생각하다,
1)grasp [græsp, grɑːsp] vt.붙잡다(grip), 움켜쥐다; (몸·옷의 일부를) 움켜잡다; 끌어안다.꼭 붙잡다, 단단히 쥐다.납득하다, 이해〔파악〕하다곧 받아들이다《ɑt》
부유하게 하시는 하나님/출15:27 (3)
또한 하나님과 함께 천지 만물을 지으시고 다시리는 만물의 주인입니다.
요1:2그가 태초에 하나님과 함께 계셨고
John 1:2“He was with God in the beginning”
요1:3.만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라
John 1:3.Through him all things were made; without him nothing was made that has been made
(1)그럼에도 육신으로 이땅에 오실 때는 초라하고 가난한 모습으로 말구유에 나셨고(눅2:7)
눅2;7.첫아들을 낳아 강보로 싸서 구유에 뉘었으니 이는 여관에 있을 곳이 없음이러라
Luke 2:7“and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no room for them in the inn”
(1)이 땅에 사시는 동안에는 머리 둘 곳이 없이 지내셨습니다(눅9:58).
눅9:58예수께서 이르시되 여우도 굴이 있고 공중의 새도 집이 있으되 인자는 머리 둘 곳이 없도다 하시고
Luke 9:58“Jesus replied, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.”
1.부유하게 되려면 먼저 남을 대접해야 합니다.
마7:12그러므로 무엇이든지 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라 이것이 율법이요 선지자니라
metthew7;12“So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets”
눅6:38.주라 그리하면 너희에게 줄 것이니 곧 후히 되어 누르고 흔들어 넘치도록 하여 너희에게 안겨 주리라 너희가 헤아리는 그 헤아림으로 너희도 헤아림을 도로 받을 것이니라
luke6:38.Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you."
(1)오병이어의 기적을 통해서 동일한 역사가 일어납니다.
고후9:6.이것이 곧 적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다 하는 말이로다
2corinthians9: 6.Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.
1)generously [dʒénərəsli] 관대하게2. 인심 좋게
1)sparingly[spέəriŋli]. 절약하여2. 결핍되어3. 검약하여
고후9:7각각 그 마음에 정한 대로 할 것이요 인색함으로나 억지로 하지 말지니 하나님은 즐겨 내는 자를 사랑하시느니라
2corinthians9:7.Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
1) com·pul·sion [kǝmpʌ́lʃən] n. 강요, 강제; 〖心〗 강박 충동, 누르기 어려운 욕망
2)reluctantly [rilΛktəntli] 억지로.마지못해
부유하게 하시는 하나님/출15:27 (4)
cheer·ful [tʃíǝrfǝl] ɑ.① 기분좋은, 기운찬.
갈6:7스스로 속이지 말라 하나님은 업신여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라
galatians6:7.Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.
갈6:8자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어질 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라
galatians6:8The one who sows to please his sinful nature, from that naturewill reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life
갈6:9우리가 선을 행하되 낙심하지 말지니 포기하지 아니하면 때가 이르매 거두리라
galatians6:9Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up
1) prop·er [prάpǝr/prɔ́p-] ɑ. 적당한
갈6:10그러므로 우리는 기회 있는 대로 모든 이에게 착한 일을 하되 더욱 믿음의 가정들에게 할지니라
galatians6:10Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers.
1) es·pe·cial·ly [ispéʃǝli] ɑd.특히, 각별히, 특별히
Be ~ watchful. 각별히 경계를 잘 하라.
말3장 8절에 보면 하나님이 것, 곧 온전한 십일조를 말합니다. 온전한 십일조는 십일조와 헌물을 설명하고 있습니다.
2)온전한 십일조는 십일조, 건축,구제,선교,절기 예물 등 하나님께서 마음에 소원을 주어 요구하시는 모든 헌물을 포함한 것입니다.
말3:6나 여호와는 변하지 아니하나니 그러므로 야곱의 자손들아 너희가 소멸되지 아니하느니라
malachi3:6"I the LORD do not change. So you, O descendants of Jacob, are not destroyed.
1)de·scend·ant [diséndǝnt] n.자손, 후예.
말3:7.만군의 여호와가 이르노라 너희 조상들의 날로부터 너희가 나의 규례를 떠나 지키지 아니하였도다 그런즉 내게로 돌아오라 그리하면 나도 너희에게로 돌아가리라 하였더니 너희가 이르기를 우리가 어떻게 하여야 돌아가리이까 하는도다
Malachi 3:7.Ever since the time of your ancestors you have turned away from my decrees and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the LORD Almighty. "But you ask, 'How are we to return?'
1)de·cree [dikríː] n.법령, 포고, 명령
말3:8.사람이 어찌 하나님의 것을 도둑질하겠느냐 그러나 너희는 나의 것을 도둑질하고도 말하기를 우리가 어떻게 주의 것을 도둑질하였나이까 하는도다 이는 곧 십일조와 봉헌물이라
부유하게 하시는 하나님/출15:27 (5)
malachi3:8."Will a man rob God? Yet you rob me. "But you ask, 'How do we rob you?' "In tithes and offerings.
말3:9.너희 곧 온 나라가 나의 것을 도둑질하였으므로 너희가 저주를 받았느니라
malachi3:9.You are under a curse--the whole nation of you--because you are robbing me.
말3:10.만군의 여호와가 이르노라 너희의 온전한 십일조를 창고에 들여 나의 집에 양식이 있게 하고 그것으로 나를 시험하여 내가 하늘 문을 열고 너희에게 복을 쌓을 곳이 없도록 붓지 아니하나 보라
malachi3:10.Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this," says the LORD Almighty, "and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that you will not have room enough for it.
말3:11.만군의 여호와가 이르노라 내가 너희를 위하여 메뚜기를 금하여 너희 토지 소산을 먹어 없애지 못하게 하며 너희 밭의 포도나무 열매가 기한 전에 떨어지지 않게 하리니
malachi3:11“I will prevent pests from devouring your crops, and the vines in your fields will not cast their fruit," says the LORD Almighty”
1)pre·vent [privént] vt. 막다, 방해하다, 막아서 …못 하게 하다
2)pest [pest] n. 유해물; 해충; 《口》 골칫거리 흑사병.
3)de·vóur·ing [diváuəriŋ] ɑ.게걸스레 먹는; 사람을 괴롭히는, (사람을) 열중시키는; 맹렬한, 열렬한, 격렬한.
4)crop [krɑp/krɔp] n.① 수확《곡물·과실·채소 따위》
5) cast [kæst, kɑːst] vt. (p., pp. cast)던지다, 내던지다
말3:10온전한 십일조를 드릴 때 하나님께서 하늘 문을 여시고 복을 쌓을 곳이 없도록 부어 주신다는 것입니다.
물질의 어려움에서 고통 받고 계십니까?
만일 대접 삶이었다면 대접하는 삶으로 바꾸어 보십시오.
마음의 소원이 일어날 때 자원하여 즉시 순종해 보십시오.
교회가 성전을 건축하고 있습니까?성물 중 낡은 것이 보입니까?
내가 먼저 자원하여 드려 보시기 바랍니다.목사님의 힘든 모습이 보입니까?
가난한 이웃이 보입니까?
내가 자원하여 섬겨 보십시오.
그리할 때 부유하게 하시는 여호와께서 우리를 물샘 열 둘과 종려 70주가 있는 엘림으로 이노해 가실 것입니다.
제22과에서는 출16장 신광야에서 일어난 만나와 메추라기 사건을 통해서 일용할 양식을 공급하시는 하나님에 대해서 배우게 될 것입니다.