2011.6.20이후 적용 자세한사항은 공지확인하시라예
출처: 여성시대 카(와)이
가사 힙합엘이
영상 유투브
제이콜
제이지의 레이블인 락네이션에 소속된 래퍼임
정규1집을 만들고 있던 중 레이블 사장인 제이지가 얘기함
(제이콜은 본인이 직접 곡을 만듦)
'라디오에서 많이 틀 수 있는 음악을 만들어'
미국은 라디오가 굉장히!!!!!! 중요해
땅덩이가 넓기때문에 신인이 이름을 알릴 수 있는 가장 좋은 방법이
라디오에서 노래가 틀어지는거야
(빌보드 차트 기준에도 에어(라디오) 비율이 굉장히 높기도 하고)
미국은 공중파에서 데뷔하는게 아니고 보통 실제 공연장을 돌면서 이름을 알리는 방식이거든
보통 신나고, 대중성 있는 곡들이 많이 틀어지겠지?
한마디로 '대중성있는 노래를 만들어라' 하는 뜻임
그래서 나온게 이 노래 Work Out
제이지와 제이콜의 의도대로 이 노래는 인기가 많았고
제이콜 노래 중에 가장 잘나간 노래가됐음
그렇지만 이 노래를 듣고 제이콜에게 실망한 사람이 있었으니..☆★
제이콜이 항상 우상이라고 얘기해왔던 나스였음
나스는 제이콜에게 실망했다는 의사를 전함
이 소식을 들은 제이콜은 2집에 노래를 한 곡 만들었어
'Let Nas Down'
내가 나스를 실망시키다니
[Hook]
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals
그래, 우상들이여 영원하길, 절대로 니가 라이벌로 여기지 못할 그들
Pac was like Jesus, Nas wrote the Bible
Tupac은 예수와 같았고, Nas는 성경을 써냈지
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin
이제 너는 영광과 죄악의 이야기를 듣게 될 거야
No I.D. my mentor now let the story begin
No I.D. 나의 멘토 이제 이야기를 시작해볼게
[Verse 1]
I used to print out Nas raps and tape 'em up on my wall
난 Nas의 랩을 프린트 해 벽에 붙여두곤 했었어
My niggas thought they was words, but it was pictures I saw
친구들이 그저 글자들이라고 여긴 그것은 내게 한 폭의 그림
And since I wanted to draw, I used to read 'em in awe
나도 그림을 그리기로 한 이래, 난 그의 랩을 경이롭게 읽었었네
Then he dropped Stillmatic, rocked the cleanest Velour
그리고 Stillmatic을 발매한 그, 깨끗한 벨루어를 입고 세상을 뒤흔들었지
Fast forward, who thought that I would meet him on tour?
빠른 전진, 어느 누가 내가 그를 투어 중 만날거라 생각했을까?
I'm earnin' stripes now nigga, got Adidas galore
난 이제 잘 나간다고 임마, Adidas도 맘껏 갖지
Backstage I shook his hand, let him know that he's the man
무대 뒤에서 악수를 한 뒤 그에게 최고라고 말해줬지
When he said he was a fan it was too hard to understand
그가 내 팬이라고 말했을 때 난 도저히 상황을 이해할 수 없었어
No time to soak up the moment though, cause I was in a jam
그 순간을 받아들일 새도 없었고, 왜냐면 난 정신이 없었기에
Hov askin' where's the record that the radio could play
Hov는 라디오에서 틀만한 곡을 만들라고 했고
(Hov=제이지)
And I was strikin' out for months, 9th inning feeling fear
난 수개월 동안 허우적대고 있었어, 9회말 같은 두려움과 함께
Jeter under pressure, made the biggest hit of my career
압박에 시달렸던 Jeter처럼, 내 커리어 중 가장 큰 히트곡을 만들었지
But at first, that wasn't clear, niggas had no idea
하지만 처음엔, 무엇도 확실치 않았고, 사람들도 몰랐었지
Dion called me when it dropped, sounded sad but sincere
전화를 준 Dion(* No I.D.)은 노래가 슬프지만 진실되다고 얘기했어
Told me Nas heard your single and he hate that shit
그리고 Nas도 내 싱글을 들었지만 싫어했다더군
Said you the one, yo why you make that shit?
