I Love English, 오늘 이 시간에는 ‘Discount Benefits’, ‘할인 혜택’과 관련된 다양한 영어 표현 알아보겠습니다.
[본문]
I Have a Buy one Get one Half off Coupon
A: Your total is $60. Do you want to pay with cash or credit?
B: Wait a minute! I have a buy one get one half off coupon. Can I use it with my purchase now?
A: Let me take a look at it. You are lucky. It’s still valid till the end of today.Now with this coupon, your total comes out to be $45.
B: Thank you so much for your help!
A: 총 60 달러입니다. 현금으로 사시겠어요, 아니면 신용카드로 사시겠어요?
B: 잠깐만요! 저 하나 사면 다른 하나 반값에 해주는 할인 쿠폰 있어요.이거 쓸 수 있나요?
A: 제가 한번 보죠.정말 운 좋으시네요. 오늘까지 사용 가능하네요.이 쿠폰으로 할인 받아서 총 45달러 입니다.
B: 고맙습니다.Vocabulary & Expressions
• A: Do you like to use coupons? 할인권 많이 사용하나요?
B: Of course! I always use coupons to save money.그럼요. 전 돈을 아끼기 위해 항상 할인권을 사용하는 편입니다.How about you?
A: Me, too. 저도요.You know a lot of companies send out coupons through mail or email.많은 회사들이 우편물이나 이메일로 할인권을 보내잖아요.Even in newspapers or magazines, there are many coupons. 신문이나 잡지에도 다양한 할인 쿠폰이 있고요, Whenever I get coupons I try to make good use of them.이런 할인권을 받으면, 전 잘 모아놨다가 아주 우용 하게 쓰려고 노력합니다.• Total 은 형용사로 ‘전체의, 총계의’ 라는 뜻이 있고, 명사로는 ‘합계, 총계’라는 뜻이 있습니다. 그래서 ‘10에 5를 더하면 총 합이 얼마인가요?’ 영어로 ‘If you add 10 and 5, what is the total?’ 이라고 물어볼 수 있습니다. [사칙연산과 관련된 영어 표현]
▶ 100+75=175- If you add 100 to 75, the total is 175.- If you add 100 and 75, the sum is 175- 100 plus 75 is 175.▶ 100-75=25- If you subtract 75 from 100, the difference is 25.- 100 minus 75 is 25▶ 100÷4=25- 100 divided by 4 is 25.▶ 25 X 4= 100- If you multiply 25 by 4, the product is 100.- If you multiply 25 by 4, the total is 100.- 25 times 4 is 100• Your total is $60.다해서 60불 입니다.= This totals up to $60.= This adds up to $60.* 전부 해서 얼마인가요? 총 얼마인가요? 물어 보시려면, ‘How much is the total?’ ‘What is the total?’ ‘What does the total come to?’, ‘What does the total come out to be?’할 수 있습니다.• I have a buy one get one half off coupon.하나를 사면 다른 하나를 반값에 해주는 할인권이 있어요.- ‘무엇이 (얼마 정도) 할인된’, 부사어 ‘off’를 써서 나타낼 수 있습니다. 하나를 사면 다른 하나를 반 값에 해주는 할인권, 영어로 ‘Buy one get one half off coupon’으로 나타낼 수 있죠. Half, H A L F 는 반, 50%를 의미하죠. 그래서 ‘I have a buy one, get one half off coupon’, 은 ‘I have a buy one, get one 50% off coupon’ 해도 같은 말이 됩니다.또 ‘이 상품은 30 퍼센트 할인된 가격입니다’, 영어로는 ‘This is 30% off.’라고 할 수 있죠.그럼 이 ‘할인된’이란 뜻의 부사어, ‘off’를 이용한 예문을 조금 더 알아보겠습니다.‘이 상품은 정가에서 30% 할인된 가격에 살 수 있습니다.’ ‘이 상품은 30% 세일 하고 있습니다.’영어로 해볼까요?‘정가’는 영어로 ‘the original price’, 입니다. 그래서 ‘전 제품을 30% 할인된 가격에 사실 수 있습니다.’ ‘You can get 30% off’ 정가에서 ‘the original price.’ 해서 ‘You can get 30 % off the original price.’ 또는 ‘We’re having a 30 percent off sale.’ 할 수도 있습니다. 그럼 이번에는 ‘이 제품은 원래 가격에서 50 % 할인됐습니다.’를 50 % off the original price를 이용해서 나타내 볼까요?이 제품은This item 50 % 가격이 인하됐습니다 is marked down 50 % off원래 가격에서 the original price 해서 ‘This item is marked down 50 % off the original price.’ 할 수 있습니다.[More Examples]모든 품목이 할인 중입니다.-All items are on sale.지금 우리는 50% 할인을 하고 있습니다.- We’re having a half-off sale.- We’re having a 50% off sale.- Everything is half off (the original price).- Everything is 50% off (the original price). 모든 품목을 40% 할인 하고 있습니다.-All items are 40% off.-All items are 40% off the original price.-We’re having a 40% off sale.-Everything is 40% off (the original price).모든 품목을 20%~80% 할인하고 있습니다.- All items are 20%-80% off. -Everything is 20%-80% off the original price.지금 세일 중인 품목 있나요?Do you have any sale items?Do you have any items on sale? 이 제품은 몇 퍼센트 할인 중인가요? How much is the discount?What’s the discount?이렇게 ‘OFF’가 부사어로 ‘(~얼마 정도) 할인 된’이라는 뜻 있는데요, 이밖에 또 어떤 뜻이 있는지, 일상 생활에서 어떻게 쓰이는 지 알아볼까요?가장 많이 쓰이는 것 중에 하나가, ‘결근한, 출근하지 않은’ 의 의미인데요, ‘I’m off today’하면 ‘난 오늘 출근 하지 않았어, 난 오늘 쉬는 날이야.’ 라는 뜻입니다.ex) 오늘 사장님 회사에 안 나오셨습니다.My boss is off today. 할 수 있습니다.또 누군가 아파서 회사에 못 나온 경우에는 off 다음에 ‘sick’ 만 붙이시면 됩니다.‘I’m off sick today.’ 하면 ‘나 오늘 아파서 출근 못했어.’ 라는 뜻이 되죠.ex) Tom is off for the whole month. 탐은 이번 한달 쉽니다.‘OFF’에는 또 ‘(여행 등을) 떠나는’, ‘(~어디로) 출발하는’ 이라는 뜻이 있는데요, 예를 들어 ‘난 여름 휴가로 홍콩에 갈 거야!’영어로는 ‘I’m off to Hong Kong for my summer vacation’할 수 있습니다.• 미국 할인권 종류
- A: So what kinds of coupons are there in America?미국에는 어떤 할인권이 있나요?
B: There are buy one get one free coupons.하나를 사면 다른 한 개는 공짜로 주는 쿠폰이 있고요.Also there are $10 off or 10 % off the total price coupons.총 금액에서 $10을 할인해주거나 10% 할인해 주는 그런 쿠폰도 있습니다.A buy one get one free coupon is the same as getting two for the price of one. 하나를 사면 하나를 공짜로 주는 쿠폰은 한 개 값으로 두 개를 사는 것과 같은 할인권과 같습니다.ex) 당신은 물건 한 개 값으로 두 개를 살 수 있습니다. You can get two for the price of one. • 북한에서 발행 된 할인권과 관련된 대화
A: Do North Korean stores also issue coupons?북한에도 이 할인권이 있나요?
B: Yes. I heard one North Korean restaurant issued coupons to bring in more customers.북한의 한 식당에서 사람들을 더 많이 끌기 위해 할인권을 발행했다고 합니다.
A: Wow! What kind of coupon was that?어떤 쿠폰이었나요?
B: If you have a meal worth $70 or more, you can get a coupon for 10% off the total price of the next meal.식당에서 미화 70달러 이상 식사를 한 손님에게 한장 씩 제공되는데요, 다음 번 식사 때 이 할인권을 제시하면 식사비의 10%를 할인해 주는 그런 쿠폰입니다.
