상대방이 찾는 사람이 근처에 있으면 그냥 수화기만 전해주면 되니 얼마나 다행인가!
하지만 조금 전까지 자리에 있던 사람이 나가자마자 그를 찾는 전화가 오면...........
A: Hello. May I speak to Mr. Rogers, please?
B: I'm sorry, but he just stepped out. Can I take a message?
A: Yes, this is Brian Clark from Yeoksam Heights. Please tell him that I called.
B: O.K. I'll give him your message.
A: 여보세요. 로저씨 부탁합니다.
B: 죄송하지만 잠시 나가셨는데요. 메모를 남기시겠습니까?
A: 네. 저는 역삼하이츠에 있는 브라이언 클락입니다. 전화했다고 전해주십시오.
B: 네. 메모를 전해드리겠습니다.
★ 알아 두세요 ★
흔히 step을 "(댄스의) 스텝을 밟다"의 의미로만 많이 알고 있으나 여기서 step은 "걸음을 옮기다"의 뜻이므로 step out은 "(특히 장소를) 잠깐 떠나다"의 의미가 된다. 물론 step이 명사로 사용되면 "한 걸음, 한 발짝"의 의미가 되므로 step by step은 "한발하날, 착실히, 꾸준히"의 뜻이 되겠다.