|
|
창세기(Genesis) 39:1-23절(한 사람, 세 얼굴)
요셉의 인생 역전(1-6)
모함을 당하는 요셉(7-19)
a.요셉을 유혹하는 보디발의 아내:7-10
b.요셉을 모함하는 보디발의 아내:11-19
억울한 옥살이를 하는 요셉(20-23)
(적용)
1. What is the contents of the text?
-1.And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.
-2.And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian.
-3.And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
-4.And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
-5.And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
-6.And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured.
-7.And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
-8.But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;
-9.There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?
-10.And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
-11.And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
-12.And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
-13.And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
-14.That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
-15.And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
-16.And she laid up his garment by her, until his lord came home.
-17.And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
-18.And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
-19.And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
-20.And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
-21.But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
-22.And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it.
-23.The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper.
2. Who is God?
요셉이 이끌려(1a)
애급에 내려가매(1b)
바로의 신하(1c)
시위대장 애급 사람(1d)
보디발이(1e)
그를 그리로 데려간(1f)
이스마엘 사람의 손에서(1g)
그를 사니라(1h)
-
여호와께서(2a)
요셉과 함께하시므로(2b)
그가 형통한 자가 되어(2c)
그 주인 애급 사람의(2d)
집에 있으니(2e)
-
그 주인이(3a)
여호와께서 그와(3b)
함께하심을 보며(3c)
또 여호와께서(3d)
그의 범사에 형통케(3e)
하심을 보았더라(3f)
-
요셉이 그 주인에게(4a)
은혜를 입어 섬기매(4b)
그가 요셉으로(4c)
가정 총무를 삼고(4d)
자기 소유를 다(4e)
그 손에 위임하니(4f)
-
그가 요셉에게(5a)
자기 집과(5b)
그 모든 소유물을(5c)
주관하게 한 때부터(5d)
여호와께서 요셉을 위하여(5e)
그 애급 사람의 집에(5f)
복을 내리시므로(5g)
여호와의 복이(5h)
그의 집과 밭에 있는(5i)
모든 소유에 미친지라(5j)
-
주인이 그 소유를(6a)
다 요셉의 손에(6b)
위임하고(6c)
자기 식료 외에는(6d)
간섭하지 아니하였더라(6e)
요셉은 용모가 준수하고(6f)
아담하였더라(6g)
-
그 후에(7a)
그 주인의 처가(7b)
요셉에게 눈짓하다가(7c)
동침하기를 청하니(7d)
-
요셉이 거절하며(8a)
자기 주인의(8b)
처에게 이르되(8c)
나의 주인이(8d)
가중 제반 소유를(8e)
간섭치 아니하고(8f)
다 내 손에 위임하였으니(8g)
-
이 집에는 나보다(9a)
큰이가 없으며(9b)
주인이 아무 것도(9c)
내게 금하지(9d)
아니하였어도(9e)
금한 것은 당신뿐이니(9f)
당신은(9g)
자기 아내임이라(9h)
그런즉 내가 어찌(9i)
이 큰 악을 행하여(9j)
하나님께 득죄 하리까?(9k)
-
여인이 날마다(10a)
요셉에게 청하였으나(10b)
요셉이 듣지 아니하여(10c)
동침하지 아니할뿐더러(10d)
함께 있지도 아니 하니라(10e)
-
그러할 때에(11a)
요셉이 시무하러(11b)
그 집에 들어갔더니(11c)
그 집 사람은 하나도(11d)
거기 없었더라(11e)
-
그 여인이 그 옷을 잡고(12a)
가로되 나와 동침하자(12b)
요셉이 자기 옷을(12c)
그 손에 버리고(12d)
도망하여 나가매(12e)
-
그가(13a)
요셉이 그 옷을(13b)
자기 손에 버려두고(13c)
도망하여 나감을 보고(13d)
-
집 사람들을 불러서(14a)
그들에게 이르되(14b)
보라 주인이(14c)
히브리 사람을(14d)
우리에게 데려다가(14e)
우리를 희롱하게 하도다(14f)
그가 나를 겁간코자(14g)
내게로 들어오기로(14h)
내가 크게 소리 질렀더니(14i)
-
그가 나의 소리 질러(15a)
부름을 듣고(15b)
그 옷을 내게 버려두고(15c)
도망하여 나갔느니라. 하고(15d)
-
그 옷을 곁에 두고(16a)
자기 주인이(16b)
집으로 돌아오기를(16c)
기다려(16d)
-
이 말로 그에게 고하여(17a)
가로되 당신이 우리에게(17b)
데려온 히브리 종이(17c)
나를 희롱코자(17d)
내게로 들어 왔기로(17e)
-
내가 소리 질러(18a)
불렀더니(18b)
그가 그 옷을(18c)
내게 버려두고(18d)
도망하여 나갔나이다(18e)
-
주인이 그 아내가(19a)
자기에게 고하기를(19b)
당신의 종이 내게(19c)
이같이 행하였다 하는(19d)
말을 듣고(19e)
심히 노한지라(19f)
-
이에 요셉의 주인이(20a)
그를 잡아 옥에 넣으니(20b)
그 옥은(20c)
왕의 죄수를 가두는(20d)
곳이었더라(20e)
요셉이 옥에 갇혔으나(20f)
-
여호와께서(21a)
요셉과 함께하시고(21b)
그에게 인자를 더 하사(21c)
전옥에게 은혜를(21d)
받게 하시매(21e)
-
전옥이(22a)
옥중 죄수를(22b)
다 요셉의 손에(22c)
맡기므로(22d)
그 제반 사무를(22e)
요셉이 처리하고(22f)
-
전옥은(23a)
그의 손에 맡긴 것을(23b)
무엇이든지 돌아보지(23c)
아니하였으니(23d)
이는 여호와께서(23e)
요셉과 함께하심이라(23f)
여호와께서 그의 범사에(23g)
형통케 하셨더라(23h)
3. What lesson do you give me?
-보이지 않는 동행
-유혹 앞의 정체성
-준비된 통로
-형통한 사람
-의로운 사람
-신실한 사람
1-1) 본문 요약?
