◇ 유럽어 회화문장의 경우,
복사하여 해당 언어의 네이버사전에서 검색하면 원어민 발음을 들을 수 있습니다
(단, 영어, 일본어, 중국어는 당일 이후로 이러한 서비스가 제공되지 않음)
6/30 목
Je n'ai pas assez d'argent. Pourriez-vous payer ma part?
6/29 수
Excusez-moi, pourrait-on changer notre rendez-vous?
죄송합니다만, 약속을 변경해도 될까요? (생활/가정>약속>약속 변경/취소)
6/28 화
Pendant combien de temps puis-je l'utiliser?
얼마나 이용할 수 있어요? (편의시설>컴퓨터/인터넷>인터넷 접속 문의)
6/27 월
Puis-je utiliser un routeur sans fil?
무선 공유기를 써도 될까요? (편의시설>컴퓨터/인터넷>인터넷 접속 문의)
6/26 일
J'ai déjà entendue. Je suis déçue.
벌써 들었어요. 실망이에요. (감정/의견 표현>실망/비난/변명>실망/비난)
6/25 토
J'aimerais voir les singes.
원숭이를 보고 싶어요. (엔터테인먼트>놀이공원/피크닉>놀이공원)
6/24 금
Votre attention, s'il vous plaît!
자, 여기를 주목해 봅시다. (기본표현>행동/지시>볼 때/들을 때)
6/23 목
À ce niveau-là?
이만큼 줄이면 되겠어요? (편의시설>세탁소>수선 의뢰)
6/22 수
À quelle occasion?
무슨 파티예요? (생활/가정>초대/파티>파티 초대)
6/21 화
Oui, puis-je vous aider?
네, 무엇을 도와드릴까요? (기본표현>부탁/요청/수락/거절>부탁/요청할 때)
6/20 월
Pourriez-vous raccommoder là, s'il vous plaît?
여기를 박음질해 주세요. (편의시설>세탁소>수선 의뢰)
6/19 일
J'ai trop de devoirs.
숙제가 너무 많아요. (공공기관>학교>상담)
6/18 토
Puis-je utiliser un routeur sans fil?
무선 공유기를 써도 될까요? (편의시설>컴퓨터/인터넷>인터넷 접속 문의)
6/17 금
Vous en voulez plus?
좀 더 드시겠어요? (생활/가정>초대/파티>식사 대접)
6/16 목
Ma voiture est en panne.
제 차가 고장 났어요. (편의시설>카센터>접수)
6/15 수
Quand est-ce que je peux passer prendre ma voiture?
차는 언제 찾아갈 수 있어요? (편의시설>카센터>견적)
6/14 화
Je suis fille unique.
독녀예요. (기본표현>신상/성향>가족/친구)
6/13 월
J'ai mal ici.
여기가 아파요. (병원/약국>예약/진찰>의사 문진)
6/12 일
On commence par où?
어디부터 할까요? (생활/가정>가정생활>집 안 청소)
6/11 토
Comment ça s'est passé?
그래서 어떻게 됐나요? (감정/의견 표현>화제전환/말 잇기>대화 재촉)
6/10 금
Mon enfant aime bien ses amis à la crèche.
놀이방 친구들을 좋아해요. (편의시설>놀이방>선생님 면담)
6/09 목
Où doit-on payer?
계산은 어디서 해요? (식당>계산>계산하기)
6/08 수
Et si on disait ça comme ça?
이런 식으로 표현하는 것은 어떨까요? (감정/의견 표현>동의/찬성/반대>의견을 밝힐 때)
6/07 화
La pluie ne cesse de tomber.
비가 계속 내리네요. (긴급상황 (SOS)>재난/재해>기타 대화)
6/06 월
La dernière fois, on a avancé jusqu'où?
지난 번에 어디까지 했었죠? (공공기관>학교>강의실에서)
6/05 일
C'est meilleur que prévu.
기대했던 것 이상인데요. (생활/가정>요리>요리 대접)
6/04 토
Faites votre lit.
침대 정리하세요. (생활/가정>가정생활>집 안 청소)
6/03 금
Où en est-il?
그게 어디에 있지요? (기본표현>질문/대답>위치를 모를 때)
6/02 목
Écartez-vous.
비켜 주세요. (기본표현>행동/지시>기타)
6/01 수
OK, on part tout de suite.
네, 곧 가겠습니다. (편의시설>카센터>견인)
5/31 화
Est-ce que la caution est comprise dans le prix total?
결제 금액에 보증금이 포함되었어요? (교통>렌터카>기타 선택)
5/30 월
Pouvez-vous nettoyer ici, s'il vous plaît?
여기를 좀 치워 주세요. (식당>불편사항>서비스 문제)
5/29 일
Je cherche un studio à loyer mensuel.
월세방을 구하고 있어요. (편의시설>부동산>조회 의뢰)
5/28 토
Près du Carrefour Pleyel. Venez vite s'il vous plaît.
플레이엘 사거리에 있어요. 빨리 와 주세요. (편의시설>카센터>견인)
단어 회화
[쉐도잉] Tu me fais mal. 당신은 나한테 상처를 줬어요.
5/27 금
Combien de temps je dois attendre?
얼마나 기다려야 해요? (편의시설>카센터>견인)
5/26 목
Il faudrait appeler le bureau de gestion immobilière.
관리 사무소에 전화해야겠어요. (생활/가정>가정생활>주택 문제)
5/25 수
Je ne me sens pas bien.
속이 안 좋아요. (공항/비행기>비행기 내>몸이 불편할 때)
5/24 화
Avez-vous d'autres symptômes?
다른 증상이 있습니까? (병원/약국>예약/진찰>의사 문진)
5/23 월
Je vous conduis à la salle de réunion.
제가 회의실로 모시겠습니다. (직장>업무>회의)
5/22 일
Pourriez-vous mettre mon sac dans le compartiment à bagages?
가방을 짐칸에 넣어 주세요. (공항/비행기>비행기 내>좌석찾기)
5/21 토
Excusez-moi, où est-ce que je peux prendre le vol pour Sidney de Korean Airline?
실례합니다. 호주 시드니행 코리아 에어라인은 어디서 타요? (공항/비행기>비행기 환승/연착>환승)
5/20 금
C'est le Noël.
크리스마스예요. (기본표현>날짜>공휴일)
5/19 목
Les enfants grandissent bien.
아이들은 잘 자라고 있어요. (생활/가정>결혼>가족관계)
5/18 수
Je suis désolée pour mon absence.
전화 못 받아서 죄송합니다. (전화>부재중/메시지전달>메시지전달 받은 후)
5/17 화
Puis-je emprunter ou acheter un récipient d'essence?
휘발유 통을 빌리거나 살 수 있어요? (편의시설>주유소>주유)
5/16 월
Je voudrais recevoir une bonne note.
이번에는 좋은 점수를 받고 싶어요. (공공기관>학교>성적)
5/15 일
Quel est votre type de peau?
피부 타입은 어떠세요? (쇼핑>화장품점)
5/14 토
Pouvez-vous me prendre en photo?
사진을 좀 찍어 주시겠어요? (관광>촬영>사진 촬영)
5/12 목
J'aime bien faire du sport.
운동하는 것을 좋아해요. (기본표현>신상/성향>여가/취미)
5/11 화
Vous êtes toujours fâché?
아직도 화났어요? (감정/의견 표현>화/짜증)
< 별도의 포스팅으로 이어짐 >