This is why I always wonder I'm a pond full of regrets I always try to not remember rather than forget This is why I always whisper When vagabonds are passing by I tend to keep myself away from their goodbyes
Tide will rise and fall along the bay and I'm not going anywhere I'm not going anywhere People come and go and walk away but I'm not going anywhere I'm not going anywhere
This is why I always whisper I'm a river with a spell I like to hear but not to listen, I like to say but not to tell This is why I always wonder There's nothing new under the sun I won't go anywhere so give my love to everyone
이래서 난 항상 놀라지 난 후회로 가득한 연못이라서 '잊기'보다는 언제나 '기억하지 않기'위해 노력해서 이래서 난 항상 속삭이지 나그네들이 스쳐 지나갈 때 그들의 작별 인사로부터 나 자신을 지키려는 편이라서
바다의 물결은 해변을 따라 오르내릴거야 그리고 난 아무데로도 가지 않을거야 난 아무데로도 떠나지 않아 사람들은 오고 가고 떠나지만 난 아무데로도 가지 않아 아무데로도 떠나지 않아
이래서 난 항상 속삭이지 나는 주문에 걸린 강 나는 듣기를 좋아하지만 귀를 기울이는 걸 좋아하진 않아서 나는 이야기하길 좋아하지만 말을 거는 걸 좋아하진 않아서 이래서 난 항상 놀라지 태양 아래는 아무것도 새로울 것이 없어서 난 아무데로도 가지 않아. 그래서 모두에게 사랑을 주지.
첫댓글 ㅎㅎ 이노래도 통기타 음악~ 빈센님의 취향을 점점 알겠어여 ㅎㅎㅎ
이전에 올리신것도 전부 제대로 못들었어용 ㅜㅜ
너무 꿈쳐두신게 다양하신듯..