|
Gunga Din |
YOU may talk o' gin an' beer | |
When you're quartered safe out 'ere, | |
An' you're sent to penny-fights an' Aldershot it; | |
But if it comes to slaughter | |
You will do your work on water, | 5 |
An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it. | |
Now in Injia's sunny clime, | |
Where I used to spend my time | |
A-servin' of 'Er Majesty the Queen, | |
Of all them black-faced crew | 10 |
The finest man I knew | |
Was our regimental bhisti, Gunga Din. | |
It was "Din! Din! Din! | |
You limping lump o' brick-dust, Gunga Din! | |
Hi! slippy hitherao! | 15 |
Water, get it! Panee lao! | |
You squidgy-nosed old idol, Gunga Din!" | |
The uniform 'e wore | |
Was nothin' much before, | |
An' rather less than 'arf o' that be'ind, | 20 |
For a twisty piece o' rag | |
An' a goatskin water-bag | |
Was all the field-equipment 'e could find. | |
When the sweatin' troop-train lay | |
In a sidin' through the day, | 25 |
Where the 'eat would make your bloomin' eyebrows crawl, | |
We shouted "Harry By!" | |
Till our throats were bricky-dry, | |
Then we wopped 'im 'cause 'e couldn't serve us all. | |
It was "Din! Din! Din! | 30 |
You 'eathen, where the mischief 'ave you been? | |
You put some juldee in it, | |
Or I'll marrow you this minute, | |
If you don't fill up my helmet, Gunga Din!" | |
'E would dot an' carry one | 35 |
Till the longest day was done, | |
An' 'e didn't seem to know the use o' fear. | |
If we charged or broke or cut, | |
You could bet your bloomin' nut, | |
'E'd be waitin' fifty paces right flank rear. | 40 |
With 'is mussick on 'is back, | |
'E would skip with our attack, | |
An' watch us till the bugles made "Retire." | |
An' for all 'is dirty 'ide, | |
'E was white, clear white, inside | 45 |
When 'e went to tend the wounded under fire! | |
It was "Din! Din! Din!" | |
With the bullets kickin' dust-spots on the green. | |
When the cartridges ran out, | |
You could 'ear the front-files shout: | 50 |
"Hi! ammunition-mules an' Gunga Din!" | |
I sha'n't forgit the night | |
When I dropped be'ind the fight | |
With a bullet where my belt-plate should 'a' been. | |
I was chokin' mad with thirst, | 55 |
An' the man that spied me first | |
Was our good old grinnin', gruntin' Gunga Din. | |
'E lifted up my 'ead, | |
An' 'e plugged me where I bled, | |
An' 'e guv me 'arf-a-pint o' water—green; | 60 |
It was crawlin' an' it stunk, | |
But of all the drinks I've drunk, | |
I'm gratefullest to one from Gunga Din. | |
It was "Din! Din! Din! | |
'Ere's a beggar with a bullet through 'is spleen; | 65 |
'E's chawin' up the ground an' 'e's kickin' all around: | |
For Gawd's sake, git the water, Gunga Din!" | |
'E carried me away | |
To where a dooli lay, | |
An' a bullet come an' drilled the beggar clean. | 70 |
'E put me safe inside, | |
An' just before 'e died: | |
"I 'ope you liked your drink," sez Gunga Din. | |
So I'll meet 'im later on | |
In the place where 'e is gone— | 75 |
Where it's always double drill and no canteen; | |
'E'll be squattin' on the coals | |
Givin' drink to pore damned souls, | |
An' I'll get a swig in Hell from Gunga Din! | |
Din! Din! Din! | 80 |
You Lazarushian-leather Gunga Din! | |
Tho' I've belted you an' flayed you, | |
By the livin' Gawd that made you, | |
You're a better man than I am, Gunga Din! |
19세기 말엽 영국 식민지인 인디아에서 영국군 순찰대가 알수없는 이유로 자꾸 실종이 되고 심지어는 마을에 주둔한
분견대가 통채로 사라지는 사건이 발생하자 영국군에서는 원인을 밝히기 위해 병력을 파견하는데 단서는 기묘하게 생긴 곡괭이 한자루 뿐...지휘관은 그 곡괭이를 보면서 지난 과거속으로 묻힌줄 알았던 칼리 광신도들의 비밀암살조직을 떠올린다.
부대내에는 커터(하사;캐리 그란트), 발렌타인(하사;더글러스 페어뱅크스), 맥케즈니(중사?;빅터 맥글라렌)이 삼인조의 말썽꾼들이 있다. 그중 일확천금을 꿈꾸는 커터 때문에 분쟁이 끊일날이 없고 수습하느라 맥케즈니나 발렌타인은 여념이 없는데 결국 지친 발렌타인이 사랑하는 여인(에미;조안 폰테인)과 결혼하기위해 제대를 하려한다.
칼리 광신자들의 습격을 받은 마을의 수습과 통신의 복구를 위해 부대가 출동을 했으나 광신도들은 피하기만 하고
발렌타인은 제대날짜만 손 꼽고 있는데 부대를 따라다니며 물을 나르는 건가딘과 커터가 모의하여 보물을 찾으려 하고 맥케즈니는 그런 커터를 감금해 버린다..건가딘은 광신도들의 사원의 첨탑이 금으로 덮여 있슴을 커터에게 알리고 맥케즈니의 애완 코끼리를 이용하여 둘은 탈출하고 사원으로 잠입하나 발각되고 만다. 탈출한 건가딘은 맥케즈니에게 커터가 사로잡힌것을 알리고 건가딘과 맥케즈니 그리고 결혼을 미룬 발렌타인이 커터를 구출하러 사원으로 향하지만 결국 그들 마져 잡혀 버린다..그런데 이 모든 정황이 사실은 광신도의 우두머리인 구루의 계략으로 출동한 영국군 전체를 함정에 빠트려 제압하고 반란을 확대하여 자신이 인도를 지배하려는 꿍꿍이였던 것이다.
평소에 신분때문에 군인이 될 수 없었던 건가딘은 군인을 몹시 동경하여 늘 몰래 훈련을 지켜보고 스스로 연습을 하고 있었는데 특히 나팔수(뷰글러)의 모든것에 익숙했다. 사원에 고립되어 있는 일행은 구루의 계략을 사원으로 진격하고 있는 본대에 알릴 방법이 없었고 천신만고 끝에 붙잡은 구루조차 뱀굴에 투신하여 죽음으로써 광신도들에게 제압된 상태였다.
이미 치명상을 당했던 건가딘은 사원 첨탑 꼭대기로 기어올라가 광신도에게서 뺏은 나팔을 불어 본대에 위험을 알려 본대가 함정에서 피할 틈을 만들어 주고 사망하고 만다...광신도의 주력을 괴멸시킨 본대의 지휘관은 군인이 아님에도 최후를 영웅적으로 맞이한 건가딘을 추모하며 그를 상병으로 추서하고 눈물짓는다..이를 지켜보며 종군기자 키플링이 시를 쓴다.....건가딘.....!
첫댓글 감사합니다
보고픈 영화가 많습니다..