[히브리서 기자가 말하는 여섯 가지 교리(1. 회개)]
죽은 행실(육신의 행위)을 회개함
회개(悔改, μετάνοια, 메타노이아, repentance)
히브리서 6:1~3 “그러므로 우리가 그리스도의 도의 초보를 버리고, 죽은 행실을 회개함과 하나님께 대한 신앙과 세례들과 안수와 죽은 자의 부활과 영원한 심판에 관한 교훈의 터를 다시 닦지 말고, 완전한 데로 나아갈지니라. 하나님께서 허락하시면 우리가 이것을 하리라.” Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God, of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. and this will we do, if God permit. |
회개는 복음의 시작과 맏물려 있습니다. 주 예수 그리스도께서 이 땅에 오셨을 때, 그분 앞서 먼저 와서 그 길을 예비한 사람이 있었으니, 바로 세례(침례) 요한입니다. 그가 이스라엘 백성들을 향한 일성(첫 외침)이 바로 “회개하라!” 였습니다.
‘회개하다’라는 말은 헬라어 원어로는 μετανοέω(메타노에오)인데, 이 단어는 μετά(메타)라는 단어와 νοέω(노에오)라는 단어가 합쳐진 합성어입니다. ‘나중에 생각하다’, ‘함께 깨닫다’라는 의미를 가지고 있습니다.
욥기 42:6 그러므로 내가 스스로 거두어들이고 티끌과 재 가운데에서 회개하나이다. 시편 7:12 사람이 회개하지 아니하면 그가 그의 칼을 가심이여 그의 활을 이미 당기어 예비하셨도다. 에스겔 18:30 주 여호와의 말씀이니라. 이스라엘 족속아, 내가 너희 각 사람이 행한 대로 심판할지라. 너희는 돌이켜 회개하고 모든 죄에서 떠날지어다 그리한즉 그것이 너희에게 죄악의 걸림돌이 되지 아니하리라. |
창세기 6:6,7 땅 위에 사람 지으셨음을 한탄하사 마음에 근심하시고, 이르시되, 내가 창조한 사람을 내가 지면에서 쓸어버리되 사람으로부터 가축과 기는 것과 공중의 새까지 그리하리니 이는 내가 그것들을 지었음을 한탄함이니라, 하시니라.
And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart. And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.
출애굽기 32:14 여호와께서 뜻을 돌이키사 말씀하신 화를 그 백성에게 내리지 아니하시니라.
And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.
출애굽기 13:17 바로가 백성을 보낸 후에 블레셋 사람의 땅의 길은 가까울지라도 하나님이 그들을 그 길로 인도하지 아니하셨으니, 이는 하나님이 말씀하시기를, 이 백성이 전쟁을 하게 되면 마음을 돌이켜 애굽으로 돌아갈까 하셨음이라.
And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:
출애굽기 32:12 어찌하여 애굽 사람들이 이르기를, 여호와가 자기의 백성을 산에서 죽이고 지면에서 진멸하려는 악한 의도로 인도해 내었다고 말하게 하시려 하나이까? 주의 맹렬한 노를 그치시고 뜻을 돌이키사 주의 백성에게 이 화를 내리지 마옵소서!
Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.
마태복음 3:2 회개하라 천국이 가까이 왔느니라, 하였으니,
And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.
사도행전 3:19 그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄 없이 함을 받으라. 이같이 하면 새롭게 되는 날이 주 앞으로부터 이를 것이요,
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
사도행전 8:22 그러므로 너의 이 악함을 회개하고 주께 기도하라. 혹 마음에 품은 것을 사하여 주시리라.
Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
마태복음 3:8 그러므로 회개에 합당한 열매를 맺고,
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
누가복음 3:8 그러므로 회개에 합당한 열매를 맺고,
Bring forth therefore fruits worthy of repentance,
마가복음 1:4 세례 요한이 광야에 이르러 죄 사함을 받게 하는 회개의 세례를 전파하니,
John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
누가복음 3:3 요한이 요단 강 부근 각처에 와서 죄 사함을 받게 하는 회개의 세례를 전파하니,
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
사도행전 13:24 그가 오시기에 앞서 요한이 먼저 회개의 세례를 이스라엘 모든 백성에게 전파하니라.
When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
사도행전 19:4 바울이 이르되 요한이 회개의 세례를 베풀며 백성에게 말하되, 내 뒤에 오시는 이를 믿으라, 하였으니 이는 곧 예수라 하거늘,
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.
사도행전 5:31 이스라엘에게 회개함과 죄 사함을 주시려고 그를 오른손으로 높이사 임금과 구주로 삼으셨느니라.
Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
사도행전 11:18 그들이 이 말을 듣고 잠잠하여 하나님께 영광을 돌려 이르되, 그러면 하나님께서 이방인에게도 생명 얻는 회개를 주셨도다, 하니라.
When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.