<1> 類傷寒
1) 溫病熱病
겨울에는 感寒하였던 것이 卽時 發病하지 않고 肌肉之間에 伏藏하여 醞釀成熱하였다가 봄이 되어서 溫氣를 感觸한 후에 發病하는 것을 溫病이라 하고, 봄에 不發하되 여름에 이르러서 熱을 感觸한 후에 발병하면 熱病이라 한다. 그 증상은 頭痛 發熱하는 것은 傷寒과 엇비슷하나, 다만 惡寒이 없고 惡熱하고 口渴하는 것이 다르다.
柴葛解肌湯(增45): 治傷寒陽明經證 惡熱 口渴 (갈근 황금 1.5 시호 1.2 적작 지모 패모 1 생지 2 목단 1.5 감초 0.7)
기타는 溫病條를 참조
2) 中寒
四時中에 頭痛 發熱 등의 表證의 증상이 없이 갑자기 惡寒 厥冷, 口 鼻氣冷 嘔吐 泄瀉 등의 裏證의 증상이 나오면서 面靑 脈遲한다.
薑附湯(增323): 溫中回陽 (건강 부자 3)
3) 冬溫
겨울철에 춥지않고 異常溫暖이 계속될 때 엷은 옷을 입음으로써 感寒하여 얻은 병이다. 그 증상이 傷寒과 엇비슷하나, 다만 惡寒이 없고 口渴이 나온다. 이것은 表寒內熱이다.
加味香蘇散(增32): 治風寒傷 及時行感冒 (소엽 1.5 진피 향부 1.3 형개 방풍 진범 만형 1 감초 0.7 천궁 0.5 생강 3편)
九味羌活湯(中11): 不問四時 但有頭痛 骨節痛 發熱 惡寒 無汗 脈浮緊 宜用此 以代麻黃 (강활 방풍 1.5 천궁 백지 창출 황금 생지 1.25 세신 감초 0.5)
4) 時行寒疫感冒
여름에서 가을로 옮아가는 換節期에 暴寒에 感寒하여 즉시 發病하는 것을 時行寒疫이라 한다. 또, 時行寒疫이 아닌 것도 있다. 사람이 乘寒取冷하여 頭痛 惡寒 發熱하는 증상을 보통 感冒라고 한다. 그 증상이 傷寒과 같으나, 傷寒보다는 가볍다.
加味香蘇散(增32): 治風寒傷 及時行感冒 (소엽 1.5 진피 향부 1.3 형개 방풍 진범 만형 1 감초 0.7 천궁 0.5 생강 3편)
九味羌活湯(中11): 不問四時 但有頭痛 骨節痛 發熱 惡寒 無汗 脈浮緊 宜用此 以代麻黃 (강활 방풍 1.5 천궁 백지 창출 황금 생지 1.25 세신 감초 0.5)
和解飮(中23): 無論傷寒及毒感 幷治之 (秋麥 5 인동 3 생율 10枚 생강 1塊)
裏寒者
五積散(中13): 治感傷風寒 頭身痛 四肢厥冷 胸腹作痛 嘔瀉 或傷生冷 (창출 2 마황 진피 1 후박 길경 지각 당귀 건강 백작 백복 0.8 천궁 백지 반하 계피 0.7 감초 0.6 생강 3편 총삼)
氣虛者
人蔘養胃湯(中16): 治傷寒陰證 及外感風寒內傷 生冷 憎寒壯烈 頭疼身痛 (창출 1.5 진피 후박 반하 1.25 적복 곽향 1 인삼 초과 감초 0.5 대조 2매 생강 3편 매일)
補中益氣湯(上22): 治勞役太甚 或飮食失節 身熱自汗 (황기 1.5 인삼 백출 감초 1 당귀 진피 0.5 승마 시호 0.3)
5) 傷暑
여름철의 感冒이다. 그 증상은 頭痛 發熱 自汗 煩渴 脈虛이다.
加味香薷飮(中35): 治一切暑病 霍亂 吐瀉 (향유 3 후박 백편두 1.5)
暑病과 熱病은 서로 비슷하나, 暑病은 自汗 身熱 脈虛하고, 熱病은 無汗 身熱 脈盛하다. 이로써 서로 區別된다. 餘他는 暑病條 參照.
6) 濕溫
濕邪에 傷한 것이다. 그러나 病因은 中暑이다. 暑와 濕이 相搏하여 이루어졌으므로 濕溫이라고 한다. 그 증상은 頭痛 發熱 身重 腹滿 譫語 自汗 兩脛逆冷 등이다.