A: Is there an expiration date? If so, what is it?그럼 쿠폰에 유효기간이 있나요?
B: Two months from the issued date.할인권을 받은 날로부터 2개월 안에만 사용하면 된다고 하네요.
A: That’s reasonable! 괜찮네요!• Can I use it with my purchase now?이 할인권 지금 사용 할 수 있나요?-이 할인권 유효 한가요? 라고 물어보는 건데요, 유효한, 이라는 뜻의 ‘Valid, V A L I D’를 써서, ‘Is this coupon still valid?’라고 물어볼 수도 있습니다.• It’s still valid till the end of today.- Valid는 ‘유효한, 정당한’이라는 뜻이죠? 그래서’It’s still valid till the end of today.’하면 ‘이 할인권 오늘까지 유효합니다.’ 라는 뜻이 됩니다.반대로 ‘죄송하지만 이 할인권 유효기간이 지났네요.’ 영어로는, ‘ I’m sorry but this coupon isn’t valid. It has expired.’ 또는 ‘I’m sorry but this coupon is no longer valid.’ 하실 수 있습니다.또 Valid의 반대죠? ‘유효하지 않은’이란 뜻의 ‘invalid’를 써서 ‘This coupon is invalid’해도 ‘이 할인권은 유효하지 않습니다.’ 라는 뜻입니다. This coupon has expired해도 같은 뜻이지요.운전 면허증이나 비자 등이 유효하다고 말할 때도 이 ‘Valid’ 를 쓰는데요, 예를 들어, ‘내 운전 면허증은 2011년 8월 31일 까지 유효합니다.’ 영어로는 ‘My driver’s license is valid until August 31st of this year.’할 수 있죠.• Now with this coupon, your total comes out to be $45.- Now with this coupon, 이 할인권으로, 이 할인권을 사용해서, your total comes out to be $45. 총 합계가 45 달러 입니다.전치사 ‘with’ 는 기본적으로 ‘~(누구누구)와 함께, (~무엇 무엇)을 가진’ 이라는 뜻이 있지만, ‘with this coupon’ 에서 처럼 ‘using coupon’ ‘할인권을 사용해서, ~무엇 무엇을 사용해서’의 의미도 있습니다.예를 들어 알아볼까요?‘이 머리 끈으로 머리 묶으세요’, 영어로 하면, ‘이 머리끈으로’, 전치사 'with'로 나타낼 수 있죠? 그래서 ‘Tie your hair with this hair band.’ 하시면 됩니다.전치사 with로 정말 다양한 영어 표현 나타낼 수 있는데요, '~(누구 누구)에 동의하는'이라고 나타낼 때도 이 with를 써서 말할 수 있습니다.I'm with you on this issue. 하면 난 그 문제에 있어서 네 의견에 동의해 라는 말이죠.또 ‘내 말 이해 하니?’ ‘Are you with me?’ 하실 수 있습니다.[More expressions about Discount]1. 세일 얼마 동안 하나요?
A: How long is the sale going on?How long is the sale?
B: For one week (일 주일 동안이요.)2. 조만간 세일 계획 있나요?
Do you plan on having a sale soon?= Are they having a sale sometimes soon?= Do you plan to have a sale soon?3. 집에 할인 쿠폰을 놔두고 왔는데, 할인 해주시실 수 없나요?I left my discount coupons at home. Is there any way I can still get that discount? 4. 이 제품은 신상품이라 세일 품목이 아닙니다.This item is not on sale because it is the newest item in the store. 5. 가게 뒤쪽에 가시면 세일 품목이 진열돼 있습니다.You will see a sales rack at the back of the store. 6. 할인된 가격에서 30% 더 할인해 드립니다.There will be an additional 30% off the sale price. 7. 이 옷에 뭐가 좀 묻어있는데, 좀 싸게 해주실 수 없나요?There is a stain on this shirt. Will I be able to get a discount?
출처: 비공개 입니다
첫댓글 Now with this coupon, your total comes out to be $45.
첫댓글 Now with this coupon, your total comes out to be $45.