그리고 말했대 '진짜인 네가 왜 이따위 음악을 만든거야?
I can't believe
믿을 수 없군'
I let Nas down
내가 Nas를 실망시켰어
Damn, my heart sunk to my stomach, I can't believe I let Nas down
젠장, 내 심장이 뱃속으로 가라앉는 기분, 내가 Nas를 실망시키다니
I got defensive on the phone, resentment was in my tone, fuck it
전화로 나 자신을 방어하던 내 음성엔 분노가 서려있었지, x발
[Hook]
[Verse 2]
I couldn't help but think that maybe I had made a mistake
어쩔 수 없었지만 아마 내가 실수를 저지른 것 같아
I mean, you made "You Owe Me" dog, I thought that you could relate
근데, 당신도 "You Owe Me"를 만들었잖아, 이해해줄 거라 생각했어 (* 주석2)
But while I shot up the charts, you mean tellin' me
그러나 차트를 정복하던 나에게, 당신은
That I was not up to par, when I followed my heart
내가 기준이 맞지않다고 말하는 거야? 난 내 심장을 따랐을 뿐인데
Granted, my heart was tainted by my mind
인정할게, 내 심장은 내 마음에 의해 오염됐었어
I kept on sayin' Where's the hits?
난 계속 고민했었다고, 내 히트송은 어딨지?
You ain't got none
하나도 갖고있지 않잖아
You know Jay would never put your album out without none
알다시피 Jay는 히트송이 없으면 앨범을 내주지 않았을 거야
And dog, you know how come
알잖아 어떻게 돌아가는지
Labels are archaic, formulaic with their outcomes
구식에 정형화된 레이블들을 결과만을 본다는 걸
They don't know, they just study the charts
그들은 몰라, 그들은 오직 차트만을 연구하지
Me, I study the shows, the fans, study their hearts
그러나 난 쇼, 팬들, 그들의 마음을 연구해
I had a feelin' I was killin', and this music we were spillin' out
난 내가 죽여줄 거란 느낌이 있었어, 우리가 쏟아낸 음악으로
Would change lives forever, fuck the label, put it out
영원히 세상을 바꿀 거라는, x발 레이블, 발매하라고 (* 주석3)
Friday Night Lights blew, that was classic number 2
Friday Night Lights으로 해냈어, 클래식 넘버 2 였지
Now it seemed as if the Nas comparisons was comin' true
이제 마치 Nas의 비교대상이 현실이 된 것과 같았지
Still no release date from the label, are they insane?
여전히 레이블은 발매일을 안내놨지, 미친 거 아냐?
