閑山島
忠武公 李舜臣 作
聖山 朴鄖鉉 譯
月明夜閑山島獨坐於戍樓
携傍巨劒次甚煩懣中
何處一聲號角懊使人愁
주)이순신 장군 시조 "한산섬 달 밝은 밤에 수루에 혼자 앉아 큰 칼 옆에 차고 깊은 시름하는 차에 어디서 일성호각은 남의 애를 끓나니"를 한문으로 번역해 보았습니다.
첫댓글 대단하십니다^^
잘 읽었습니다.
첫댓글 대단하십니다^^
잘 읽었습니다.