I ache all over. 온몸이 쑤시네. A- I really enjoyed hiking today. B- Yes, it was very fun. I like mountains in winter. A- I ache all over. I want to take a hot bath. B- That would help relax our muscles, right? A- That's right. Let's make it a rule to go hiking every Sunday. B- Sounds good. Let's do that. A 오늘 등산 정말 즐거웠어. B 응, 참 재미있었어. 나는 겨울 산이 좋더라. A 온몸이 쑤시네. 뜨거운 물에 목욕하고 싶다. B 근육을 풀어 주는 데 도움이 될 거야, 그렇지? A 맞아. 우리 일요일마다 등산하기로 하자. B 좋아. 그렇게 하자. 관련단어 ache : 쑤시다, 아프다 take a hot bath : 뜨거운 물에 목욕하다 Let' make it a rule to ~ . : ~하는 걸로 정하자. enjoy : 즐기다 fun : 재미있는 muscle : 근육 rule : 규칙, 원칙 (출처:EBS Easy English)
ache는 hurt와 같이 어딘가가 [아프다]는 말로 쓰입니다. 그러나 hurt는 [My arm hurts.](팔이 아파요)의 경우처럼 몸에 부상(injury)을 입어 아픈 경우에 많이 씁니다 반면에 ache는 지속적이지만 그리 심하지는 않은, 욱신거리는 듯한 통증을 가리킵니다. 일반적으로 어디가 아프다는 뜻의 […통(痛)]이라는 말을 할 때는 아픈 신체 부위명에 ache라는 단어를 붙입니다. 요통의 경우라면 backache, 복통은 stomachache, 치통은 toothache, 귀가 아픈 이통은 earache, 두통은 headache 등으로 ...
첫댓글 추석 명절 잘 보내세요
ache는 hurt와 같이 어딘가가 [아프다]는 말로 쓰입니다. 그러나 hurt는 [My arm hurts.](팔이 아파요)의 경우처럼 몸에 부상(injury)을 입어 아픈 경우에 많이 씁니다
반면에 ache는 지속적이지만 그리 심하지는 않은, 욱신거리는 듯한 통증을 가리킵니다. 일반적으로 어디가 아프다는 뜻의 […통(痛)]이라는 말을 할 때는 아픈 신체 부위명에 ache라는 단어를 붙입니다. 요통의 경우라면 backache, 복통은 stomachache, 치통은 toothache, 귀가 아픈 이통은 earache, 두통은 headache 등으로 ...
My head aches=I have an ache in my head = I have a headache(나, 머리아파~)
풍성한 한가위 보내시길 바랍니다
make it a rule to~ : ~하기로 정하다
Let's make it a rule to meet once a week
일주일에 한번씩 만나기로 하자
Let's make it a rule to go see a movie every sunday.
일욜마다 영화보기로 하자
Let's make it a rule to take turns cleaning house
집청소를 돌아 가면서 하기로 하자