Coach told me play the game to change the game but on the way
코치는 말했어 게임을 바꾸기 위해 게임을 하라고, 그러나 그러던 중
I let Nas down, I got no one to blame, I'm ashamed I let Nas down
Nas를 실망시켰어, 누구도 탓할 수 없어, Nas를 실망시키다니 수치스러워
But this is God's plan, you could never understand, fuck it
하지만 이것도 신의 뜻이겠지, 누구도 이해할 수 없는, x발
[Verse 3]
I always believed in the bigger picture
난 언제나 큰 그림을 그려왔어
If I could get them niggas to listen outside my core then I can open a door
사람들에게 내 핵심 외의 것을 들려준다면 문을 열 수 있을거라고 말이야
Reintroduce 'em to honesty,
그들에게 진실을 다시 소개시켜 준 뒤
Show 'em that they need more
그들이 필요로 하는 것을 보여주기를 말이야
The difference between the pretenders and the Kendrick Lamars
허세꾼들과 Kendrick Lamar 같은 사람들의 차이점
And so, I took the fall like the son of the Lord
그렇게 주의 아들처럼 책임을 지기로 했어
On the cross, dyin' for that fake shit you niggas bought
십자가에 메달려, 가짜를 믿는 (사는) 사람들을 위해 죽어간 그 분 처럼
For the past decade, if I should pass please let this be my last essay
지난 10년 간, 만약 내가 죽어야한다면 내 말들을 유언으로써 여겨줘
Therefore I write from the heart
그렇기에 마음을 다해 쓰고 있어
Apologies to OG's for sacrificin' my art
내 예술을 희생해야 한 것을 OG에게 사과하고파
But I'm here for a greater purpose, I knew right from the start
난 위대한 목적을 갖고 이곳에 있어, 처음부터 제대로 알고 있었지
I'm just a man of the people, not above but equal
난 그저 사람들 중 하나 뿐이야, 누구 위가 아닌 동등한 사람
And for the greater good I walk amongst the evil
더 위대한 번영을 위해 난 악마들 사이를 걷고 있네
Don't cry mama, this the life I choose myself
울지마요 엄마, 이 삶은 내가 선택한 것이니까요
Just pray along the way that I don't lose myself
그저 내가 나 자신을 잃지 않도록 기도해줘요
This is for the nigga that said that hip-hop was dead
이 노래는 힙합이 죽었다고 말한 사람을 위한 노래 (* 주석4)
(Hiphop is Dead는 나스의 노래)
I went to Hell to resurrect it, how could you fail to respect it?
난 부활하기 위해 지옥에 떨어졌는데, 어떻게 그걸 존중해주지 않을 수 있어?
Lettin' Nas down
Nas를 실망시켰어
I got the phone call quietly I mourned dog
그 전화를 받았을 때 난 조용히 슬퍼했었네
I let Nas down
내가 Nas를 실망시켰어
Yeah, and on this flight may I never lose sight, fuck it
그래, 이번 비행에선 절대로 시야를 잃지 않을 거라고, x발
★ 출처 - 흑인음악 매거진 '힙합엘이' ( http://HiphopLE.com ) (무단으로 출처 삭제, 재배포 금지)
중간 중간 제이지 디스곡같기도 하궁ㅎ (물론 아님)
제이콜은 왜 자기가 Work Out을 만들게 됐는지
설명하고 해명하는식의 가사를 씀
힙합 좋아하는 사람들 사이에서 노래 비트도 좋고 벌스도 끝내준다
이정도면 나스도 만족했을거다, 감동받았을거다 이런말들이 나와쓤
그런데 얼마 뒤
나스가 제이콜이 직접 만든 비트에, 훅에
새로 가사를 붙여서 노래를 만들어줌;;;;;
Let Nas Proud
나스를 자랑스럽게 만들었다
I ain't mad at you, young king
난 네게 화나지 않았다구, 젊은 왕
This unsung song is haunting
아직 불려지지 않은 이 노래는
Along comes a one son called a offspring
내 자손으로 불리우는 내 아들을 위한 것
(* Nas를 자신의 멘토로 여기는 J. Cole을
Nas가 직접 자신의 '아들'이자 '자식'이라고 인정함)
The Earth spins, my old herb grin, sung a church hymn
지구는 돌고, 내 헤이터들은 쓴웃음을 짓고, 찬송가는 울려퍼져
She birthed in September, took my first wind, again, the Earth spins
어머니는 날 9월에 낳으셨고, 난 내 첫 앨범을 냈지, 다시, 지구는 돌아
I jumped in my first Benz, fled out, lead out
난 내 생에 첫 벤츠에 올라타, 달리고, 이끌었어
Screams got in the game and took bread out
이 게임엔 환호가 울려펴졌고 나와 밥그릇을 나누었지
The nerve of these niggas, weak flow
이 녀석들 용기는 가상하지만 플로우가 약하군
Yo Cole let's murder this sequel
이봐 Cole 이 리믹스로 박살내주자
Freedom or jail from Fayetteville to QB though
자유 혹은 감옥, Fayetteville부터 QB까지
(* Fayetteville = J. Cole의 고향 / QueensBridge = Nas의 고향)
Cause back when I was young there was massive niggas
내가 어렸을 땐 엄청난 녀석들이 즐비했었어
But I passed them niggas, just bein' nasty nigga
하지만 난 그들 모두를 뛰어넘었지, 고약하게 말이야
(* Nasty는 Nas의 닉네임이기도 함)
Military had fatigue pants saggin', Henny'd up
군사들은 새기팬츠에 질려버린 채, Hennessy를 마셔
(* 최근 미국 뉴저지에서는 '새기패츠 착용'을 금지하는 법안이 통과됨.)
