마17:1
공주야!
예수님은 몸소 하나님 나라이시다. 산 위에서 변화된 예수님은 그분의
존재만 아니라 권능으로 임할 하나님 나라의 영광을 보여준다. 구분의 부활
하심에서 그분과 천국에 대한 확실한 증거를 본다. 주님은 어떤 분이며
영광의 증거를 가진 우리는 어떠해야 하는가?
My princess!
Jesus is the kingdom of God himself. Jesus, who was changed on the
mountain, shows not only his existence but also the glory of the kingdom
of God who will act as a power. In the resurrection of the division, we see
solid evidence of him and heaven. What is the Lord like and what should
we do with the evidence of glory?
-
예수께서는 베드로와 요한과 야고보 세 제자들에게만 영광스럽게 변모한
자신의 모습과 모세와 엘리야와 대화하는 모습을 보여주신다. 무슨 뜻일까?
십자가의 예수께서 영광스럽게 부활하실 것이라는 약속이 반드시 이루어질
것임을 보여주신 것이 아닐까?
Jesus shows himself, who has been glorified only by Peter, John, and James,
and talking to Moses and Elijah. What does it mean? Hasn't it shown that
the promise that Jesus of the Cross will be resurrected with glory will surely
be fulfilled?
-
십자가의 소식에 두려워하고 의심하고 있을 제자들을 격려하시기 위함이
아닐까? 모세와 엘리야의 등장은 이제 예수를 통해 새로운 출애굽과 새 시대
도래의 때가 이 예수를 통해 임했음을 보여주는 것은 아닐까? 종말은 새
시대의 도래 사건이다. 하나님 나라가 이미 이땅에 왔다는 뜻이다.
Isn't it to encourage the disciples who are afraid and suspicious of the
news of the cross? Does the appearance of Moses and Elijah now show
that through Jesus, the time for a new exodus and the arrival of a new
era has come through Jesus? The end is the arrival of a new era.
It means that the kingdom of God has already come to this land.
-
그 실체를 볼 줄 아는 눈을 가져야 한다. 이 환한 영광의 빛에 눈이 멀면 안 된다.
베드로는 이 변화의 의미는 묵상하지 않은 채 영광스런 변모 자체에만 집중한다.
하나님 나라 약속이 성취되는 줄 알고 여기에 세 분을 위해 초막 셋을 짓겠다고
제안한다.
You have to have eyes that know how to see the reality. You must not be
blinded by this bright light of glory. Peter does not meditate on the meaning
of this change, but focuses only on the glorious transformation itself.
Thinking that the promise of God's kingdom will be fulfilled, I offer to build
three tents for the three of you here.
-
하지만 하늘은 그에게 내 사랑하는 아들이요 기뻐하는 자 예수의 말을
들으라고 대답하신다. 십자가를 외면한 채 변화산에 예수를 묶어두려는
시도를 중지하고 어서 자기 십자가를 지고 따르라는 예수의 말을 들으라고 하신다.
But heaven answers him to listen to Jesus, my beloved son, who is pleased.
He told me to stop trying to tie Jesus to the Byeonsan Mountain while turning
a blind eye to the cross and listen to Jesus to carry and follow his cross.
-
예수님은 우리가 가르치고 일깨우고 설득해야 할 분이 아니라, 듣고 배우고
설득 당하고 순종해야 할 하나님의 기뻐하시는 아들이요 우리의 왕이시다.
영광을 알았으면 얼른 십자가로 나아가야 한다. 산 아래로 내려가야 한다.
골고다로 올라가야 한다.
Jesus is not the one we should teach, awaken and persuade, but the joyous
son of God who should listen, learn, be persuaded, and obey. He is our king.
If you know the glory, you should quickly move on to the cross. You have to
go down the mountain. You have to go up to Golgotha.
-
예수의 메시아 됨에 확신을 더하기 위해 메시아 전에 엘리야가 오리라는 예언이
성취된 것이 바로 변화산에서 엘리야가 오리라는 예언이 성취된 것이 바로 변화
산에서 엘리야가 나타난 사건인지 묻는다. 예수님은 그가 아니라 세례요한이
바로 오리라고 예언된 바로 그 엘리야라고 해석해주신다.
