요한복음 (John) 11:28~37절(우는 예수)
마리아가 예수를 맞으러 감(28-31)
마르다가 예수를 만남(32-37)
a.예수의 비통한 마음 표현:32-35
b.예수에 대한 사람들의 반응:36-37
(적용)
1. What is the contents of the text?
-28.And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
-29. As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.
-30. Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
-31. The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
-32. Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
-33. When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was
-troubled.
-34. And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
-35. Jesus wept.
-36. Then said the Jews, Behold how he loved him!
-37. And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died? 요9:7
2. Who is God?
마리아를 부르시는 예수님(28-31)
a.예수님이 마리아를 부르심:28-29
b.예수께 나아가는 마리아:30-31
마리아의 눈물(32-33)
a.예수님께 하소연 하는 마리아:32
b.비통히 여기시고 불쌍히 여기시는 예수님:33
예수님의 눈물(34-37)
a.우시는 예수님:34-35
b.예수님의 눈물에 대한 유대인들의 반응:36-37
-
이 말을 하고(28a)
돌아가서(28b)
가만히 그 형제 마리아를(28c)
불러 말하되(28d)
선생님이 오셔서(28e)
너를 부르신다 하니(298f)
-
마리아가 이 말을 듣고(29a)
급히 일어나(29b)
예수께 나아가매(29c)
-
예수는 아직(30a)
마을로 들어오지(30b)
아니하시고(30c)
마르다의 맞던 곳에(30d)
그저 계시더라(30e)
-
마리아와 함께(31a)
집에 있어 위로하던(31b)
유대인들은(31c)
-
그의 급히 일어나(31d)
나가는 것을 보고(31e)
곡하러 무덤에(31f)
가는 줄로 생각하고(31g)
따라가더니(31h)
-
마리아가(32a)
예수 계신 곳에(32b)
와서 보이고(32c)
그 발 앞에(32d)
엎드리어 가로되(32e)
-
주께서 여기(32f)
계셨더라면(32g)
내 오라비가(32h)
죽지 아니하였겠나이다(32i)
하더라(32j)
-
예수께서(33a)
그의 우는 것과(33b)
또 함께 온(33c)
유대인들의(33d)
우는 것을 보시고(33e)
심령에 통분히 여기시고(33f)
민망히 여기사(33g)
-
가라사대 그를(34a)
어디 두었느냐(34b)
가로되 주여(34c)
와서 보옵소서. 하니(34d)
-
예수께서(35a)
눈물을 흘리시더라(35b)
-
이에(36a)
유대인들이 말하되(36b)
보라 그를 어떻게(36c)
사랑하였는가 하며(36d)
-
그중 어떤 이는 말하되(37a)
소경의 눈을 뜨게 한(37b)
이 사람이(37c)
그 사람은(37d)
죽지 않게 할 수(37e)
없었더냐 하더라(37f)
3. What lesson do you give me?
-마리아가 달려간 곳
-주님을 비통하게 만든 것
-유대인들이 오해한 것
-어디를 향해
-절망 앞에서
-어떤 시선으로
1-1) 본문 요약?
마리아를 부르시는 예수님(28-31)
a.예수님이 마리아를 부르심:28-29
b.예수께 나아가는 마리아:30-31
마리아의 눈물(32-33)
a.예수님께 하소연 하는 마리아:32
b.비통히 여기시고 불쌍히 여기시는 예수님:33
예수님의 눈물(34-37)
a.우시는 예수님:34-35
b.예수님의 눈물에 대한 유대인들의 반응:36-37
1-2)
마리아가 예수를 맞으러 감(28-31)
마르다가 예수를 만남(32-37)
a.예수의 비통한 마음 표현:32-35
b.예수에 대한 사람들의 반응:36-37
2-1) 본문의 내용이 무엇인가?
-우리에게 예수님은 어떤 분인가? 평탄할 때 그분은 누구이며,
-죽음이라는 가장 가혹한 현실 앞에서 예수님은 누구인가?
-예수님에 대한 이해와 그분과의 관계에 따라서 그분이 삶에서
-감당해주길 원하는 역할은 다를 것이다.
2-2)
-나사로의 때 이른 죽음 앞에 마리아도 울고 마을 사람들도 울고 예수님도 비통해 우신다.
-함석헌 선생은 "눈에 눈물이 어리면 그 랜즈를 통해 하늘이 보인다"고 말헸지만 다
-하늘만 보일까. 별이 아니라 벽만 보이고 부활이 아니라 무덤만 보이는 이들도 있다.
3) 하나님은 어떤 분이신가?
-실의에 빠진 마리아를 부르심
-민망해 하시고 통분하심
-눈물을 흘리심
4) 내게 주시는 교훈은 무엇인가?
-마르다의 아쉬움
-예수의 비통함
-유대인들의 아쉬움
-마리아를 향한 위로
-죽음이 주는 비통함
-유대인들의 오해
-마리아를 향한 위로
-예수님의 비통한 눈물
-조문객들의 해석
-기다림
-공감
-눈물
(1)예수님의 눈물의 의미가 무엇인가?
-끝임 없는 말씀에도 불구하고 부활의 의미를 알아채지 못해서
-어려움을 만나면 휴지 조각처럼 되어버린 저들의 믿음
-답답하고 실망 돼도 여전히 그들을 사랑하시겠다는 표시
-내 불평과 실망-돈 많이 벌고 싶어요.
(2)난 누구를 위해 울 것 인가?
-죽음에 저당 잡혀 메여 사는 나의 죄 성/가족들의 영성을 위해
(3)죽음의 현실 앞에 우리는 예수께 어떤 역할을 기대해야 하는가?
(4)절망 가득한 세상에서 예수님에게 어떤 역할을 기대하고 있는가?
4. Presentations Prayer
주님의 울음의 의미는 죄의 세력에 대한 분노며 죽음에 저당 잡혀
일생을 매여 사는 우리들에 대한 민망히 여기심인 것을 깨달게 됩니다.
주님, 말씀을 사랑하고 내 가족공동체를 사랑하는 마음을 주옵소서.
예수님은 단지 고통에 공감하시는 것이 아니라 죽음의 현실에 대안인
것을 깨달게 하옵소서.