茯苓白朮湯(增407): 治濕溫寒熱 頭目痛 胸滿妄語 多汗兩脛逆冷 (백복 건강 2 백출 1.5 계지 0.7 감초 0.5)
發汗은 切忌한다. 만약 發汗을 하면 中渴이 되어 難治證이 된다.
蒼朮白虎湯(下7): 治陽明病 汗多 煩渴 脈洪大 (석고 5 지모 2 감초 0.7 갱미 反合 창출 1)
傷寒發厥은 脛冷 臂冷이나, 濕溫發厥은 脛冷 臂不冷이다.
7) 風溫
春溫을 함부로 發散시킴으로써 발생한다. 그 증상은 頭痛 發熱 身重하고, 欲眠 鼻息鼾 言語難出 四肢不收 등이다.
加減萎蕤湯(增324): 治類傷寒風溫 (위유 석고 갈근 1 백미 강활 행인 감초 천궁 0.6 방풍 0.7 목향 0.5)
渴證 身熱 汗出
瓜蔞根湯(增408): 治風溫 汗渴熱甚 (석고 3 과루근 갈근 2 인삼 방풍 1 감초 0.5)
脈虛 自汗
桂枝湯(增2): 治太陽傷風 惡風寒 (계지 백작 3 감초 1 생강 3편 대조 2매)
8) 風濕
發熱 惡寒 脈細 身重 不能自轉側, 혹은 頭汗出 不嘔不渴
桂枝附子湯(增2): 治太陽傷風 惡風寒 (계지 백작 3 감초 1 생강 3편 대조 2매 부자 1)
項脊 肩背 腰折痛
羌活勝濕湯(增409): 治風濕 腫痛 (강활 독활 1 고본 방풍 감초 0.5 만형 천궁 0.2)
身重 轉側難
桂枝湯(增2): 治太陽傷風 惡風寒 (계지 백작 3 감초 1 생강 3편 대조 2매)
體痛 發熱 小便不利
麻黃湯(增31): 治太陽傷寒 無汗 脈緊 (마황 5 계지 2 행인 감초 1)
九味羌活湯(中11): 不問四時 但有頭痛 骨節痛 發熱 惡寒 無汗 脈浮緊 宜用此 以代麻黃 (강활 방풍 1.5 천궁 백지 창출 황금 생지 1.25 세신 감초 0.5)
身體沈重 流注刺痛
小續命湯(中1): 治一切風初中 無汗 表實 (방풍 1.5 방기 관계 행인 황금 백작 인삼 천궁 마황 감초 1 부자 0.5 생강 3편 대조 2매)
身重 煩渴 嘔吐
人蔘敗毒散(中19): 治傷寒 時氣發熱 頭痛 肢體痛 及傷風 咳嗽 鼻塞 聲重 (인삼 시호 전호 강활 독활 지각 길경 천궁 적복 감초 1 생강 3편 박하)
肢體痠痛 不能轉側 自汗 身微腫 小便不利 大便難 午後發熱 脈浮虛
麻杏薏甘湯(增411): 治肢節酸痛 小便利而 大便難 (마황 의이 2 감초 행인 1)
9) 霍亂
發熱 惡寒 腹痛 吐瀉 揮霍搖亂에는
藿香正氣散(中14): 治傷寒陰證 與身痛 不分表裏 以此導引經絡 不致變動 (곽향 1.5 소엽 1 백지 대복 백복 후박 백출 진피 반하 길경 감초 0.5 생강 3편 대조 2매)
吐할 것 같으면서도 吐하지 못하고 瀉할 것 같으면서도 瀉하지 못하는 것을 乾藿亂이라고 한다.
平安萬應丸(增363): 治中風 類中風 人事不省 牙關緊急(藥不能下咽 作末 吹鼻取嚔) (창출 30 천마 마황 웅황 주사 36 섬수 10 정향 6 감초 24 사향 3 대황 60)
상세한 것에 대하여서는 霍亂條 참조
10) 痙病
項脊이 强急하고, 頭動搖 口噤 背反張 面目色赤 등의 증상이 나오는데, 無汗을 剛痙, 有汗을 柔痙이라고 한다.
