• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
캐나다이민희망자모임
카페 가입하기
 
 
 
 

친구 카페

 
 
카페 게시글
영어/유머/캐나다 생활영어 BE-23, Definitly 머리 아픈 Definite Article
Blueberry 추천 0 조회 305 10.12.13 10:11 댓글 14
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 10.12.13 11:04

    첫댓글 Wow!!! You did a great job. I appreciate the effort you made. I never ever got a clearer picture on the 'the' usages than right now. However, to my disappoint, I barely got the 10 out of 17 correct answers, even though I put the 25 right answers into blanks among 32 blanks in total. It's almost impossible for me to master the 'the' usages. I think whenever I don't have confidence in the 'the' usage, I need to get back here and read through this posting.

  • 작성자 10.12.14 14:02

    10 out of 17 is not too bad. Like I said, over 50% means almost a perfect ESL grammar score. By the way, I have screwed up a part of posting due to a `cut and paste' work. Some of the writings won't appear, even though I see them on the screen for correction. My daughter is fixing it now. She is better at doing computer than me. Thanks for appreciating my lousy job. Take care.

  • 10.12.15 01:18

    You know, so to speak in Korean slang, this is kind of DDanji. 'She is better than me' is grammatically correct? Reasonably saying, not grammatically, I think that 'She is better than I' is more logical, I am still not sure though.

  • 작성자 10.12.15 03:32

    It's a controversy that’s been hotly debated since the eighteenth century: Is than always a conjunction, or is it sometimes a preposition? I am a "conjunctionist." However, I prefer using object pronouns to subject pronouns behind than. Why? To pretend to be a good informal English speaker... haha. The Columbia Guide to Standard American English says both are right. "Since the following verb is often dropped or `understood,' we regularly hear than I and than me." A preposition in form, a conjunction in meaning...
    Even so, you'd better not take a risk in a formal writing.

  • 10.12.15 06:01

    I was absolutely blinded about whether it has such an intriguing history. I didn't know if there's a controversy. My instinct spontaneously goes with than me, not than I. By the way, my brain sided with than I. My confusion just came from there. Again, thank you very much.

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 작성자 10.12.14 14:02

    도움이 되셨다니 다행이네요. 저도 이번에 공부 많이 했어요. 어차피 페이퍼를 쓰다 보면 또 고민되는 게 있을 수밖에 없을 텐데 그런 명사들은 인터넷에서 영영사전 좋은 걸 참고하면 쉽게 해결하실 수 있을 것입니다.

  • 10.12.14 19:49

    정말 대단하세요. 항상 잘 보고 갑니다. blueberry님 다음이 기대되고요 늘 감사드려요.

  • 작성자 10.12.15 02:22

    반갑습니다. 처음 뵙는 분이군요... 조회 수를 보면 독자가 얼마되지 않는 듯한데 이렇게 꾸준히 새로 인사하는 `손님'들을 만나게 되면 기쁘고 의욕, 책임감이 더 생깁니다. 이름이 Gone With The Wind 의 Vivien Leigh 에서 온 건가요? `바람'은 물질명사 같은데 셀 수 있는 보통명사.. 바람 한 개, 바람 두 개... 좀 이상하지요? `바람과 함께 사라지다' 는 Wind 앞에 The 가 있으므로 (남북전쟁을 의미하는 특정한 바람이어서) 사실은 정확히 번역한다면 `그 바람과 함께 사라지다' 가 되어야... 하하. 영어가 우리말과 이렇게 달라서 어려워요... Nice talking to you.

  • 10.12.15 06:05

    바람이 셀수 있는 명사라고요. 오마이갓. 언어라는 게 넘 황당하다고 느껴지는군요. 아들 녀석이 링귀스틱스에 약간의 흥미를 느끼는 것처럼 보이는데, 이래서 재미있는지도 모르겠습니다. 글쿤요, 거기서 바람이 남북전쟁을 의미하는 거였구만요. 많이 배웁니다.

  • 10.12.15 15:20

    좋은 정보 감사합니다.

  • 작성자 10.12.16 01:29

    준비를 아주 열심히 하시는 분인데 도움이 되셨기를 바랍니다.

  • 10.12.17 11:50

    제가 궁금해하던 부분을 항상 잘 찝어 주셔서 감사드립니다. Logical English가 아닌 Practical English를 배우기 위해 나름 노력하고 있는 서울사는 사람입니다. 항상 감사드려요. ^^

  • 작성자 10.12.17 14:01

    늘 애독해주셔서 고맙습니다. 서울이란 말 들으니 새삼 그리움이 솟아나는군요. 여기 산 지 오래되어가긴 하는 모양입니다. 도움이 되신다는 말보다 더 반가운 커멘트가 없지요... 곧 또 뵙겠습니다.

최신목록