|
“The 9/11 Hijackers Never Flew the Planes” – Airline Captain Dan Hanley Drops BOMBSHELL | Redacted
Time Subtitle Machine Translation
0s Well, our next guest has made it his mission to get the truth out about what 다음 게스트는 9/11에 실제로 무슨 일이 일어났는지에 대한 진실을 밝히는 것을 자신의 임무로 삼았습니다
3s really happened on 9/11. That there were no Muslim hijackers that took control of .
9s those airplanes. They were remotely controlled. Why is this part of the 그 비행기를 장악한 무슬림 납치범은 없었다. 그들은 원격으로 조종되었습니다. 왜 이 이야기의 일부가
13s story being suppressed, blocked, and those who have spoken out about this 억압되고 차단되고, 이에 대해 목소리를 낸 사람들이
18s have been grounded, have had their lives threatened for telling the truth? Our 땅에 갇히고 진실을 말했다는 이유로 생명의 위협을 받았을까요?
23s next guest was grounded as a result of this, illegally grounded as a pilot, 다음 손님은 이로 인해 불법적으로 조종사 자격을 정지당했고,
28s medically after 9/11, after he discovered exactly what had happened 9/11 이후에는 이 항공기에서 정확히 무슨 일이 일어났는지 알게 된 후 의학적으로 정지당했습니다
33s with these aircraft. Um, he in many ways had his life ruined as a result of it. . 음, 여러 면에서 그는 그 일로 인해 인생이 망가졌습니다.
39s Now, he's made it a mission to stand with those other whistleblowers, those 이제 그는 9/11의 진실을 폭로한 결과로 삶이 파괴되거나 어떤 경우에는 살해당한 다른 고발자,
42s other pilots who've also had their lives ruined and in some cases 다른 조종사들과 함께 서는 것을 사명으로 삼았습니다
47s murdered as a result of speaking out about the truth of 9/11. Now, it seems .
53s finally we may have some movement in Congress with Senator Ron Johnson after -
57s Kurt Weldon appearing on our show and also appearing on the Tucker Carlson 커트 웰던이 우리 쇼에 출연하고, 터커 칼슨 쇼에도 출연해
1:01 show trying to get the message out about the truth of 9/11. Could we finally see 9/11의 진실을 알리려고 노력한 데 이어, 론 존슨 상원의원이 의회에서 마침내 움직임을 보일 것으로 보입니다. 우리는 마침내
1:06 some movement and some justice for these pilots? Captain Dan Hanley joins us now. 이 조종사들에 대한 움직임과 정의를 볼 수 있을까 ? 댄 핸리 선장이 합류합니다.
1:11 He is that pilot who spoke out against this and was illegally grounded as a 그 …는 이에 반대 의사를 표명했고, 이로 인해 불법적으로 운항 정지 처분을 받았으며,
1:16 result of it and had his life turned upside down. Captain, welcome back to 그의 인생이 뒤바뀌었던 조종사입니다. 선장님, 쇼에 다시 오신 것을 환영합니다
1:20 the show. Great to see you again, Dan. Thanks for having me back on, uh, . 다시 만나서 반갑네요, 댄.
1:25 Clayton. I really appreciate it. Uh, and yes, my whistleblower case was 22 years 클레이튼, 다시 나를 초대해줘서 고맙네. 정말 고맙습니다. 음, 그렇죠. 제가 고발한 사건은 22년
1:31 ago, and I didn't come here to cry on anybody's shoulder about what happened 전의 일인데, 저는 제게 일어난 일에 대해 누군가의 어깨에 기대어 울려고 여기 온 게 아닙니다
1:35 to me. I just want to make it a point of what could happen to a whistleblower and . 저는 고발자에게 무슨 일이 일어날 수 있는지, 그리고
1:39 is still going on today, which is why we're here also. But uh my case actually 오늘날에도 여전히 일어나고 있는지에 대해 강조하고 싶습니다. 그것이 바로 우리가 여기 있는 이유이기도 합니다. 하지만 제 사건은 사실
1:46 started Clayton back in 2002 2003 three right after 911 when I tried to report 클레이튼에서 시작되었는데, 2002년, 2003년, 2004년, 2001년 직후였습니다. 항공 산업의
1:52 safety and security frailties within the airline industry and was told keep your 안전과 보안 허점을 보고하려고 했을 때,
1:59 head down these guys are nasty watch it if you take it to the next level you're 머리를 숙이고 이 사람들은 흉악하니 조심하고, 더 악화되면 다칠 거라고 말했습니다.
2:03 going to get hurt and uh the company thinks you're a big mouth loose cannon 회사에서는 당신이 입이 크고 무책임한
2:07 whistleblower wants you to go away and all kind of things I was taken back from 고발자라고 생각하고, 당신을 쫓아내려고 하는 등 온갖 일에서 물러났습니다.
2:11 I'm going wait a minute I'm trying to report safety lapses in the security 잠깐만요, 여기저기서 보안 시스템의 안전 허점을 보고하려고 합니다
2:16 system here and there. I'm getting this kind of blowback. So, I'm going to make . 저는 이런 종류의 반발을 받고 있어요. 그래서
2:21 this part of the presentation chart because uh I've talked an hour on this 이 부분을 프레젠테이션 차트에 넣을 겁니다. 이 주제에 대해 한 시간 동안 이야기한 적이 있지만,
2:26 topic before, but basically what happened was I wrote these reports and 기본적으로 제가 보고서를 썼는데
2:31 they were getting stonewalled. So, I was going to write the CEO of United 방해를 받았거든요. 그래서 유나이티드
2:34 Airlines a letter and my union boss in New York says, "Please don't do it. let 항공 CEO에게 편지를 쓰려고 했는데, 뉴욕에 있는 노조 대표가 "제발 그러지 마세요. 시카고
2:40 me run it by the union lawyers in Chicago. And all I was saying was we 노조 변호사에게 직접 확인해 보죠 ."라고 했습니다. 제가 한 말은
2:44 were in bankruptcy at United Airlines at the time and I said the pressures being 당시 유나이티드 항공이 파산 상태였고,
2:49 exerted on the union by the company and the bankruptcy court is precluding them 회사와 파산 법원이 노조에 압력을 가하고 있어
2:54 from representing pilot interests. So they said don't do it. So the union 조종사들의 이익을 대변할 수 없다고 말했을 뿐이었습니다. 그러자 그들은 그러지 말라고 했습니다.
