| Time | Subtitle | Machine Translation |
| 0s | What's going on, guys? Welcome back to the channel. So, this is the fighter jet | 무슨 일이야, 여러분? 채널에 다시 오신 것을 환영합니다 . …이건 |
| 4s | that I've been speaking about in our last uh video on the F-22. This one's a | 제 …가 지난번 F-22 영상에서 말했던 전투기예요. 이건 |
| 9s | Russian version called the SU57. Now, I told Fats that I saw a | SU57이라고 불리는 러시아 버전이에요. 그런데, 저는 Fats에게 |
| 14s | snippet for like 20 seconds on Instagram and about this legendary pilot. Do you | 인스타그램 …에서 전설적인 조종사에 대한 영상을 20초 정도 봤다고 말했어요. |
| 18s | remember that? So, this is the video. Oh, this is what I was talking about. | 기억나세요? 자, 이게 영상이에요. 아, 제가 말하려던 건 이거였어요. |
| 22s | This is the same air show. Like, this pilot is on a mad one. And you know | 이것은 같은 에어쇼입니다. 이 조종사는 정말 미친 놈이야. 그리고 아시나요 |
| 27s | what? The jet I don't think is as capable as the F-22, but it is it's a | ? 제 생각에는 이 제트기는 F-22만큼 성능이 뛰어나지는 않지만, |
| 31s | good it's a good piece of equipment. Russia did well with the jet. So, we'll | 괜찮은 장비입니다. 러시아는 제트기 부문에서 좋은 성과를 거두었습니다. 그러면, |
| 35s | check it out. And guys, comment below the name of the guy cuz we forgot the | 확인해 보겠습니다. 그리고 여러분, 그 사람의 이름 아래에 댓글로 남겨주세요. 이름을 잊어버렸거든요 |
| 39s | name. Well, I forgot. And make sure you I didn't even know he existed. Yeah. | . 글쎄요, 깜빡했네요. 그리고 난 그가 존재한다는 사실조차 몰랐다는 걸 확실히 말해줘. 응. |
| 43s | Make sure you guys subscribe, please, because we are on route to 100K. Let's | 여러분 모두 구독해 주세요. 우리는 10만 명을 달성할 수 있도록 노력하고 있습니다. |
| 48s | do it. [Applause] | 그렇게 하자. [박수] |
| 53s | Okay. It looks cool. Yeah, it's it's You'll see. | 알겠습니다. 멋진 것 같아요. 네, 그렇죠. 곧 알게 될 거예요. |
| 58s | But the pilot makes this jet seem like a madness. | 하지만 조종사는 이 제트기를 미친놈처럼 보이게 만든다 . |
| 1:01 | [Applause] | [박수] |
| 1:12 | In person, this must look | 직접 보면 |
| 1:24 | mad. | 미친 짓처럼 보일 겁니다. |
| 1:28 | Imagine seeing that. He's upside down right now. | 그런 광경을 보는 걸 상상해보세요. 그는 지금 거꾸로 되어 있어요. |
| 1:37 | [Applause] | [박수] |
| 1:42 | [Music] | [음악] |
| 1:55 | I'm not. Yeah. Look at something. | 그렇지 않아요. 응. 뭔가를 보세요. |
| 2:09 | [Music] Apparently this pilot was in M, you | [음악] 이 파일럿은 M, 탑건에 나왔던 것 |
| 2:14 | know, Top Gun. He was in Top Gun somewhere. He was doing some of the | 같아요. 그는 어딘가 탑건에 출연했던 것 같아요 . 그는 |
| 2:17 | scenes like flying the jets and stuff. | 제트기를 조종하는 등의 장면을 촬영하고 있었습니다. |
| 2:27 | how high it can go. Imagine putting them in a Raptor. Huh? Imagine putting him in | 얼마나 높이 올라갈 수 있는지. 랩터에 넣는다고 상상해보세요 . 뭐? |