To add confidence to becoming Jesus' Messiah, I ask whether Elijah appeared
in Byeonsan Mountain when the prophecy of Elijah coming from Byeonsan
Mountain was fulfilled before the Messiah. Jesus interprets it as the very Elijah
who was predicted that John the Baptist would come immediately, not him.
-
이는 그 세례 요한이 예언한 메시아가 바로 자신이라는 암시를 주는 말씀이다.
그가 권력가들에게 임의로 대접받다가 죽었듯이, 이제 예수도 그와 같은 십자가의
길을 걸어갈 것이다. 그가 메시아라는 사실만큼 중요한 것은 그가 어떤 메시아인가
하는 것이다. 예수님의 존재와 권능으로 임하는 하나님 나라는 어떤 모습인가?
This suggests that the Messiah predicted by John the Baptist is himself.
Just as he died being treated arbitrarily by the powerful, Jesus will now walk the
same path of the cross. As important as the fact that he is a messiah is what kind
of messiah he is. What does the kingdom of God look like with the existence
and power of Jesus?
-
변화산에 오르심(1)
변화산의 현현(2-8)
a.변형되심:2-3
b.베드로의 반응:4
c.천상의 소리:5
두려워하는 제자들:6-8
예수와 제자들의 대화(9-13)
a.예수의 경계:9
b.엘리야 세례요한과 메시아 예수:10-13
-
엿새 후에(1a)
예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고(1b)
따로 높은 산에 올라가셨더니(1c)
저희 앞에서 변형되사(2a)
-
그 얼굴이 해 같이 빛나며(2b)
옷이 빛과 같이 희어졌더라(2c)
때에(3a)
모세와 엘리야가 예수로 더불어 말씀하는 것이(3b)
-
저희에게 보이거늘(3c)
베드로가 예수께 물어(4a)
가로되 주여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니(4b)
주께서 만일 원하시면(4c)
-
내가 여기서 초막 셋을 짓되(4d)
하나는 주를 위하여(4e)
하나는 모세를 위하여(4f)
하나는 엘리야를 위하여 하리이다(4g)
-
말할 때에(5a)
홀연히 빛난 구름이 저희를 덮으며(5b)
구름 속에서 소리가 나서(5c)
가로되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자니(5d)
-
너희는 저의 말을 들으라(5d)
제자들이 듣고(6a)
엎드리어 심히 두려워하니(6b)
예수께서 나아와 저희에게 손을 대시며(7a)
-
가라사대 일어나라 두려워 말라 하신대(7b)
제자들이 눈을 들고 보매(8a)
오직 예수 외에는 아무도 보이지 아니 하더라(8b)
저희가 산에서 내려올 때에(9a)
-
예수께서 명하여 가라사대(9b)
인자가 죽은 자 가운데서 살아나기 전에는(9c)
본 것을 아무에게도 이르지 말라(9c)
제자들이 묻자와(10a)
-
가로되 그러면 어찌하여(10b)
서기관들이 엘리야가 먼저 와야 하리라 하나이까?(10c)
예수께서 대답하여(11a)
가라사대 엘리야가 과연 먼저 와서(11b)
-
모든 일을 회복하리라(11c)
내가 너희에게 말하노니(12a)
엘리야가 이미 왔으되(12b)
사람들이 알지 못하고 임의로 대우하였도다(12c)
-
인자도 이와 같이 그들에게 고난을 받으리라(12c)
그제야 제자들이(13a)
예수의 말씀하신 것이 세례 요한인 줄을 깨달았더라(13b)
-
미리 맛본 영광_an honor to have tasted beforehand.
십자가로 이를 영광_the glory of the cross
십자가 없는 영광_glory without a cross
-
율법과 선지자를 완성하신 주님,
주님을 믿고 따르는 것이 영광과 환상만이 아님을 알게 해 주셔서
감사합니다. 저도 주님의 구원사역에 십자가를 지고 따라가는 제자가
되겠습니다. 때때로 힘들고 지칠 때는 이제 그만 안주 하고픈 마음이
들지만 그때 마다 주의 말씀을 기억하고 일어 설수 있도록 힘을 주옵소서.
O LORD, who has completed the law and the prophets,
Thank you for letting me know that trusting and following the Lord
is not only glory and fantasy. I will also be a disciple who follows
the Lord's salvation with a cross. Sometimes when you are tired
and exhausted, you feel like you want to stop complaining,
but please remember your words and give strength to stand up.
2023.3.5.sun. Clay