2:59 lawyer calls me one day. He's got a grievance committee chairman on a 어느 날 노조 변호사가 저에게 전화를 했습니다. 그는 고충처리위원회 위원장
3:02 conference call with me and I said did you read the letter I'm going to send? 과 전화 회의를 하고 있었는데, 제가 " 제가 보낼 편지를 읽으셨습니까?"라고 물었더니 "
3:06 He goes yes. I go do you agree with the contents? He goes, "Yes." I said, 네."라고 했습니다. 그러자 저는 "내용에 동의하십니까 ?"라고 물었고, 그는 "네."라고 대답했습니다.
3:10 "You're my union lawyer. Do you re recommend I send it in?" And the "당신은 제 노조 변호사입니다." "제발 제출하라고 권하시겠습니까?" 그러자
3:15 grievance committee chairman said, "Go ahead and send it in if you never want 불만 처리 위원장이 "평생
3:18 to fly another United Airlines airplane again in your life." And I said, "Why? 유나이티드 항공기를 다시 타고 싶지 않다면 제출하세요."라고 말했습니다. 그래서 제가 "왜요?"라고 물었습니다. "
3:22 What are they going to do to you?" They said, "We've seen it happen before. 그들이 당신에게 무슨 짓을 할 건가요?" 그들은 "우리는 그런 일이 일어나는 것을 봤어요."라고 말했습니다.
3:26 They're going to ground you professionally, medically, 그들은 당신을 직업적으로, 의학적으로,
3:30 psychologically, or otherwise, but they're going to take you out, Dan." And 심리적으로, 또는 다른 방식으로 출장 정지시킬 겁니다. 하지만 당신을 데려갈 겁니다, 댄." 그리고
3:33 I said, "I've seen it before myself." So I decided I wasn't going to send the 저는 "제가 직접 봤습니다."라고 말했습니다. 그래서 편지를 보내지 않기로 결심하고
3:40 letter in and instead I filed these what's called a flight safety awareness 대신 비행 안전 인식
3:45 report that also went to the FAA and as soon as I did that I filed six of them 보고서를 제출했는데, 이 보고서도 FAA에 제출했습니다. 보고서를 제출하자마자 여섯 가지가
3:50 was taken out of schedule immediately and basically what I said in these 즉시 일정에서 제외되었습니다.
3:55 reports is essentially what I said in the letter to the CEO. Okay. So I was 보고서에 적었던 내용은 CEO에게 보낸 편지에 적었던 내용과 거의 같습니다. 네. 그래서
4:00 taken out of schedule. I was called by my assistant chief pilot saying you got 일정에서 제외되었습니다. 부기장이 전화해서
4:04 to come to New York. I said, "Well, I had asked the union lawyers, how far are 뉴욕으로 오라고 했습니다. 저는 "음, 노조 변호사들에게 어디까지
4:08 you going to follow me in on this?" And they said, "Not very far." So, I didn't 따라올 건가요?"라고 물었고, 그들은 "그다지 멀리는 안 갈 겁니다."라고 말했습니다. 그래서
4:12 have union representation, so I wanted to bring my own attorney in, and they 노조 대표가 없어서 제 변호사를 선임하려고 했는데, 그들이
4:17 wouldn't allow that. So, I'll cut this short. They uh kept me out of schedule 허락하지 않았습니다. 그래서 이 글을 짧게 줄이겠습니다 . 그들은 저를 일정에서 제외했고
4:24 and then eventually put me on sick list. And what I did in the interim, knowing , 결국 병가 명단에 올렸습니다. 그리고 그 사이에 제가 한 일은,
4:30 full well that they were going to try to psychologically ground me, was I went to 그들이 나를 심리적으로 고립시키려 한다는 것을 잘 알고 있었기 때문에, 나는 애틀랜타에서 찾을 수 있는
4:34 the best mental health professionals I could find in Atlanta and uh said, 최고의 정신 건강 전문가를 찾아가서
4:39 "Here's where I'm at United. Here's what they're going to try to do to me. Run "내가 유나이티드에서 처한 상황은 이렇습니다. 그들이 나에게 하려는 일은 다음과 같습니다.
4:42 whatever test you want. I'll come for counseling, which I did." And they 원하는 테스트를 실행하세요. "상담 받으러 갈게요 . 그렇게 했어요." 그리고 그들은
4:46 proved I was mentally stable. For anybody out there listening to this 제가 정신적으로 안정적이라는 것을 증명해 주었습니다. 이 이야기를 듣고 계신 분들을 위해 말씀드리자면
4:49 story, I am mentally stable. But uh they uh took me they put me on sick , 저는 정신적으로 안정적입니다. 그런데 그들은 저를 데려가서
4:57 list without me seeing an aerome medical professional. So I called my chief pilot 항공 의료 전문가를 만나지도 않고 병가 명단에 올렸습니다 . 그래서 저는 무급휴가를 하려고 수석 조종사에게 전화해서
5:01 because I was going to go non-pay and I said this is punitive now. I haven't 이건 징벌이라고 말했습니다. 저는
5:04 done anything wrong. He goes well you need to submit to the employee 잘못한 게 없습니다. 그는 "
5:08 assistance program that'll guarantee your pay comes in is endorsed by the -
5:12 company the FA and the union. And I said what do I have to do there is whatever 회사, FA, 그리고 노조가 승인한 급여 지급을 보장하는 직원 지원 프로그램에 등록해야 합니다."라고 말했습니다. 저는 " 어떻게 해야 하나요?"라고 물었습니다. "무슨 일이 있어도
5:17 we ask you but you got to go up to Chicago to see a doctor. So I was okay. 시카고에 가서 의사를 만나야 합니다." 그래서 저는 괜찮다고 생각했습니다.