小續命湯(中1): 治一切風初中 無汗 表實 (방풍 1.5 방기 관계 행인 황금 백작 인삼 천궁 마황 감초 1 부자 0.5 생강 3편 대조 2매)
11) 傷食
惡寒 發熱하여 頭痛 身痛하는 것은 傷寒과 서로 비슷하나, 胸膈痞滿 呑酸 噯腐 등의 증상이 나오고, 氣口脈이 沈滑하거나 혹은 沈實이 된다.
保和湯(增73): 治食滯 (귤피 1.5 맥아 산사 나복 후박 향부 1 감초 연교 0.5)
陶氏平胃散(下29): 治食積 類傷寒 (창출 1.5 후박 진피 백출 1 황련 지실 0.7 초과 0.6 신곡 산사 건강 목향 감초 0.5 생강 3편)
體虛者
增方養胃湯(增410): 治胃虛食滯 (백출 인삼 백작 감초 반하 향부 진피 건강 산사 사인 백두 검실 1)
人蔘養胃湯(中16): 治傷寒陰證 及外感風寒內傷 生冷 憎寒壯烈 頭疼身痛(창출 1.5 진피 후박 반하 1.25 적복 곽향 1 인삼 초과 감초 0.5 대조 2매 생강 3편 매일)
12) 虛煩
惡寒 發熱하는 것은 傷寒과 서로 비슷하나, 頭痛은 때로는 일어나고 때로는 멎으며, 肢體가 倦怠하고 言語懶㥘하고 큰 風寒은 싫어하지 않지만 창문 틈에서 들어오는 작은 賊風은 아주 싫어한다.
補中益氣湯(上22): 治勞役太甚 或飮食失節 身熱自汗 (황기 1.5 인삼 백출 감초 1 당귀 진피 0.5 승마 시호 0.3)
13) 痰飮
寒熱 痰喘은 傷寒과 엇비슷하나, 頭痛 項强 등의 증상은 없고, 胸膈氣悶하고 脈이 弦滑하다.
二陳湯(中99): 通治痰飮 (반하 2 귤피 적복 1 감초 0.5 생강 3편)
導痰湯(下3): 治中風 痰盛 語澁 眩暈 (반하 2 남성 귤피 지각 적복 감초 1 강오)
14) 脚氣
寒熱은 傷寒과 서로 엇비슷하며, 病이 各部에서 시작되는데, 兩脚이 腫痛한다.
檳蘇散(下135): 治風濕 脚氣 腫痛 拘攣 用此疏通氣道 爲妙 (창출 2 향부 소엽 진피 모과 빈랑 강활 우슬 1 감초 0.5 총삼 생강 3편)
千金續命湯(增413): 治脚氣 嘔吐 喘急 (창출 1.5 방풍 백작 백출 1 천궁 방기 계지 마황 강활 0.8 감초 0.5 생강 3편 대조 2매)
無寒熱者는 脚氣條 參照
15) 癰疽
寒熱은 傷寒과 서로 엇비슷하나, 癰疽는 痛處가 한 곳에 偏着하여 或腫 或赤하고, 脈은 浮數하고 飮食은 平常時와 같다. 內外癰疽에 모두 이와 같은 증상이 나온다.
仙方活命飮(增168): 治一切癰疽 聖藥 (금은 2 당귀미 진피 1.5 감초절 화분 패모 백지 1 방풍 0.7 조각 적작 유향 몰약 0.5 천산 3片)
連翹敗毒散(中19): 治癰疽初發 寒熱甚 似傷寒 (인삼 시호 전호 강활 독활 지각 길경 천궁 적복 감초 1 생강 3편 박하 연교 금은)
상세한 것은 癰疽條 參照
16) 蓄血
寒熱은 傷寒과 서로 엇비슷하다. 사람이 높은 곳에서 떨어졌거나 혹은 跌打損傷하였다든지, 아니면 盛怒叫號하여 七情이 過度했거나, 또는 過度한 勞動 등이 원인이 되어 일어난다. 그 증상은 胸腹脇間에 痛處가 한 곳에만 붙어있어서 이러저리 옮겨지지를 않으며 손을 댈 수가 없다.
澤蘭湯(增100): 治瘀血腰痛 及跌打瘀血 (택란 2 자인 당귀 백작 건지 우슬 충울 1 / 택란 당귀 2.5 건지 적작 목단 1.5 홍화 도인 1)
當歸鬚散(上諸傷門): 治打撲損傷 氣凝血結 胸腹痛 (당귀미 적작 오약 향부 소목 홍화 도인 계심 감초)
이것은 癰疽와는 다르므로 아래의 傷寒兼證 中을 參照