Quando sono solo 꽌도 소노 솔로
혼자일 때면
Sogno all’orizzonte 손뇨 알로리쫀테
수평선을 꿈꾸며
E mancan le parole 에 만칸 레 파롤레
침묵에 잠깁니다
Si lo so che non c’e luce 시 로 소 깨 논 체 루체
그래요. 알아요 빛이 없다는 것을
In una stanza quando manca il sole 인 우나 스탄자 꽌도 만카 일 솔레
방안에 태양이 없을 때면
Se non ci sei tu con me, con me 세 논 치 세이 뚜 꼰 메, 꼰 메
만약 당신이 나와 함게 있지 않다면, 나와 함께
Su le finestre 수 레 휘네스트레
창가에
Mostra a tutti il mio cuore 모스트라 아 뚜띠 일 미오 쿠오레
나의 마음을 모두에게 보여줄게요
Che hai accesso 깨 아이 아체쏘
당신이 켜놓은
Chiudi dentro me 끼우디 덴뜨로 메
내 안에 가두세요
La luce che 라 루체 깨
그 빛
Hai incontrato per strada 아이 인콘트라토 페르 스트라다
당신이 거리에서 만났던
Time to say goodbye 타임 투 세이 굿바이
안녕이라 말해야 할 시간
Paesi che non ho mai 파에지 깨 논 오 마이
내가 한번 보았고
Veduto e vissuto con te 베두토 에 뷔쑤토 꼰 테
당신과 함께 살았던 나라
Adesso si li vivro 아데쏘 시 리 비브로
지금부터 나는 거기서 살렵니다
Con te partiro 콘 떼 파르띠로
당신과 함께 떠나렵니다
Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
바다를 항해하는 배들을 타고
Che io lo so 깨 이오 로 소
내가 아는
No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는다는 것을
Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
당신과 함께 거기서 살렵니다
Quando sei lontana 꽌도 세이 론타나
당신이 멀리 있을 때면
Sogno all’orizzonte 손뇨 알로리쫀테
수평선을 꿈꾸며
E mancan le parole 에 만칸 레 파롤레
침묵에 잠깁니다
E io si lo so 에 이오 시 로 소
그래요 나는 알아요
Che sei con me con me 깨 세이 꼰 메 꼰 메
그대가 나와 함께 있다는 것을, 나와 함께
Tu mia luna tu sei qui con me 뚜 미아 루나 뚜 세이 퀴 꼰 메
그대, 나의 달, 당신은 여기에 나와 함께 있습니다.
Con me con me con me 꼰 메 꼰 메 꼰 메
나와 함께 나와 함께 나와 함께
Time to say goodbye 타임 투 세이 굿바이
안녕이라 말해야 할 시간
Paesi che non ho mai 파에지 깨 논 오 마이
내가 한번 보았고
Veduto e vissuto con te 베두토 에 뷔쑤토 꼰 떼
당신과 함께 살았던 나라
Adesso si li vivro 아데쏘 시 리 비브로
지금부터 나는 거기서 살렵니다
Con te partiro 꼰 떼 파르띠로
당신과 함께 떠나렵니다
Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
배를 타고 바다를 향하서
Che io lo so 깨 이오 로 소
내가 아는
No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않았다는 것을
Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
당신과 함께 살렵니다
Con te partiro 꼰 떼 빠르띠로
당신과 함께 떠나렵니다
Su navi per mari 수 나뷔 페르 마리
배를 타고 바다를 향해서
Che io lo so 깨 이오 로 소
내가 아는
No no non esistono piu 노 노 논 에시스토노 삐우
아니, 아니, 더 이상 존재하지 않는 다는 것을
Con te io li vivro 꼰 떼 이오 리 비브로
당신과 함께 거기서 살렵니다
Con te partiro 꼰 떼 빠르띠로
당신과 함께 떠나렵니다
Io con te 이오 꼰 떼
당신과 함께
![](https://img1.daumcdn.net/relay/cafe/original/?fname=http%3A%2F%2Fphoto-media.daum-img.net%2F200912%2F03%2Fakn%2F20091203233509269.jpg)
팝페라의 새 디바캐서린 젠킨스 (Katherine Jenkins)
웨일즈 출신의 1980년생인 캐서린 젠킨스 Katherine Jenkins는 뛰어난 가창력에 모델 못지않은 미모로 인해 선풍적인 인기를 얻고 있는 메조 소프라노로 오페라뿐만 아니라 팝송과 뮤지컬 등 모든 장르를 능숙하게 소화하며 클래식과 크로스오버의 역사를 새로 쓰고 있는 오페라의 슈퍼스타이다.
7세 때부터 웨일즈 성가대에서 활동하다 눈에 띄어, 17 때 "웨일즈의 얼굴"로 선발되어 모델 활동을 하기도 하였다. 17세에 영국 왕실 음악원에 입학하였고, 그녀의 실력과 돋보이는 미모로 인해 2003년 졸업과 동시에 유니버설 뮤직과 6장의 음반 발매를 계약하게 된다.
2004년 데뷔 첫해에 낸 앨범 두 장 'Premiere'와 'Second Nature'가 모두 UK차트 1위를 차지하며 당해 최다 음반을 판매한 클래식 아티스트가 되는 진기록을 세우며 클래식 계의 신데렐라로 떠올랐다.
'Premiere'는 발매와 동시에 8주 연속 1위를 기록하였고, 'Second Nature'는 2개월만에 플래티늄 앨범이 되며 클래식 차트 1위는 물론 팝 차트에서도 20위에 오르게 되었다. 이후 ‘Reoice’, ‘Living a Dream’ ,'Serenade' 을 비롯하여 5장의 앨범을 내었고 2004년 영국에서 가장 많은 음반 수익을 올린 클래식 아티스트답게 2007년 ‘Sunday People’지가 선정한 영국의 젊은 부자 순위 83위에 오르기도 하였다. 또한, 실력뿐만 아니라 금발의 푸른 눈, 모델 못지 않은 몸매로 인해 ‘웨일즈의 마릴린 먼로’라고도 불리운다.