5:21 I knew this was coming. So I went to Chicago. I'll end it here. I went to 이런 일이 일어날 거라는 걸 알고 있었기 때문입니다. 그래서 시카고에 갔습니다 . 여기서 마치겠습니다. 시카고에 가서
5:26 Chicago, met with an aeromed doctor who asked me, "Uh, have you been seeing any 항공 의료 전문가를 만났습니다. 그는 저에게 "
5:33 mental health professional?" I go, "Yes, as a matter of fact, I have." And I 정신 건강 전문가를 만나 보셨나요?"라고 물었습니다. 저는 "네, 사실 만나 봤습니다."라고 대답했습니다. 그리고 저는
5:36 handed him the phone with my uh shrink in Atlanta on it saying, "This is Dr. 애틀랜타에 있는 제 정신과 의사의 전화가 걸려온 전화기를 그에게 건네주며 말했습니다. "이 사람은 맥거핀 박사예요
5:41 McGuffin. Talk to him." And uh they said, "We want you to go over and see a . 그 사람한테 얘기해 봐." 그리고 그들은 "
5:46 company appointed psychiatrist." Well, I did. And after a 15minute consultation 회사에서 지정한 정신과 의사를 만나보라고 했어."라고 했어. 그래서 그렇게 했지. 15분 동안 상담을 했는데,
5:52 where we were both very congenial, I said, 'What's your diagnosis going to 둘 다 마음이 잘 맞았어. 내가 "진단 결과가 어떻게 나올 거야
5:56 be? She goes, "I'm going to say you were bipolar." Well, I chuckled a little bit ?"라고 물었더니, 의사가 " 양극성 장애라고 말씀드릴게요."라고 했어. 그래서 나는 살짝 웃으며
6:00 and said, "Look, I've got mental health professionals in Atlanta that will beg "애틀랜타에 정신 건강 전문가들이 있는데,
6:04 to differ with you on that that diagnosis." And uh I said, "I'll consult 그 진단에 대해 당신과 의견을 달리할 거예요 ."라고 말했지. 그래서 "상담해 볼게요
6:09 with them." Well, the grease the kids were already grease Clayton. They ran me ."라고 했지. 클레이튼, 그 아이들은 이미 기름때였어. 그들은 의료 문제로 나를 집에서 쫓아냈고,
6:13 off the property on a medical uh on a medical and it practically like you said 네가 말했듯이
6:18 destroyed my life because uh this struggy year period and took a heavy 그 힘든 한 해 동안 내 삶을 사실상 파괴했어.
6:24 toll on my family and eventually my wife of 27 years divorced me and my two kids 가족에게 큰 타격을 입혔고, 결국 27년을 함께한 아내는 나와 두 아이와 이혼했고, 그
6:32 that alienated them for one thing and they blame me for the divorce. They 일로 인해 두 아이는 서로 멀어졌어. 그리고 그들은 이혼의 책임을 나에게 돌렸지. 그들은
6:36 still believe the official 911 story think I'm a whacked out conspiracy nut. 아직도 공식적인 911 기사를 믿고, 내가 미친 음모론자라고 생각해.
6:41 Don't talk to me. I lost four million bucks in paid, pension, and stock. It 말도 안 돼. 급여, 연금, 주식까지 400만 달러를 잃었어.
6:45 destroyed a 35 year career and my rep in aviation and my reputation as a pilot. 35 …년간 쌓아온 항공 업계 경력과 조종사로서의 명성, 그리고 내 평판까지
6:51 All for being honest. So that's what started me down the road to look for 모두 망가졌지. 다 정직했기 때문이야. 그래서
6:56 other whistleblowers. When is the last time that you guys checked your home's 다른 내부고발자들을 찾아 나서게 된 거야. 너희들 마지막으로 집 소유권을 증명하는
7:00 title, the legal proof that you actually own your house? If you're like me, the 법적 증거인 등기부등본을 확인한 게 언제였지 ? 나처럼 그렇다면
7:05 answer is never until now. Now Natalie and I are proud owners. We pay for home 지금까지 한 번도 확인해 본 적이 없을 거야. 나탈리 와 나는 자랑스러운 집주인이야. 집 소유권
7:11 title lock ourselves. They didn't give us a promo code or anything like that. 잠금 장치 비용은 우리가 직접 지불해. 프로모션 코드 같은 건 안 줬어.
7:15 We pay for the service because I want to know if someone tries to steal the title 누가 우리 집 등기부등본을 훔치려 하는지 알고 싶어서 서비스 비용을 내는 거야
7:19 to our home. It's one of the fastest growing crimes in the United States . FBI에 따르면 미국에서 가장 빠르게 증가하는 범죄 중 하나라고 해
7:23 according to the FBI. And the problem is in today's AI cyber world, scammers are . 문제는 오늘날 AI 사이버 세계에서 사기꾼들이
7:28 stealing home titles. And why why would they do this? Well, it's because the 집 등기부등본을 훔치고 있다는 거야. 왜 그럴까? 미국에서
7:32 equity in your home has ballooned massively in the United States. So the 집의 순자산이 엄청나게 불어났기 때문이야. 그러니까 그
7:37 equity is the target. Now, if you're sitting on equity in your home, you 순자산이 표적이 되는 거야. 자, 이제… 집의 순자산을 가지고 있다면,
7:41 definitely want to make sure that you're protected so that someone doesn't steal 누군가 집 소유권을 훔치지 못하도록 확실히 보호해야 합니다
7:44 your home's title. And here's the thing, it's so damn easy for them to steal it. . 그런데 문제는, 그들이 집 소유권을 훔치는 게 정말 쉽다는 겁니다.
7:49 All they have to do is go on Amazon and get a little notary stamp. Like, 아마존에 가서 공증인 도장만 받으면 됩니다. 정말, 그냥 도장
7:53 seriously, and they just can stamp it. They can take it down to the county and 만 찍으면 됩니다. 카운티에 가져가면 집 소유권에 대한 소유권 이전 증서가 그들에게 이전되었다고
7:57 it actually gets recorded that they now had a quick claim deed transferred over 기록됩니다. 그런데 갑자기
8:01 to them for your home's title. and then suddenly they're taking out mortgages 집의 순자산을 담보로 모기지
8:06 and loans against the equity in your home. How would you know about this? 와 대출을 받는 거죠 . 어떻게 이런 사실을 알 수 있겠어요?
8:12 Well, that's where Home Title Lock comes in because that's why you need to stop 바로 이럴 때 Home Title Lock이 도움이 됩니다. 지금 하는 일을 멈추고 Home Title Lock이
8:15 what you're doing and find out what Home Title Lock can do for you and find out 당신을 위해 무엇을 해 줄 수 있는지, 그리고
8:19 if you're already a victim. By the way, just use the promo code redacted and 당신이 이미 피해자인지 확인해야 하기 때문입니다. 참고로, 프로모션 코드(redacted)를 사용하면
8:24 you'll get 30 days of triple home lock title protection free. And in that 30 30일 동안 트리플 홈락 소유권 보호를 무료로 받을 수 있습니다. 그리고 그 30
8:29 days, they'll be able to figure out in that free period. So, like even if you 일 동안 그들은 그 무료 기간 동안 어떤 일이 벌어지는지 알아낼 수 있을 겁니다. 그러니까, 만약 당신이
8:33 don't want to use it after the 30 days, you'll already be able to find out if 30일 후에 사용하지 않으셔도 됩니다. 이미
8:37 your title has been compromised. But I'm telling you, this is something you 소유권이 침해되었는지 확인할 수 있습니다. 하지만 이 부분은
8:40 should just keep and add into your home's security layer because you're 꼭 기억해 두시고 집 보안 계층에 추가해야 합니다.