Execs askin' will he live to see his own release date happen
보스들은 그들이 본인의 앨범 발매일까지 살아있을 수 있을까 물었지
Straight off the corner with the armor, armor and hammer
갑옷을 착용한채 길 모퉁이를 나서야만 했어, 갑옷과 망치를 들고
But I had appeal, I was a charmer
하지만 내겐 호소력이 있었어, 난 매력쟁이었다고
Yet still bein' my momma's son was my biggest honor
어머니의 아들이란 것이 내 가장 큰 영예이긴 하지만
This shit was just kinda just a hobby in my project lobby
내 삶 안에서 음악은 단지 일종의 취미였을 뿐
We was tryna be the Queensbridge Cosby's
우린 Queensbridge의 Cosby가 되고자 했었어
(* Cosby = 빌 코스비, 미국을 대표하는 흑인 배우/코미디언)
But the street life robbed me of that, so I had to put it in raps
그러나 길거리의 삶은 우리를 약탈했고, 난 그것을 랩 안에 담게 된 거야
And who could I ask for help?
내가 누구에게 도움을 청할 수 있었겠어?
Older niggas was gettin' mad
어른들은 점점 미쳐갔었어
But that's the gift and the curse, that's the good and the bad
하지만 그것은 재주이자 저주, 그것은 좋으면서 나쁜 것이었어
At least you got Jay, but he already one of the greats
넌 최소한 Jay-Z가 있었잖아, 그는 이미 거물이었고
(* Nas가 자신의 랩 커리어를 시작했을 땐 (Cole의 멘토 Jay-Z 같은) 멘토가 없었음)
And it's hard for the great to tell somebody how to be great
위대한 사람 조차 다른 이에게 위대해지는 법을 가르치기란 어려워
Nigga I tried and niggas threw that shit right back in my face
내가 도와준 녀석들 모두 결국 내 얼굴에 침을 뱉었었지
They took my cosign, but they ain't let me EP their tapes
그들은 내 서명을 받아가놓고선, 자신들의 테입의 EP를 건들길 거부했어
And when they joint tanked, that's when they point blame
그리고 지들의 앨범이 망하자, 그 때는 나를 탓하더군
So point blank, young Cole, you won't be the same
단도직입적으로 말할게, 어린 Cole, 넌 그들과는 다를거야
The first album freedoms and them fourth album presses
첫 앨범은 자유로웠지만 네 번째 앨범은 압박이었어
A big difference between 'em but I get why you said it
그들과의 커다란 차이, 하지만 니가 왜 그렇게 말했는지 알아
Radio records are needed, I just want it to bring the warnin'
라디오용 노래는 필요하지, 난 단지 네게 충고를 주고 싶었을 뿐이야
(* Nas는 J. Cole의 첫 메가히트 싱글 'Work Out'에 실망했었다.
