一阵阵绵绵细雨
带来多少凄凉意,
我曾问过丝丝小雨
是否带来你的消息,
我和你初次相见就在这街头
是你给我留下难忘的回忆,
问你 问你,再问你
几时回到我的怀里。
一段段美丽回忆
依然荡漾我心里,
你的真情,你的真意
永远永远不会忘记,
我和你初次相见就在这街头
是你给我留下难忘的回忆,
想你 想你,我想你
能再回到我的怀里。
一片片相思情意
我想把它献给你,
春已来到,冬已过去
还是没有你的消息,
我和你初次相见就在这街头
是你给我留下难忘的回忆,
愿你 愿你,我愿你
早日回到我的怀里。
[내사랑등려군] |
한줄기 보슬비가
애처롭게 내리네
보슬비에 당신 소식
가져왔나 물어봤네
우리가 처음 만난 바로 이 거리
잊지 못할 추억 남겨 놓았네
언제 다시 내 품에
돌아와 줄 것인가요
아름답던 지난 추억
내 가슴에 일렁여
당신과 나 진한 사랑
영원토록 못 잊어요
우리가 처음 만난 바로 이 거리
잊지 못할 추억 남겨 놓았네
그리운 당신은 내 품에
돌아와 줄 것인가요
한 조각 그리움을
당신에게 바쳐요
봄이 오고 겨울 가도
당신 소식 오지 않네
우리가 처음 만난 바로 이 거리
잊지 못할 추억 남겨 놓았네
그리운 님이여 내 품에
어서 돌아와 주세요…
[翻譯/千言萬語] |
첫댓글 잊지 못할 추억 남겨 놓았네 : 당신은 잊지 못할 추억 남겨 놓았네
제11행 첫자 나아 3성이 너니 3성으로 들리네요!
我的真情=>你的真情의 확실한 오타입니다. 이제라도 발견되어 얼마나 다행인지 모르겠군요. 감사합니다.
你的真情 정정했습니다..
2.8M-VBR 음원교체