8:44 going to get a free title history report plus a 14-day free trial of their 무료 소유권 이력 보고서 와
8:48 multi-million dollar triple lock protection. That's 247 monitoring of 수백만 달러 규모의 트리플 락 보호 14일 무료 체험이 제공되기 때문입니다. 24시간 내내 소유권을 모니터링하는 셈입니다.
8:53 your title. You'll get urgent alerts to any changes to your home's title. And if 집 소유권에 변동이 생기면 긴급 알림을 받게 됩니다.
8:57 fraud should happen, they will spend up to $1 million to fix it. Now, I've 사기가 발생하면 최대 100만 달러까지 보상해 드립니다. 저는 이
9:03 spoken to their team. I've spoken to people who've had their title stolen and 회사 팀과 이야기를 나눠봤습니다. 소유권이 도난당한 분들과 이야기를 나눠봤는데,
9:08 then Home Title Lock helped get it back. Up to a million dollars to fix it. They Home Title Lock이 소유권을 되찾는 데 도움을 주었습니다. 최대 100만 달러까지 보상해 준다고 합니다. 이 문제 해결을
9:12 have a whole team that's dedicated to fixing this issue, which is amazing. So, 전담하는 전담 팀이 있다는 게 정말 놀랍습니다 ….
9:17 go to hometitlelock.com right now. Use the promo code redacted. I I can't speak 지금 바로 hometitlelock.com으로 가보세요. ( redacted) 프로모션 코드를 사용하세요. 이 회사 직원들은 정말 칭찬할 수밖에 없습니다
9:22 highly enough of these guys. I really really believe in what they do. Okay, . 저는 이 회사 직원들의 서비스를 정말 신뢰합니다. 네,
9:26 Triple Lock um is very important and I want you to use that promo code redacted 트리플 락은 정말 중요하고
9:32 at home title lock.com um and make sure that your title is still in your name. home title lock.com에서 redacted라는 프로모션 코드를 사용하시고, 소유권이 여전히 본인 명의로 되어 있는지 확인하세요.
9:37 Get that 30 days of triple home title protection for free. 30일 동안 3중 주택 소유권 보호를 무료로 받으세요.
9:42 And in 2006, I had a big email network and I 2006년에 제 이메일 네트워크가 활발했는데,
9:46 came upon someone contacted me and said, "Look, there's a Northwest Airlines DC10 누군가 저에게 연락해서 이렇게 말했습니다. "노스웨스트 항공 DC10
9:52 captain named Phil McConnell who has exposed illegal modifications on Boeing 기장인 …필 맥코넬이 보잉 제트기의 불법 개조 사실을 폭로했는데,
9:58 jet aircraft and they've taken him out of schedule and they want him to go see 일정을 어기고
10:02 a shrink in LA." The union, the company, the FAA, and the Department of Justice LA의 정신과 의사를 만나게 해달라고 합니다." 노조, 회사, FAA, 법무부가 그렇게
10:09 did. Okay. And I got a hold of his phone number and called him. I said, "Phil, 했습니다. 네, 그래서 그의 전화 번호를 알아내서 전화를 걸었습니다. "필,
10:13 don't go as I told him my story. I go to set up the grande for life." Well, he 제 이야기를 했으니 가지 마세요." " 평생 그란데를 준비해야겠어." 음, 그는
10:18 retired nine years early and also lost 4 million bucks in paying it because he 9년 일찍 은퇴했고,
10:24 wanted to testify no qualify as an expert witness in future litigation. So, 향후 소송에서 전문가 증인 자격을 갖추지 못한 채 증언하려고 했기 때문에 400만 달러를 지불하는 데 손해를 봤습니다. 그래서
10:30 uh, he filed he is the one who exposed the uninterrupted autopilot in December 그는 2006년 12월에 무중단 자동 조종 장치를 폭로한 사람이 바로 자신이라고 주장했고,
10:36 2006 and in February he filed Go ahead. I'm I'm rattling around. 2월에는 "계속하세요 . 제가 좀 횡설수설하는 거예요.
10:43 No, no, but I just I think that's a people who who don't know the story. So, 아니요, 아니요, 그냥 그 이야기를 모르는 사람들이라고 생각해요."라고 주장했습니다.
10:47 the uninterruptible autopilot system is at the heart Yes. of how these aircraft 무중단 자동 조종 시스템은 911에 출동한 항공기들 …이
10:52 on 911 were remotely controlled. So he discovered this and these other whis and 원격으로 조종되는 방식의 핵심입니다. 그래서 그는 이 사실을 발견했고, 이 사실을 발견한 다른 내부고발자들과
10:58 whistleblowers who discovered this have had their lives ruined as a result of 고발자들은 이 사건 으로 인해 삶이 파괴되었습니다
11:03 it. So he discovered this. What what happened after he discovered that? . 그래서 그는 이 사실을 발견했습니다. 그가 이 사실을 발견한 후 무슨 일이 일어났을까요?
11:08 Well, he uh he was retired. So he filed suit in federal court in Washington DC 음, 그는 은퇴했습니다. 그래서 그는 워싱턴 D.C. 연방 법원에 소송을 제기했고,
11:14 and I read the lawsuit and everything and the judge tossed it as being a 저는 소송 내용과 모든 것을 읽었고 판사는 이를 경솔한 주장으로 기각했습니다
11:18 frivolous claim. So he spent since from 2006 to present traveling all over the . 그래서 그는 그 이후로 2006년부터 현재까지 전
11:24 world doing all kind of podcast, radio program, TV programs advertising this 세계를 여행하며 온갖 종류의 팟캐스트, 라디오 프로그램, TV 프로그램을 통해 이
11:29 system because most people who hear about it think, "Oh, this is sci-fi. 시스템을 광고하고 있습니다. 왜냐하면 이 시스템에 대해 듣는 대부분의 사람들은 "아, 이건 공상과학이구나"라고 생각하기 때문입니다.
