왕상7:40
종종 교회안에서 보이거나 무심코 내뱉는 '하나님이 다 해주신다고 손 놓고 앉아
있는' 태도나 '대충, 은혜로 하자'는 말 모두 믿음도 신뢰도 아니고 은헤도 모르는
무지하고 무책임한 말이 아닐까. 하나님의 거처인 성전은 그렇게 대충, 충동적으로
허술하게 세워지지 않았습니다.
Isn't the attitude of "sitting hands off because God does everything" and "Let's do
it with grace" often seen or inadvertently uttered in the church ignorant and
irresponsible words that are neither trust nor trust. The temple, which is the
residence of God, was not built so roughly, impulsively.
-
히람이 만든 성전소품들을 끝으로 오늘 미술 수업은 끝이 났습니다.
인테리어 공사는 물건을 배치하기 전에 바닥장판 같은 움직일 수 없는
것을 먼저 까는데 저희 숍은 또 한 가지 행거를 만들고 무거운 군복들을
걸 수 있도록 스텐을 소제로 사용하여 벽면 옷걸이 공사를 합니다.
Today's art class is over with the temple props made by Hiram.Interior
construction first applies immovable things such as floorboards before
placing things, but our shop also makes another hanger and uses
stainless steel to hang heavy military uniforms.
-
성전 외부에서 사용하는 기구들은 놋으로 만들었고 내부에서 사용되는 각종
기구들은 금으로 만들도록 하였습니다. 단과 진설병과 상과 등잔대와 등잔,
대접과 불집게와 주발과 그릇, 심지어 돌쩌귀까지 금으로 만들게 합니다.
재료의 차이를 둠으로써 하나님의 언약의 궤가 있고 하나님이 임재하시는
성전 내부가 외부보다 더 거룩하고 영광스런 영역임을 보여줍니다.
The instruments used outside the temple were made of brass, and the
instruments used inside were made of gold. The altar, jinsolbyeong, table,
lampstand, lampstand, bowl, fire tongs, bowls, bowls and even stones are
made of gold. By making a difference in materials, it shows that the ark of
God's covenant and the inside of the temple where God is present are holier
and more glorious than the outside.
-
솔로몬은 다윗이 성전을 위해 따로 구별한 금, 은기구들을 여호와의 성전
곳간에 둠으로써 성전 건축을 마무리합니다. 과거 다윗은 성전 건축의 뜻을
이루지 못했지만 마지막 순간까지 성전을 위해 필요한 것을 준비했고(51)
때마춰 솔로몬이 적절하게 사용한 것입니다.
Solomon finished the construction of the temple by placing the gold and
silver tools that David had separately distinguished for the temple in the
warehouse of the temple of the Lord. In the past, David did not achieve the
will of building the temple, but he prepared what he needed for the temple
until the last moment (51), and Solomon used it properly.
-
이렇듯 하나님의 나라는 한 사람의 열심과 능력으로 세워지는 것이 아니라
협력해서 선을 이룹니다. 각기 모양과 크기와 용도가 다른 그릇이지만 성도는
모두 하나님 나라를 위해 쓰임 받는 거룩한 도구들입니다.
In this way, the kingdom of God is not built by one's zeal and ability, but by
cooperation, it forms a good. Each vessel has a different shape, size, and
use, but the saints are all holy tools used for the kingdom of God.
-
우리 모두 그리스도 안에 있고 말씀의 통치가 구현되면 언제든지, 어디든지,
무엇이든지, 누구든지, 하나님께 속한 거룩한 때가 되고 거룩한 곳이 되고
거룩한 사람이 됩니다. 나는 오늘 어떻게 협력하여 선을 이룰 것인가?
We are all in Christ and when the rule of the Word is embodied, it becomes
a holy time, a holy place, a holy place, and a holy person belonging to God
at any time, anywhere, whatever. How am I going to work together to achieve
good today?
-
히람이(40a)
또 물두멍과 부삽과 대접들을 만들었더라(40b)
이와 같이 히람이 솔로몬 왕을 위하여(40c)
여호와의 전의 모든 일을 마쳤으니(40d)
-
곧 기둥 둘과(41a)
그 기둥 꼭대기의 공 같은 머리 둘과(41b)
또 기둥 꼭대기의 공 같은 머리를 가리는 그물 둘과(41c)
또 그 그물들을 위하여 만든바(42a)
-
매 그물에(42b)
두 줄씩으로 기둥 위의 공 같은 두 머리를 가리게 한(42c)
석류 사백 개와(42d)
또 열 개의 받침 수레와(43a)
-
받침 수레 위의 열 개의 물두멍과(43b)
한 바다와(44a)
그 바다 아래의 소 열두 마리와(44b)
솥과 부삽과 대접들이라(45a)
-
히람이 솔로몬 왕을 위하여(45b)
여호와의 성전에(45c)
이 모든 그릇을 빛난 놋으로 만드니라(45d)
왕이 요단 평지에서 숙곳과(46a)
-
사르단 사이의 차진 흙에(46b)
그것들을 부어 내었더라(46c)
기구가 심히 많으므로(47a)
솔로몬이, 다 달아보지 아니하고 두었으니(47b)
-
그 놋 무게를 능히 측량할 수 없었더라(47c)
솔로몬이(48a)
또 여호와의 성전의 모든 기구를 만들었으니(48b)
곧 금단과 진설병의 금상과(48b)
-
내소 앞에(49a)
좌우로 다섯씩 둘(49b)
정금 등잔대며(49c)
또 금꽃과 등잔과 불집게며(49d)
-
또 정금 대접과(50a)
불집게와 주발과 숟가락과(50b)
불을 옮기는 그릇이며(50c)
또 내소 곧 지성소 문의 금 돌쩌귀와(50d)
-
성전 곧 외소 문의 금 돌쩌귀더라(50e)
솔로몬 왕이(51a)
여호와의 성전을 위하여(51b)
만드는 모든 일을 마친지라(51c)
-
이에 솔로몬이(51d)
그의 아버지 다윗이 드린 물건(51e)
곧 은과 금과 기구들을 가져다가(51f)
여호와의 성전 곳간에 두었더라(51g)
-
하나님 나라에서 기억될 이름들_
Names to be remembered in the kingdom of God
재료로 구분된 성전의 영광_
the glory of the temple divided by materials
성전 건축을 준비한 다윗의 흔적_
traces of David preparing for the construction of the temple
-
히람의 헌신을 받으시고 기억하신 주님,
하나님께 속한 거룩한 때가 되고, 거룩한 곳이 되고, 거룩한
사람이 되기 위해 마음을 다잡고 다시 집짓기를 시작하겠습니다.
죽는 날까지 그리스도로 의의 옷을 빨겠사오니 성령께서 도와주옵소서.
Lord, who received and remembered Hiram's devotion,
To be a holy time belonging to God, to be a holy place, to be a holy man,
I will gather my heart and start building a house again. I will wash the
clothes of Christ until the day I die, so the Holy Spirit will help me.
2017.5.19.fri.헤세드