안녕하세요 교수님~!
제 영어교육론 책에
comprehension checks: communication breakdown 되기 전에
clarification requests: communication breakdown 안 일어남
confirmation checks: communication breakdown 일어남
오른쪽처럼 적어놓았는데요~
clarification requests는 communication breakdown 일어난 후에 쓰는 전략이지요?
제가 잘못 적은건가 해서요! ㅎㅎ
첫댓글 안녕하세요!
저렇게 나누는거는 조금 위험할 것 같습니다. 왜냐하면 저기 3가지 모두가 communication breakdown 이후에 일어날 수 있기 때문입니다.
예를 들어서 comprehension checks같은 경우에
A "어쩌구저쩌구"
B "???"(communication breakdown)
A "어쩌구저쩌구 Do you understand?
B "ㅇㅋㅇㅋ~"
이렇게 될 수 있기 때문입니다. 그래서 communication breakdown을 기준으로 하지마시고 예시로 아 그냥 이렇게 말하는것이 comprehension checks, clarification requests, confirmation checks이구나! 정도만 알아주셔도 충분합니다!