11:33 This is wild conspiracy theory." But it isn't. The system is real. We got a 이건 터무니없는 음모론이야." 하지만 그렇지 않아. 이 시스템은 진짜야. 우리가
11:38 patent on it. I'll talk about that in a minute. But the other pilot I want to 특허를 받았지. 이 문제에 대해서는 잠시 후에 이야기하겠어 . 하지만 내가 이야기하고 싶은 또 다른 조종사는
11:42 talk about is who we uh commemorate the website I'm going to mention here in a 내 …가 곧 언급할 웹사이트를 기념하는 조종사야
11:49 minute. Uh he's a real hero of the 911 pilot whistleblower group and his name . 그는 9·11 조종사 고발자 단체의 진정한 영웅이고, 그의 이름은
11:55 is Captain Philip Marshall and this happened in 2013. Philip had written two 필립 마셜 대위야. 이 사건은 2013년에 일어났어. 필립은
12:01 books on 911. One of them was called The Big Bamboozled. And the other one was 9·11에 관한 두 권의 책을 썼어. 그중 하나는 "The Big Bamboozled"였고, 다른 하나는 "
12:05 called False Flag. And he was about to publish a third book. And he told his False Flag"였지. 그리고 그는 세 번째 책을 출판하려던 참이었어. 그리고 그는
12:11 ex-wife and his neighbors, "Look, I'm being threatened about publishing this 전처와 이웃들에게 " 이 책을 출판하라고 협박받고 있어
12:15 book. I'm concerned." Right. A few days later, his neighbors found his family ."라고 말했지. "걱정돼요." 맞아요. 며칠 후, 이웃들이 그의 가족
12:21 dog and two kids shot to death and Philip had a bullet in his head and uh 개와 두 아이가 총에 맞아 죽은 것을 발견했고, 필립은 머리에 총알이 박혀 있었습니다.
12:27 the police came in and called it a murder suicide that he killed the dog, 경찰이 …와서 그가 개와
12:32 the kids, and turned the gun on himself. And no further investigation other than 아이들을 죽이고 스스로에게 총을 겨눈 살인 자살로 규정했습니다.
12:36 the local sheriff was taken. And guess who the California attorney general at 지역 보안관이 잡혔다는 것 외에는 더 이상의 조사가 없었습니다. 당시 캘리포니아 주 법무장관이 누구였는지 아세요
12:40 the time was? Camela Harris, who could have investigated it. Yes. But she did ? 카멜라 해리스가 수사를 할 수 있었을 겁니다. 네. 하지만 그녀는 하지
12:46 not. She did not. But there's a there's a 않았습니다. 그녀는 하지 않았습니다. 하지만
12:49 documentary I have to mention because I really want people to watch it because 제가 꼭 언급해야 할 다큐멘터리가 있습니다. 정말 많은 사람들이 이 다큐멘터리를 봤으면 해서요.
12:54 they their standard story was oh he was mentally ill, he was depressed about 그들의 전형적인 이야기는 그가 정신 질환을 앓고 있었고, 이혼 때문에 우울증을 앓고 있었고,
12:58 being divorced, et but the manuscript was missing from the house. Okay. No 집에서 원고가 사라졌다는 것이었거든요. 알겠습니다. 아무
13:03 nowhere to be found. Stole the manuscript. 데도 찾을 수 없었습니다. 원고를 훔쳤습니다.
13:05 The Yes. But there's a let me get I've got it written down here. The name of 네. 하지만 제가 알려드릴 게 있습니다. 여기에 적어 두었습니다.
13:11 the documentary is unthinkable, an airline captain story. the case of 다큐멘터리 제목은 상상도 할 수 없습니다. 항공사 기장 이야기입니다.
13:16 Captain Philip Marshall. And Marshall's spelled with two L's, okay? And it's a 필립 마셜 선장 사건입니다. 그리고 마셜은 L이 두 개로 쓰여 있죠, 알겠죠? 그리고 그것은
13:21 docu drama, but it's jam-packed with facts. And I'll leave it to anyone that 다큐 드라마지만, 사실로 가득 차 있어요 .
13:27 watches that to decide whether it was a murder, suicide, or uh it was a deep 살인인지, 자살인지, 아니면 딥
13:33 state, but we believe that it was a deep state. 스테이트였는지 판단은 시청자 여러분께 맡기겠습니다. 하지만 저희는 딥 스테이트였다고 믿습니다 .
13:37 So, you know, you've um Go ahead. Yeah. You you and you and Captain Doug Green 그러니까, 아시다시피, 음, 계속하세요. 네. 당신과 더그 그린 대위는 내부
13:43 are the co-founders of the whistleblowing 고발 항공 조종사 협회의 공동 설립자입니다. 그들은
13:46 airline pilots association who basically are now exposing the collusion between -
13:52 airline management and the FAA to go after whistleblowing pilots. They're 항공사 경영진과 FAA가 내부 고발 조종사들을 추적하기 위해 공모한 사실을 폭로하고 있습니다. 그들은
13:57 tracking them down, firing them, and God knows what else. It seems murder on top 그들을 추적하고 해고하고, 또 무슨 일이 벌어지고 있는지 알 수 없습니다. 여기에 살인까지 더해진 것 같죠
14:03 of this, right? Exactly. That's exactly right. And there ? 맞아요. 맞습니다.