| 2:32 | a Raptor when you're doing F22. Yeah. This is the thing. Like this is a | F-22를 만들 때 랩터에 넣는다고 상상해보세요. 응. 이게 문제예요. 이건 |
| 2:36 | capable jet, but like he's someone that can push something to his capabilities | 유능한 제트기인데, 그는 자신의 능력에 맞춰 무언가를 추진할 수 있는 사람인 걸 보면 |
| 2:42 | clearly what he's doing here. So, putting him in a F-22 will be very | 그가 여기서 무엇을 하고 있는지 알 수 있죠. 그러니 그를 F-22에 태우는 건 매우 |
| 2:46 | interesting. US will never do it. I don't think I don't think they'll ever | 흥미로울 겁니다. 미국은 결코 그런 짓을 하지 않을 것이다. 그들이 |
| 2:49 | let him fly F-22, but that would be something to see. I can't lie. | 그가 F-22를 조종하도록 허락하지 않을 것 같지만, 그건 볼만한 일이겠죠. 거짓말은 못해요. |
| 2:58 | Oh my god. He's doing flips in the air. He's floating. Yeah, he's Yeah. | 맙소사. 그는 공중에서 뒤집기를 하고 있습니다. 그는 떠다니고 있어요. 네, 그는 네. 마치 |
| 3:05 | Like he's pushing. You hear the audience? They're very pleased. | 밀어내는 것 같아요. 청중의 목소리가 들리나요? 그들은 매우 기뻐합니다. |
| 3:10 | It's wild. | 정말 거칠죠. |
| 3:14 | Like he's got control over this thing. | 마치 그가 이걸 통제하고 있는 것처럼. |
| 3:20 | [Music] | [음악] |
| 3:33 | [Music] | [음악] |
| 3:39 | [Music] | [음악] |
| 3:46 | Don't worry. | 걱정하지 마세요. |
| 4:02 | My god. He's just soaring the skies of it. It | 맙소사. 그는 그저 하늘을 날아오르고 있을 뿐이에요 . |
| 4:08 | You can tell how he's having fun, isn't it? Huh? You tell he's having fun. He's | 그가 얼마나 즐거운지 알 수 있지 않나요? 뭐? 당신은 그가 즐거운 시간을 보내고 있다고 말해요. 그는 |
| 4:11 | enjoying himself. [Music] | 즐거운 시간을 보내고 있다. [음악] |
| 4:23 | We love pie. | 우리는 파이를 좋아해요. |
| 4:29 | [Music] It's like watching a ballerina but in a | [음악] 마치 제트기를 타고 있는 발레리나를 보는 것 같아요 |
| 4:43 | jet. It's like ballet but in a jet. Like he's actually mocking it. | . 마치 제트기에서 하는 발레와 같아요. 마치 그가 실제로 그것을 조롱하는 것처럼. |
| 4:52 | [Music] | [음악] |
| 4:57 | [Music] | [음악] |
| 5:03 | [Music] That is crazy, man. | [음악] 미친 짓이야. |
| 5:14 | They just got it paused in [Music] | - |
| 5:19 | here. Just balancing it while moving slow. | 여기 [음악]에서 일시 정지가 되었습니다. 천천히 움직이면서 균형을 맞추는 거죠 . |
| 5:24 | [Music] | [음악] |
| 5:33 | Heat. Heat. | 열기. 열. |
| 5:47 | It's mad, isn't it? Crazy. | 미친 짓이죠, 그렇죠? 미친. |
| 5:55 | And the F22 moves even better. Yeah. | 그리고 F22는 더 잘 움직인다. 응. |
| 6:09 | Imagine. Not going to lie, whoever's recording it has done a good job though. | 상상하다. 거짓말하고 싶지 않지만, 그것을 녹음한 사람은 훌륭한 일을 했습니다. |
| 6:13 | Keep it. The camera's quality is really good as well. They're keeping | 보관하세요. 카메라의 품질 도 정말 좋습니다. 그들은 |
| 6:26 | [Music] up. Full loop upside down. | [음악]을 계속 올리고 있어요. 풀 루프를 거꾸로 뒤집었습니다. |
