scuffle (v.)
"혼란스럽게 밀거나 싸우며 가까이서 싸우다," 1570년대 (타동사), 1580년대 (자동사), 아마도 scuff (v.)의 빈번한 형태이지만 OED 는 이에 반대합니다. 아마도 스칸디나비아어 언어의 기원을 가지고 있습니다. 관련 단어: Scuffled; scuffling. 명사로는 "혼란스러운 밀어붙이기 또는 싸움," 약 1600년대, 동사에서 파생되었습니다.
또한1570s
연결된 항목: scuffle
scuff (v.)
1768년, "발을 들이지 않고 (무엇을) 걷다", 원래 스코틀랜드어로, "불확실하고 가능성 있는 혼합된 기원" [OED]을 가진 단어로, 아마도 스칸디나비아어 원천과 관련이 있으며, 이는 고대 노르웨이어 skufa, skyfa"밀어내다, 옆으로 밀다" (원시 게르만어 *skubanan, PIE *skeubh- "밀어내다"에서 유래; shove (v.) 참조)와 관련이 있습니다.
"거친 것으로 표면을 다쳐 사용하거나 긁는 것"의 의미는 1879년에 생겼습니다. 관련어: Scuffed; scuffing. 명사로는, "경미한, 미끄러운 타격"으로, 1824년에 생겼습니다. cuff (v.2)와 비교하십시오.
shove (v.)
"직접적이고 연속적인 힘으로 밀어내다; 밀어서 움직이려고 시도하다," 중세 영어 shouven, 고대 영어 scufan, sceofan"밀어내다, 밀어내다, 격력으로 밀어내다" (강한 2급 동사; 과거형 sceaf, 과거 분사형 scoven), 원시 게르만어 *skūbanan (원어도 노르웨이어 skufa, 옛 프리지아어 skuva, 네덜란드어 schuiven, 고대 고지 독일어 scioban, 독일어 schieben, 고딕어 af-skiuban 에서 유래됨), PIE 뿌리 *skeubh- "밀어내다" (외제어로 리투아니아어 skubti"서두르다," skubinti"급하게 하다"도 있음)에서 유래합니다 (scuffle, shuffle, shovel 도 관련어이며, 게르만어 이외의 유사어로는 리투아니아어 skubti"서두르다," skubinti"급하게 하다"가 있습니다).
이제는 구어체와 항해 용어를 제외하고는 push 로 대체되었습니다. "앞으로 압력을 가하거나 밀어내다"는 뜻은 고대 영어에서부터 있었습니다. 관련어: Shoved; shoving.
Shove off "떠나다" (1844)는 "폴이나 노를 사용하여 해안에서 멀어지도록 밀어내다"는 배 용어에서 유래되었습니다 (약 1600). Shove the queer (1859)는 "위조 지폐를 만들다"는 옛 표현이었습니다. Shove it 은 목적지를 시사하는 "떠나다"라는 뜻이 있었지만, 나중에는 stick it 의 무례한 동의어로 사용되었습니다 (1941년 이전).
shuffle (v.)
1530년대, "성급하게 모으다"는 말은 중세 영어인 shovelen "느리게 끌며 이동하다"에서 유래했을 가능성이 높습니다. 그 자체로는 shoven 의 자주적 형태일 것입니다. ( shove 참조, 비교 scuffle ). 아니면 로우 독일어인 schuffeln "어떤 일을 서툴게 처리하다"에서 왔을 수도 있습니다.
카드 게임과 관련하여 "카드를 어서 뽑아 플레이어들이 불규칙적이고 알 수 없는 순서로 떨어지도록 상대적인 위치를 변경"한 것은 1560년대에 기록되었으며, 종종 은유적으로 사용됩니다. "발을 바닥에 끌며 이동하다"라는 의미는 1570년대에서부터 사용합니다.