14:08 are so many cases of this. We've launched this uh the website's not up, 이런 사례가 정말 많습니다. 웹사이트를 개설했는데,
14:13 I'm sorry to say, but the uh the uh domain name is 죄송하지만 도메인 이름은
14:21 www.wap. International. Okay. Whistleblowing airline pilots www.wap.International입니다. 네. 내부 고발 항공 조종사
14:25 association international. And uh what we're doing is we've got whistleblowers 협회 국제. 그리고 저희는 내부고발자들을 대거
14:31 lined up that want to be interviewed. We're going to tape record the 배치했습니다. 인터뷰를 원하는 분들을 위해
14:34 interviews, put them on our websites that we have, put it out on social 인터뷰를 녹음해서 웹사이트에 올리고 , 소셜 미디어에 올리고
14:38 media, have them do podcasts, whatever. Send it to the government, let them know , 팟캐스트도 하게 할 겁니다. 정부에도 보내서 저희가
14:44 that we're on to them. Okay? But that's the purpose of our organization is to 그들을 추적하고 있다는 걸 알리는 거죠. 알겠죠? 하지만 저희 단체의 목적은 내부
14:49 give the whistleblowers a voice, but also to heighten public awareness of 고발자들에게 목소리를 낼 수 있는 기회를 주는 것뿐만 아니라, 현재 벌어지고 있는 일에 대한 대중의 인식을 높이는 것입니다
14:54 what's going on out there. Because when a pilot whistleblower is suppressed, . 조종사 내부 고발자가 제보를 은폐당하는 것만으로도
14:59 it's bad enough that his disclosure is suppressed, but it sends a a chilling 충분히 …심각한데 ,
15:05 signal out to any other would be whistleblower out there to keep your 다른 내부 고발자들에게는
15:08 head down or you're going to get it blown off. So, um, one of our goals is 고개를 숙이지 않으면 무시당할 거라는 으스스한 신호를 보내는 셈입니다. 그래서 저희 목표 중 하나는
15:15 to try to, uh, press criminal charges against those involved with this, uh, 이 내부 고발자에 대한 보복 행위에 연루된 사람들을 형사 고발하는 것입니다.
15:22 retaliation against, uh, whistleblowers. and we're going to pressure the 그리고
15:26 Department of Justice on this. I don't know if you've interviewed uh uh Carlen 이 문제에 대해 법무부에 압력을 가할 겁니다. 칼렌, 혹시 인터뷰를 해보셨는지 모르겠네요.
15:32 Pettit yet or not, but uh she's a she's a Delta uh captain that reported unsafe 페티트(Pettit)는 아직 안 됐든 아니든, 그녀는 델타 항공 기장으로 델타 항공에 안전하지 않은 상황을 보고했습니다
15:41 conditions to Delta Airlines. I don't want to steal her thunder. Long story . 그녀의 명성을 뺏고 싶지는 않습니다. 간단히 말해서
15:45 short, they took her out of schedule was going to ground her on guess what , 그들은 그녀를 일정에서 빼내서 어떤
15:49 medical ground. Bipolar disorder. She's got a PhD in aviation safety, but she 의학적 이유로든 출국 금지 처분을 내리려 했습니다. 양극성 장애였죠. 항공 안전 박사 학위를 가지고 있었지만,
15:55 fought for seven years and spent several hundred,000 dollars and finally won her 7년 동안 수십만 달러를 들여 소송을 진행한 끝에 결국 승소했습니다
16:00 case. And she's written a book. She's written 10 books, but she's got a a . 그리고 책도 썼습니다. 열 권이나 썼지만,
16:05 website. I mean, a blog. It's beautiful. It's called Flight to Success. And you 웹사이트도 있습니다. 블로그죠. 정말 아름답죠. " 성공으로의 비행(Flight to Success)"이라는 블로그입니다
16:11 can order her books on there. But the biggie there is one she just released -
16:15 called AIR21, the Delta Debacle. And that -
16:20 describes exactly what happened to her. So, we're going -
16:24 to go ahead. Yeah. No, I was just going to say I I've spoken to a lot of these . 거기서 그녀의 책을 주문할 수 있습니다. 하지만 가장 중요한 건 그녀가 방금 출간한 "AIR21, 델타 항공의 참사(The Delta Debacle)"입니다. 이 책은 그녀에게 일어난 일을 정확히 묘사하고 있습니다. 자, 계속해 보겠습니다. 네. 아니요, 그냥 제가
16:28 whistleblowers who all share a similar story. I mean, it's unbelievable. And 비슷한 이야기를 하는 내부 고발자들과 이야기를 많이 나눴다는 걸 말씀드리려고 했습니다. 정말 믿기지 않습니다. 그리고
16:32 thank you to for what you've been doing. You've been able to introduce me to a 감사합니다. 당신이 해오던 일들을요.
16:37 lot of these airline whistleblowers from from Delta, from United, all across the 델타, 유나이티드 등 다양한 항공사 내부 고발자들을 소개해 주셨습니다
16:42 spectrum. You know, it's not just one particular airline. It's subsidiaries of . 특정 항공사만 그런 게 아닙니다. 주요 항공사의 자회사,
16:47 major airlines. It's smaller airlines. It's larger airlines, but it's all a 소규모 항공사, 대형 항공사 모두 해당됩니다. 하지만 …모두
16:50 common theme. You speak out and you have your life destroyed or in the case of 공통된 주제입니다. 목소리를 내면 삶이 파괴되거나, 필립 마셜의 경우처럼, 지금 벌어지고 있는 일에 대해 목소리를 냈다는
16:56 Philip Marshall, you are shot in the head and your family is killed for 이유로 머리에 총을 맞고 가족이 목숨을 잃기도 합니다
17:00 speaking out on what's going on here. Um, so yeah, I've spoken to a lot of . 음, 네, 저는 많은 분들과 이야기를 나눴고,
17:04 them and we're going to be releasing a lot of these interviews in the coming 앞으로
17:07 weeks here on the channel so people can really understand the depth of this. Um, 몇 주 안에 이 채널에서 많은 인터뷰를 공개할 예정입니다. 그래야 사람들이 이 사건의 심각성을 제대로 이해할 수 있을 겁니다. 음,
17:12 so I want to thank you for that. I do want to rewind though because to me at 그 점에 대해 감사드리고 싶습니다. 잠시 시간을 되돌려 말씀드리자면, 이
17:16 the heart of all of this is what happened on 911 and this is one of the 모든 일의 핵심은 9·11 테러에서 무슨 일이 일어났는지입니다. 그리고
17:20 biggest pieces of your mission is to get the message out about the truth of 911. 당신의 임무 중 가장 중요한 부분 중 하나는 9·11 테러의 진실을 알리는 것입니다.
17:25 Now, when Kurt, Congressman Kurt Weldon was on our show, I specifically asked 자, 커트 의원님, 커트 의원님, 웰던이 저희 쇼에 출연했을 때, 저는
17:29 him about the remote controlling of the aircraft and he didn't really maybe he 그에게 항공기 원격 조종에 대해 구체적으로 물었는데, 그 …는
17:36 wasn't fully aware of it or I don't know, but he kind of maybe swerved 정확히 알지 못했거나, 아니면 잘 모르겠지만, 어쩌면 그 상황을 피했을지도 모릅니다.
17:40 around it and then when he was on Tucker's show, I don't think there was 그리고 그가 터커 쇼에 출연했을 때는
17:43 any discussion about it. Um, and but this to me is at the heart of it, right? 그 문제에 대한 논의가 전혀 없었던 것 같습니다. 음, 하지만 제 생각에는 이것이 핵심입니다.