그리고 J. Cole은 그것을 해명하고자 'Let Nas Down'을 만듦)
Global warmin' to that cold world you was breathin'
니가 숨쉬고 있는 차가운 세상에서 글로벌 워밍을 식혀
(* Cold World - J. Cole의 첫 번째 앨범 [Cole World]의 언어유희)
That's some advice I never got
난 한 번도 이런 충고를 받지 못했었어
If I don't sell another record, I'll just steady rock
만약 다른 앨범을 팔지 못한대도, 난 끄떡없이 존재할 거야
While you was writin' down my rhymes I was just tryna show you
니가 내 가사를 따라적는 동안 내가 너에게 보여주려 한 것은
(* J. Cole은 어린 시절 Nas의 랩 가사를 방 벽에 붙여놓곤 했었음)
That if you say what's on your mind, you can stand the test of time
만약 니가 니 마음 속에 있는 것을 말한다면, 넌 오랜 세월을 버틸 수 있을 거란 것
Now I'm playin' Born Sinner loud, so you live, rock the crowd
이제 난 Born Sinner를 크게 틀테니, 넌 라이브로 관중을 사로잡아
Like wow, you made your nigga Nas proud
놀랍게도, 넌 너의 사나이 Nas를 자랑스럽게 만들었어
So you ain't let Nas down
넌 Nas를 실망시키지 않았어
It's just part of the game, becoming a rap king, my nigga
이건 단지 게임의 한 부분일 뿐, 랩의 왕이 되라구, 내 친구
You ain't let Nas down
넌 Nas를 실망시키지 않았어
How that sound? Here the crown, pass it to you like nothin' nigga
이제 어때? 여기 이 왕관을 미련없이 너에게 넘겨줄게
You ain't let Nas down
넌 Nas를 실망시키지 않았어
Yeah, long live the idols, may they never be your rivals
그래, 우상들이여 영원하길, 절대로 니가 라이벌로 여기지 못할 그들
Slick Rick was like Jesus, G Rap wrote the Bible
Slick Rick은 예수와 같았고, G Rap은 성경을 써냈지
Now what you're 'bout to hear's a tale of glory and sin
이제 너는 영광과 죄악의 이야기를 듣게 될 거야
Large Professor's my mentor, that's how the story end
Large Professor가 나의 멘토, 이렇게 이야길 끝마칠게
★ 출처 - 흑인음악 매거진 '힙합엘이' ( http://HiphopLE.com ) (무단으로 출처 삭제, 재배포 금지)
가사가 다들 처음부터 끝까지 쩔어서 다 복붙함 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
최고쟈나여.......... 소름돋음
제이콜은 이걸 듣고 튀터에 Thank You라고 씀
내 우상한테 바치는 곡을
그 우상이 듣고 직접 답가 써줬으면 난 펑펑 울었을듯
거기다 아들, 왕 이런 말도 해주고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
마지막은 둘이 붙어있는 짤로....ㅁ7ㅁ8
-끝-
ㅎㅎㅎㅎ
첫댓글 오 ㅎㅎ 재밌다 ㅜㅜ 나스랑 제이콜 곡 둘 다 자주 들었는데 이런 일ㅇ ㅣ있었단말야?ㅜㅜㅜ 오오....오오오.... 뭔가 뭉클..
삭제된 댓글 입니다.
앜ㅋㅋㄱㅋ 그거 존웃ㅋㅋㅋㅋㅋ 제이콜이 찰지게 설명하는거 엄청 웃겼는뎅 제이콜도 대단함ㅋㅋㅋㅋ 또 제이지를 찾아갔다는게 그리고 결국 레이블도 들어가거
삭제된 댓글 입니다.
여시도 꼭 성공한 팬?이 되길!!! ㅋㅋㅋㅋ
헐... 진짜 성덕이다... 나스....
진짜 멘탈갑 제이콜. 지금도 랩스타지만 앞으로 훨씬 승승장구하길 ㅠㅠ truly yours 믹텝 들으러 가야겠다
삭제된 댓글 입니다.
응!! 맞아 ㅋㅋ
삭제된 댓글 입니다.
글이 안보이는거얌? 내 아이팟으로는 다 보이던뎅 왜지
난 work out 짱 조아했는데.... 근데 나스 멋지다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
그래도제이콜이 이만큼뜬거는 제이지 버프랑 work out 때문이크지ㅠㅠ
[우상의답가]아.좋다 ㅠㅠㅠㅠㅠ 힙.합 뽀에버!!!!!!!♥♥
(제이콜, 나스) 아...멋있다........ㅠㅠㅠ
와 감동이야.......이상적인 관계