• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
Jim'sToronto - 짐스토론토
 
 
 
카페 게시글
┃[영어]질문해보세요┃ ┗━━━━━━━━━┛ [질문] I was bummed 이게 무슨 뜻이죠~~
나는권상우다 추천 0 조회 79 04.05.19 00:02 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 04.05.18 15:34

    첫댓글 I was bummed "내가 어리석었어. 바보였어"란 뜻 아닐까요....알아두세요! steal a person's thunder : 남의 생각(방법)을 가로채다, 남을 앞지르다. 해석: 그가 내 아이디어를 가로채려고 하는것 같아.

  • 작성자 04.05.18 16:55

    어리석었다 는 뜻은 아닌거 같은데.....

  • 04.05.18 19:45

    bummed (out) 기분이 안좋거나 언짢거나 우울하고 실망스러운 상태...그래서 해석하면 I was bummed out : "나 열받아"

  • 04.05.18 19:53

    이거 friends 어디서 나온거조...이런식으로 올리면 해석 하기가 어려워요..상황을 봐야 됩니다....i was bummed out....i was disappointed....라는 뜻인데...i think he was just trying to steal my thunder..여기서 thunder이라는 말은 상황을 봐야 해석이 될거 같네요.

  • 04.05.18 22:13

    jim님...프렌즈를 '애용'하시는 분들의 질문의 패턴이 대부분 그렇더군요...절대 전후 상황 안알려주고 자기만 간직합니다..그냥 자신이 알고싶은 부분만 던져주고 답변 달라는...이런 글은 제발 앞으로는 안봤으면 합니다

최신목록