17:49 that there's absolutely no way that these Muslim hijackers who had almost no -
17:54 flight experience whatsoever could have pulled off these incredible maneuvers 비행 경험이 거의 없는 무슬림 납치범들이
17:58 that pilots with 30 years experience wouldn't be able to pull off. And then 30년 경력의 조종사들도 해낼 수 없는 놀라운 기동을 해낼 수 있었을 리가 없다는 것입니다. 그리고
18:03 when of course your cohorts discovered the inter uh the the autopilot mechanism 물론 당신 측근들이 이 항공기를 원격 조종하는 자동 조종 장치의 내부 구조를 발견했을 때,
18:09 that has remote control these aircraft that's at the heart of this 그것이 이 이야기의 핵심입니다
18:13 story. So I guess let's walk back a little bit here. How could Let's talk . 자, 잠깐 과거로 돌아가 봅시다 .
18:18 about these Muslim hijackers and why that's anyone paying attention 무슬림 납치범들에 대해 이야기해 봅시다. 그리고 왜 그런지 이야기해 봅시다. 이 이야기를 주의 깊게 듣는 사람이라면 누구나
18:23 to the story should have an immediate red flag raised about their ability to 그들의 기동 능력에 대해 즉시 경고를 받아야 합니다
18:27 pull off these maneuvers. Can you talk about that before we get into the the . 자동 조종에 대해 이야기하기 전에 이 부분에 대해 말씀해 주시겠습니까?
18:31 autopilot mechanism and how that works? Yeah. The smoking gun amongst the 메커니즘은 어떻게 작동할까요? 네. 납치범들 사이에서 결정적인 증거는
18:36 hijackers is a 29year-old Saudi Arabian hijacker named Hani Hander. Okay. who 하니 핸더라는 29세 사우디아라비아 납치범입니다. 그는
18:42 supposedly piloted American 77 into the Pentagon doing this amazing corkcrew to 아메리칸 77기를 조종해서 펜타곤에 충돌시켰고, 놀라운 코르크크루(Corkcrew)
18:49 maneuver to arrive at the surface at 500 knots to hit the office of naval 기동으로 500노트(약 1,000km)로 수면에 도달해 해군
18:53 intelligence on his first attempt. Now, this same maneuver was uh attempted and 정보국을 첫 시도에서 공격했다고 합니다. 이 동일한 기동을
18:59 simulated and flown by many highly experienced pilots and they crashed the 많은 숙련된 조종사들이 시도하고 시뮬레이션하고 비행했는데, 시뮬레이터가 고장 났음
19:03 simulator trying it and yet Hani supposedly did it on his first attempt. 에도 …하니는 첫 시도에서 성공했다고 합니다. 더
19:08 But it gets better. Uh Clayton uh one month prior to 911, Hani Haner went to 놀라운 사실이 있습니다. 클레이튼, 911 테러 한 달 전, 하니 핸더는
19:15 the freeway airport in Bowie, Maryland, and wanted to rent a single engine 메릴랜드주 보위의 고속도로 공항에 가서 단발 엔진 소형 172기를 빌리려고 했습니다.
19:20 little 172. And mean when you show up in an airport like that, they don't just 그런 공항에 가면 그냥
19:25 throw you the keys and say have fun. You've got to show you can fly. So you 열쇠를 던져주고 "재밌게 놀아라"라고 말하는 게 아닙니다. 조종할 수 있다는 것을 보여줘야 합니다. 그러니
19:29 got to go, if they don't know you, you've got to go up on an evaluation 모르는 사람은 가서 평가
19:33 flight. Well, Hani Hanjour over a two-day period went up with two 비행을 해야 합니다. 음, 하니 한주르는 이틀 동안 두 번의
19:39 three-day period went up with two separate instructors, a woman named 3일 동안 두 명의 다른 교관,
19:43 Sheila Baxter and a man named Ben Connor. And they reported after they 쉴라 백스터라는 여자와 벤 코너라는 남자를 데리고 갔습니다 . 그들은
19:48 flew with him to the chief pilot Marcel Bernard saying, "Don't run him the 그와 함께 비행한 후 수석 조종사 마르셀 베르나르에게 "그에게 비행기를 조종하지 마세요
19:52 airplane. He can't handle it." This is the Cessna ."라고 보고했습니다. "그는 감당할 수 없어." 이 비행기는
19:55 172 one month prior to 911. So, what did Hanja do? He goes down the road to 911 테러 한 달 전 세스나 172입니다. 그런데 한자는 어떻게 했을까요? 그는
20:01 another fixed base operator, Congressional Air Charter, and goes up 다른 고정 기지 운영사인 콩그레셔널 에어 차터(Congressional Air Charter)로 가서
20:06 flying with a flight instructor named uh Eddie Chv. Now Eddie Shalev came back 에디 샬레브(Eddie Chv)라는 비행 교관과 함께 비행을 했습니다. 에디 샬레브가 돌아와서
20:13 and reported that he was a good pilot. Now, after 911, the FBI and a 911 자신이 훌륭한 조종사였다고 보고했습니다. 911 테러 이후, FBI와 911
20:22 commission staffer was sent out to investigate these four pilots, the three 위원회 직원이
20:25 at Freeway and Eddie Shalev. Okay. Then 911 commission final report makes no 프리웨이(Freeway)의 조종사 세 명과 에디 샬레브, 이렇게 네 명의 조종사를 조사하기 위해 파견되었습니다. 네. 그런데 911 위원회 최종 보고서에는
20:33 mention whatsoever that he flunked these check rights. Makes no mention 그가 이 비행 허가를 받지 못했다는 사실이 전혀 언급되지 않았습니다 .
20:37 whatsoever that he even went to Freeway airport. There's just an end note where 프리웨이 공항에 갔다는 사실 조차 전혀 언급되지 않았습니다.
20:43 Eddie Schllev's name appears just once saying that he was a good pilot. The 에디 슐레브의 이름이 단 한 번 나오는 마지막 메모만 있는데, 그가 훌륭한 조종사였다는 내용입니다.
20:48 information they omitted so they omitted the other the other pilots who flunked 그들이 누락한 정보 때문에
20:53 him and said he's he shouldn't he's not that's not even in the report. 그를 낙제시킨 다른 조종사들도 누락되었고, 그는 "그는 안 된다"라고 말했습니다 .
