노래제목은 Cutie는 귀염둥이를 뜻하고, Panther는 검은 표범이나 재규어를 말합니다.
해석하자면 귀염둥이 표범이 적당할거 같습니다.
그러나 노래 제목에 맞지 않게 이 노래도 얀데레성격이 아주 짙습니다.
너의 마음을 어디든지 쫓아가서 반드시 붙잡고 말것이다라는 의미를 내포하고 있습니다.
유튜브에 올려진거 못 찾다가 겨우겨우 찾았네요.
러브라이버가 아닌 분들이면 니코(검은 머리)파트가 살짝 거슬릴 수 있습니다.
사실 여기서의 니코는 거의 랩 아니면 추임새를 맡거든요.
사실 Panther도 우리나라 발음으로 팬서인데 일본어 특유의 영어 발음으로 판사로 읽는것도 하나의 묘미입니다.
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
どこにいるの? ムリよムリよ どこにいたってムリよ
도코니 이루노? 무리요 무리요 도코니이탓테 무리요
어디에 있어? 무리야 무리야 어디에 있든지 무리야
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
だれといるの? ダメよダメよ わたし以外はダメよ
다레토 이루노? 다메요 다메요 와타시이가이와 다메요
누구랑 있어? 안돼 안돼 나 말고는 안돼
甘いよ甘い そんな装備じゃ
아마이요 아마이 손나 소우비쟈
약해 약해 그런 장비론
逃げられるわけ無いじゃないか
니게라레루 와케나이쟈나이카
도망갈 수 있을 리가 없잖아
狙いをつけて密かに背後から
네라이오 츠케테 히소카니 하이고카라
잘 조준해서 몰래 등 뒤에서
I love you 私のことを好きになるはず
I love you 와타시노 코토오 스키니나루하즈
I love you 나를 좋아하게 될 거야
I love you そこに正義があるの
I love you 소코니 세이기가아루노
I love you 그곳에 정의가 있어
Hi,hi!(何度も言わせるつもりなの?) おやおや
Hi,hi!(난도모 이와세루츠모리나노?) 오야오야
Hi,hi!(몇번이나 말하게 할 거야?) 이런 이런
Hi,hi!(抵抗するならしてごらん!) いがいと
Hi,hi!(테이코우스루나라 시테고란!) 이가이토
Hi,hi!(저항할거면 한번해봐!) 의외로
我が儘だと知ってるけれど
와가마마다토 싯테루케레도
제멋대로인 건 알지만
私の方が上手(うわて)なようね
와타시노 호우가 우와테나요우네
내가 한수 위인 것 같구나
冷たい言葉 優しい視線 獲物は…君だよ!
츠메타이 코토바 야사시이 시센 에모노와…키미다요!
차가운 말 상냥한 시선 먹잇감은… 너야!
Cutie Panther 私どこでも行くよ
Cutie Panther 와타시 도코데모 이쿠요
Cutie Panther 나 어디라도 갈 거야
君の(Cutie!) 君の(Panther! Yeah!) 心盗んでみせるよ
키미노(Cutie!) 키미노(Panther! Yeah!) 코코로 누슨데 미세루요
너의(Cutie!) 너의(Panther! Yeah!) 마음을 훔치고 말 거야
Cutie Panther 私どこでも行くよ
Cutie Panther 와타시 도코데모 이쿠요
Cutie Panther 나 어디라도 갈 거야
君の(Cutie!) 君の(Panther!) 心を離さない
키미노(Cutie!) 키미노(Panther!) 코코로오 하나사나이
너의(Cutie!) 너의(Panther!) 마음을 놓치지 않을 거야
熱いよ熱い 愛のルールは
아츠이요 아츠이 아이노루ー루와
뜨거워 뜨거워 사랑의 규칙은
破られるため在るんだよ
야부라레루타메 아룬다요
깨지기 위해서 존재하는 거야
ずるい罠へと誘(いざな)う微笑みは
즈루이와나에토(이자나)우 호호에미와
치사한 함정으로 유혹하는 미소는
I miss you 好きのせいだし悪くないでしょ
I miss you 스키노세이다시 와루쿠나이데쇼
I miss you 좋아해서니까 나쁘지 않잖아
I miss you それが重度の恋よ
I miss you 소레가 쥬우도노 코이요
I miss you 그것이 중증인 사랑이야
Hi,hi(絶対全てをいただくよ?) おやおや
Hi,hi(젯타이 스베테오 이타다쿠요?) 오야 오야
Hi,hi(꼭 모든 걸 받겠어) 이런 이런
Hi,hi(反抗するならしてごらん!) てごわい
Hi,hi(한코우스루나라 시테코란!) 테고와이
Hi,hi(반항할 거라면 한번해봐!) 힘들어
偽りだって疑うよりも
이츠와리닷테 우타가우요리모
거짓말이라고 의심하긴 보단
私の事信じてみてよ
와타시노코토 신지미테요
나를 좀 더 믿어봐
優しい言葉 冷たい視線 獲物は…君だよ!
