Do you mean that’s a good sign? 그게 좋은 징조라는 거예요? A- I’m going to buy a lottery ticket. B- Do you know anybody who’s ever won? A- No, but I saw a deer in my dream last night. B- Do you mean that’s a good sign? A- Definitely. Why don’t you spend some money on a ticket? B- Then are you going to split the winnings if you win? A- Absolutely. A 저 복권을 사려고 해요. B 당첨된 사람 누구 알아요? A 아니요, 하지만 지난밤 꿈에서 사슴을 봤어요. B 그게 좋은 징조라는 거예요? A 그럼요. 당신도 복권에 돈을 좀 써보지 그래요? B 그럼 당첨되면 당첨금을 나눌 거예요? A 물론이죠. 관련단어 Do you know anybody who ~? : ~한 사람 누구 알아? spend ~ on… : ~을 …에 쓰다 split ~ : ~을 나누다 lottery ticket : 복권 deer : 사슴 sign : 신호, 징조 definitely : 분명히, 틀림없이, 절대 winnings : 상금, 당첨금 (출처:EBS Easy English) ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ※ 하루5분 기초생활영어 제110강 ; http://www.myletter.net/po/96d21005-cc1c-4bf5-9341-7765ff7a49be ※ 영어전쟁 In USA 제9화 ;http://storyball.daum.net/episode/14178
첫댓글 오늘은 좋은 날 입니다.
좋은 날 되세요~
어젯밤에 돼지꿈을 꾸다?
I saw a deer in my dream last might=
I dreamed of a pig last night ???
영어권에선 돼지꿈 대신에 사슴꿈을 꾼다라는 표현으로 하는지.. 처음이라 뭐라 댓글 달아야할지 모르겠네요~~ㅋ
그나저나 오랫만에 일요산행 나서는 길이라 댓글은 생략합니다. ...