요셉이 보디발의 신임을 얻다(1-6)
a.보디발이 요셉을 사다:1
b.여호와께서 요셉과 함께 하시다:2-3
c.보디발이 자신의 모든 것을 요셉에게 의탁함;4-6
요셉이 보디발의 아내의 유혹을 물리치다(7-19)
a.보디발 아내의 유혹과 요셉의 거절:7-10
b.보디발 아내의 모함:11-18
c.보디발의 격노:19
옥에서도 여호와께서 요셉과 함께하시다(20-23)
a.요셉이 갇히다:20
b.여호와께서 요셉과 함께 하시다:21
c.간수장이 제반 사무를 요셉의 손에 위탁하다:22-23
1-2)
요셉의 인생 역전(1-6)
모함을 당하는 요셉(7-19)
a.요셉을 유혹하는 보디발의 아내:7-10
b.요셉을 모함하는 보디발의 아내:11-19
억울한 옥살이를 하는 요셉(20-23)
2) 본문의 내용이 무엇인가?
-빛의 각도에 따라 사물이 달리 보이듯 성경의 인물도 그렇다. 특히 요셉이 그렇다. 우리는 그를
-'꿈꾸는 자' 애굽의 총리가 된 사람, '성공한 사람'으로 기억하지만, 성경은 요셉의 세 얼굴을 보여 준다.
-그 자리에 오르기 전 하나님이 먼저 빚어 가신 그 사람의 진짜 모습이다.
(1)요셉이 갇힌 감옥에 들어온 손님들이 누구인가?(1-3)
(2)요셉이 감옥에 갇혔을 때 그곳에 함께 갇힌 왕궁의 관리들이 하룻밤에 꿈을 꾸고
내용을 몰라 근심할 때 요셉은 그들을 어떻게 섬기고 있었는가?(5-8)
(3)술 맡은 관원장이 무슨 꿈을 꾸었는가? (9-11)
(4)여기에 요셉의 해몽은 무엇인가?(12-13)
(5)요셉이 술 맡은 관원의 꿈을 해석해 준 다음 무엇을 당부하였는가? (14-15)
(6)관원의 추가 진술과 요셉의 해몽은 무엇인가?(16-19)
(7)요셉이 갇힌 옥은 어떤 자들을 가두는 것입니까?(20)
-왕의 죄수를 가두는 곳
(8)간수장은 요셉을 어떻게 대합니까?(22,23)
-옥중 죄수를 다 맡겨 제반 사무를 처리하게 하고
-요셉에게 맡긴 일은 믿고 더 살펴보지 않았다
3) 하나님은 어떤 분이신가?
-꿈을 주신 분
-요셉을 위하여 다음 단계를 준비하심
-사람들이 모두 나를 잊고 있는 시간에도 하나님이 나를 기억하고 계심
-상황을 파악하시고 타이밍을 개입하심
-요셉의 구속을 막지 않으심
4) 내게 주시는 교훈이 무엇인가?
-하나님이 함께 하는 사람
-하나님 앞에서 의로운 사람
-하나님의 은혜로 살아가는 사람
-하나님이 함께하는 요셉
-하나님 앞에서 의로운 요셉
-하나님의 은혜로 살아가는 요셉
-감옥 안에서의 형통
-감옥 안에서의 인자
-보디발을 통한 은혜
-간수장의 은혜,
-왕실 관리와 함께 하는 은혜
-형통한 자 요셉,
-복 있는 자 요셉,
-의로운 죄수 요셉
(1)나는 축복의 통로인가, 저주의 통로인가?
(2)내가 은혜를 잊고 사는 부분이 무엇일까?
(3)나는 다른 사람의 필요에 민감 한 가?
(4)내가 깜박 잊고 있었던 약속은 무엇인가?
-티-칭
-성전 만들기
(5)나는 형통케 하실 하나님을 바라며 그 분과 동행하고 있는가?
-하나님의 인도를 받지 않고 살았던 지난날을 회개 합니다.
(6)나는 신앙인으로 정직하고 신뢰할 만 한 자인가?
(7)내 상관은 나의 업무수행 능력에 대한 평가를 어떻게 내릴까?
(8)당면한 유혹이 무엇인가?
-여자, 돈, 사치,
-성적인 유혹으로부터 벗어나기 위해 아내와 밀착된 관계를 유지
-혼자 있는 시간을 피할 것
-유혹을 물리치기 위해서는 하나님의 동행하심을 잊지 않아야
(9)나는 하나님을 믿고 사는 길이 만사형통이 아닐 때라도 여전히 신실할 수 있는가?
-사람들이 모두 나를 잊고 있는 시간에도 하나님이 나를 기억하고 계심을 믿자, 아자!
(10)나는 하나님 앞에서(코람데오)살아가고 있는가?
(11)성공이 아니라 성숙이 목적임을 잊고 사는 건 아닌가?
4. Presentations Prayer
꿈의 주인이신 하나님, 인간의 불의가 하나님의 선하신 역사와 계획을 무효화 할 수
없음을 아나이다. 하나님이 함께 하시는 요셉처럼 어느 곳에 있든지 온종일 하나님과
동행하며 악을 피하고 복을 전하는 사람으로 살겠습니다. 나의 주님께 우리 가족의
모든 것을 맡겨드리오니 책임져 주옵소서.
