|
Step Up (앞으로 나아가라!) [Asa] took courage, and removed the abominable idols from all the land ... ; and he restored the altar of the Lord. — 2 Chronicles 15:8 [아사가] 마음을 강하게 하여 가증한 물건들을…온 땅에서 없애고… 여호와의 제단을 재건하고 - 역대하 15:8 When a woodchuck started eating our garage (well, just the trim), I bought a live trap with plans to transplant the little guy to a park. I baited it with an assortment of goodies and opened the trap door. The next morning, I was excited to see a little critter in my trap— until I noticed that it was no woodchuck. I had snared a skunk. I went online to see how to untrap the skunk without having it ... well, you know. The solutions were extremely cautious in their descriptions of how to protect yourself while releasing the animal. Plastic bags. Gloves. Tarps. Blankets. Goggles. The task looked daunting and dangerous. Then my son-in-law Ewing stepped up. He simply walked over to the trap, opened the door, and coaxed our striped friend on its way with a few sprays from the garden hose. Sometimes our fears can lead to inaction. We worry so much about protecting ourselves that we fail to simply step up. When King Asa learned that the Lord wanted him to remove the idols from Israel, he “took courage”(2 Chron.15:8). He could have had a rebellion on his hands for doing this. But he stepped up, and as a result the nation rejoiced (v.15). Facing a spiritual challenge? The Lord will help you step up with courage and trust Him for the outcome. — Dave Branon 한번은 마모트가 집의 차고를 (실은, 차고의 모서리 장식을) 먹어치우기 시작했습니다. 그래서 나는 그 작은 녀석을 잡아서 공원으로 보내려고 덫을 샀습니다. 나는 그 안에 맛있는 것들로 구색을 갖춰놓고 덫의 문을 열어두었습니다. 다음날 아침 나는 덫 안에 작은 마모트가 잡혀있을 것을 기대했지만 그 안에 들어있는 것은 마모트가 아니었습니다. 스컹크를 잡은 것이었습니다. 나는 인터넷을 사용하여 그놈을 건드리지 않고 어떻게 내보내는지를 알아보았습니다. 아, 왜 그런지는 다 아시겠지요. 거기에 나와 있는 해결책에는 동물을 덫에서 내보낼 때 자신을 보호하기 위해 상당히 조심해야 한다고 쓰여 있었습니다. 비닐봉지와 장갑, 덮개, 담요, 그리고 보안경이 필요했습니다. 이 일은 정말 쉽지 않고 위험해 보였습니다. 그런데 그때 나의 사위 유잉이 성큼 나서더니 그냥 그 덫 앞으로 가서 문을 열고는 정원 호스로 물을 몇 번 뿌려서 줄무늬 진 녀석을 쫓아내 보냈습니다. 때때로 우리는 두려움 때문에 꼼짝 못할 수도 있습니다. 우리는 자신을 보호하는데 너무 염려하느라 단순히 앞으로 나서지를 못합니다. 아사왕은 하나님이 이스라엘의 모든 우상들을 없애기를 원하신다는 것을 알고는 “마음을 강하게 했습니다”(대하 15:8). 그 일을 행하면 반역이 일어날 수도 있었지만, 그는 앞으로 나아갔고 그 결과 온 나라가 기뻐했습니다(15절). 영적인 도전에 직면해 있습니까? 주님은 당신이 용기를 가지고 앞으로 나아가고 그 결과에 대해 주님을 신뢰할 수 있도록 도와주실 것입니다. Let the road be rough and dreary, And its end far out of sight, Foot it bravely, strong or weary; Trust in God and do the right. — Macleod 앞길이 끝이 안 보이고 거칠고 황량하여도 힘 있거나 지쳤거나, 용감하게 발을 내딛어 하나님을 신뢰하며 옳은 일을 행하라 Courage is fear that has said its prayers. 용기란 기도를 막 끝낸 두려움과 같아서 그 기도로 인해 두려움이 용기로 변화된다. |