야사시이 코토바 츠메타이 시센 에모노와…키미다요!
상냥한 말 차가운 시선 먹잇감은…너야!
Cutie Panther 君の瞳が欲しい
Cutie Panther 키미노 히토미가 호시이
Cutie Panther 너의 눈동자를 원해
私(Cutie!) きっと(Panther! Yeah!) きっと盗んでみせるよ
와타시(Cutie!) 킷토(Panther! Yeah!) 킷토 누슨데 미세루요
나(Cutie!) 반드시(Panther! Yeah!) 꼭 훔치고 말거야
Cutie Panther 君の瞳が欲しい
Cutie Panther 키미노 히토미가 호시이
Cutie Panther 너의 눈동자를 원해
私(Cutie!) きっと(Panther!) 素早く逃さない
와타시(Cutie!) 킷토(Panther!) 스바야쿠 노가사나이
나(Cutie) 꼭(Panther!) 재빠르게 놓치지 않을거야
Hi,hi!(何度も言わせるつもりなの?) おやおや
Hi,hi!(난도모 이와세루츠모리나노?) 오야오야
Hi,hi!(몇번이나 말하게 할 거야?) 이런 이런
Hi,hi!(抵抗するならしてごらん!) いがいと
Hi,hi!(테이코우스루나라 시테고란!) 이가이토
Hi,hi!(저항할거면 한번해봐!) 의외로
我が儘だと知ってるけれど
와가마마다토 싯테루케레도
제멋대로인 건 알지만
私の方が上手(うわて)なようね
와타시노 호우가 우와테나요우네
내가 한수 위인 것 같구나
冷たい言葉 優しい視線 獲物は…君だよ!
츠메타이 코토바 야사시이 시센 에모노와…키미다요!
차가운 말 상냥한 시선 먹잇감은… 너야!
Cutie Panther 私どこでも行くよ
Cutie Panther 와타시 도코데모 이쿠요
Cutie Panther 나 어디라도 갈 거야
君の(Cutie!) 君の (Panther! Yeah!) 心盗んでみせるよ
키미노(Cutie!) 키미노(Panther! Yeah!) 코코로 누슨데 미세루요
너의(Cutie!) 너의(Panther! Yeah!) 마음을 훔치고 말 거야
Cutie Panther 私どこでも行くよ
Cutie Panther 와타시 도코데모 이쿠요
Cutie Panther 나 어디라도 갈 거야
君の(Cutie!) 君の(Panther!) 心を離さない
키미노(Cutie!) 키미노(Panther!) 코코로오 하나사나이
너의(Cutie!) 너의(Panther!) 마음을 놓치지 않을 거야
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
どこにいるの? ムリよムリよ どこにいたってムリよ
도코니 이루노? 무리요 무리요 도코니이탓테 무리요
어디에 있어? 무리야 무리야 어디에 있든지 무리야
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
だれといるの? ダメよダメよ わたし以外はダメよ
다레토 이루노? 다메요 다메요 와타시이가이와 다메요
누구랑 있어? 안돼 안돼 나 말고는 안돼
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
どこにいるの? ムリよムリよ どこにいたってムリよ
도코니 이루노? 무리요 무리요 도코니이탓테 무리요
어디에 있어? 무리야 무리야 어디에 있든지 무리야
捕まえちゃう!
츠카마에챠우!
잡아버릴 거야!
だれといるの? ダメよダメよ わたし以外はダメよ
다레토 이루노? 다메요 다메요 와타시이가이와 다메요
누구랑 있어? 안돼 안돼 나 말고는 안돼
다음은 마지막인 3부로 찾아 뵙겠습니다.
삭제된 댓글 입니다.
그만큼 앨범판매로 먹고 살죠 ㅋㅋ