| 6:37 | [Music] | [음악] |
| 6:44 | Wow. | 와우. |
| 6:49 | If I was in there, I think I would rob sometimes. | 내가 거기에 있었다면 가끔 강도질을 했을 것 같아요 . |
| 6:55 | [Music] | [음악] |
| 7:27 | What a show to put on to the people though, cuz that is that's a sight to | 사람들에게 보여줄 만한 쇼 인데 …, |
| 7:31 | see. I can't lie. And I I believe the F-22 also was in the same air show. So | 보는 것만으로도 즐겁죠. 거짓말은 못해요. 그리고 제 생각에는 F-22도 같은 에어쇼에 참가했던 것 같아요. 그래서 |
| 7:37 | they done their own demonstration and there was quite a few like fighter jets | 그들은 그들만의 시연을 했고 전투기와 같은 것들이 꽤 많이 |
| 7:41 | and things doing a demonstration which we're going to react to after this | 시연을 했는데 이 영상 이후에 우리가 반응할 것입니다 |
| 7:45 | video. | . |
| 7:52 | He's getting kind of low with it. | 그는 점점 침울해지고 있어요. |
| 7:58 | He knows what he's doing. | 그는 자신이 무엇을 하는지 알고 있습니다. |
| 8:04 | [Music] He's landing like that. | [음악] 그는 그렇게 착륙해요. |
| 8:15 | [Music] | [음악] |
| 8:21 | Got parachutes on her back. Slow it down. | 그녀 등에는 낙하산이 달려 있었습니다. 속도를 늦추세요 . |
| 8:28 | [Music] | [음악] |
| 8:32 | [Applause] That was that was sick, man. Got to give | [박수] 그거 진짜 역겨웠어요. |
| 8:36 | credit where it's due. | 마땅히 공을 돌려야 할 사람이 있습니다. |
| 8:59 | And apparently that fighter jet is slower and heavier than the F-22. And | 그리고 그 전투기는 F-22보다 느리고 무겁다는군요. 그리고 |
| 9:03 | look how he was able to maneuver it. So if he had his hands on something like a | 그가 그것을 어떻게 조종할 수 있었는지 보세요. 그러니 만약 그가 F22 같은 걸 손에 넣었다면 |
| 9:07 | F22, he'll be doing even more wild stuff. So it's it's crazy. Credit where | , 그는 훨씬 더 대담한 짓을 했을 겁니다 . 그러니까 정말 미친 일이죠. |
| 9:12 | it's due, guys. That that was He's an excellent pilot. Mhm. What are your | 여러분, 공로는 인정해야죠. 그는 훌륭한 조종사였습니다. 음. 당신의 생각은 어떻습니까 |
| 9:15 | thoughts? That was amazing. Yeah, that was really cool. proper air show and | ? 정말 놀라웠어요. 네, 정말 멋지더군요. 제대로 된 에어쇼였고, |
| 9:18 | like you said it was like watching ballet. Yeah. Just in the sky with this | 당신이 말했듯이 발레를 보는 것 같았어요. 응. 이 |
| 9:22 | massive killer machine. Like it's a beautiful site. You don't see stuff like | 거대한 살인 기계를 타고 하늘을 날아다니는 거죠. 정말 아름다운 광경이네요. 그런 일은 매일 볼 수 있는 일이 아니죠 |
| 9:26 | that every day. Guys, thank you so much for the recommendation. Don't forget to | . 여러분, 추천해 주셔서 정말 감사합니다 . |
| 9:29 | subscribe. We're going to react to the rest of that air show. It's going to | 구독하는 것을 잊지 마세요. 우리는 나머지 에어쇼에 반응할 거예요 . |
| 9:32 | show the F22 and a couple other US stuff as well. For now, peace out. Bye. | F22와 다른 몇 가지 미국 제품 도 보여줄 예정입니다. 지금은, 안녕. 안녕. |