20:57 It's not even in the report. And guess who Eddie Shalev was? An Israeli that 보고서에도 없는 내용입니다. 그리고 추측해 보세요. 에디 샬레브는 누구였을까요? 9·11 테러
21:02 came to the United States several months before 911 and served in the IDF as a 몇 달 전 미국에 와서 이스라엘 방위군( IDF) …에서
21:08 paratrooper. Uh, and he's disappeared. Congressional air charters closed its 낙하산 부대원으로 복무했던 이스라엘인입니다. 그런데 그는 실종됐습니다. 의회 항공 전세기가
21:15 doors up and that's all we were supposed to hear about it. But let me just 문을 닫았고, 그게 우리가 들을 수 있는 전부였습니다. 그런데 잠깐
21:19 interject something here. You mentioned Kurt Weldon appearing not to be aware of 끼어들게요. 커트 웰던이 이 사실을 모르는 것 같다고 말씀하셨는데
21:24 it. Well, he wasn't. We just exchanged several emails a few hours ago as a , 사실 그는 몰랐습니다. 사실 몇 시간 전에 이메일을 여러 번 주고받았고,
21:28 matter of fact and his team contacted us in February and I personally was working 그의 팀에서 2월에 저희에게 연락했습니다. 저는
21:34 with two three other pilots and we were going to compile information to present 다른 조종사 두세 명과 함께 일하고 있었고,
21:39 to him to present to President Trump and somewhere within his organization 트럼프 대통령에게 제시할 정보를 수집하려고 했는데, 그의 조직 어딘가에서
21:46 they decided we're not going to cover pilot issues now we're putting it on the 조종사 문제를 다루지 않기로 결정했고, 지금은
21:50 back burner. So that information I just shared with you never got to him until 뒷전으로 미루고 있습니다. 그래서 제가 방금 공유한 정보는 오늘 밤이 되어서야 그에게 전달되었습니다
21:56 tonight. I uh I was disappointed that I couldn't come on the program saying I'm . …저는
22:02 working closely with Kurt Weldon and Ron Johnson etc etc and I sent him and 커트 웰던, 론 존슨 등과 긴밀히 협력하고 있다고 말하며 프로그램에 참여할 수 없어서 실망했습니다. 그래서 그와
22:07 another gent that he works with a fireman saying hey I sure wish I could 그가 소방관과 함께 일하는 다른 한 분을 보내서 " 정말 하고 싶다"고 말했습니다.
22:13 go on Clayton Morris's redacted and say that but I can't. and he came back and 클레이튼 모리스의 편집본에 가서 그렇게 말할 수도 있지만, 그럴 수 없어요. 그가 돌아와서
22:18 said, "Look, Dan, I welcome any and all 911 information." So, when I get done "댄, 911 정보는 무엇이든 환영합니다 ."라고 말했죠. 그러니까
22:26 here, I'm gonna say that to you. Yes, he said that to me. So, hope hopefully 여기서 끝내고 나서 그 말을 할게요. 네, 그가 저에게 그렇게 말했어요. 그러니까
22:32 we'll get him the information. Hopefully, he'll get before Congress and 그에게 정보를 전달해 주길 바라요. 그가 의회에 나가기를 바라요. 그리고
22:36 I want to be right behind him talking about pilot issues because you're right, 저는 조종사 문제에 대해 이야기하는 그를 지지하고 싶어요. 당신 말이 맞아요. 조종사 문제는 모든
22:42 it is right at the heart of things, Clayton. Well, maybe we can have Kurt on 문제의 핵심이니까요, 클레이튼. 음, 커트를
22:46 maybe we can have Kurt on the show with you and we can we can focus on this 당신과 함께 쇼에 출연시켜서 이 주제에 대해 더 구체적으로 집중할 수 있을 것 같아요
22:51 topic more specifically. I'm not making any promises, but I I will text I will . 약속은 못 하지만,
22:56 text uh I will text the congressman and I'll ask him if he if he's open to that 의원님께 문자를 보내서 그 문제에 대해 어떻게 생각하는지 물어 볼게요. 의원님은
23:00 and he seems to be as open as possible and and with this. So, I'm not making 최대한 열린 마음으로 대해 주시는 것 같고요 . …그러니까
23:04 any promises, but we'll try for that. Okay. Okay. So, on the Muslim side, so 약속은 못 하지만, 노력해 보겠습니다. 알겠어요. 알겠어요. 무슬림 측에서, 그러니까
23:10 we're led to believe that Han pulled off this incredible maneuver, you know, 우리가 믿게 된 건 한 조종사가
23:15 crashing in into the Pentagon. Um, maneuvers that, you know, can't be 펜타곤에 충돌하는 놀라운 기동을 해냈다는 거죠. 음,
23:20 pulled off by other pilots. They've crashed test simulators trying to 다른 조종사들은 할 수 없는 기동입니다.
23:23 actually pull off that. What about what happened in New York City and how did 실제로 해내려고 시험용 시뮬레이터를 추락시키기도 했습니다. 뉴욕시에서 무슨 일이 일어났고,
23:28 those pilots managed to pull off those maneuvers? 그 조종사들은 어떻게 그런 기동을 해낼 수 있었을까요?
23:32 Well, if you look at the buildings themselves, they're only 28 feet wide. 건물 자체를 보면 , 폭이 28피트밖에 안 됩니다.
23:36 The wingspan on a 767 is about 160 ft. So, there's very little margin room for 767의 날개폭은 약 160피트입니다. 그러니
23:44 error in what they did. And we claim that with their lack of experience, not 그들이 한 일에는 오차가 거의 없습니다. 그리고 우리는 그들의 경험 부족,
23:51 being able to take into a number of things like wind drift, etc. at 500 바람의 편류 등 여러 가지 요소를 고려하지 못한 채 500노트에서
23:56 knots, they hit a target that precisely on their first attempt. both of them uh 첫 시도에서 정확히 목표를 달성했다고 주장합니다. 두 가지 모두
24:02 was impossible. These guys weren't qualified on these 불가능했습니다. 이들은 이 비행기에 대한 자격이 없었습니다
24:06 airplanes. They weren't qualified 767 pilots. They trained mainly in little . 767 조종사 자격을 갖추지 못했습니다 . 그들은 주로 소형 세스나 비행기 훈련을 받았습니다
24:13 Cessna airplanes. And we say it's akin to having driven your family car for . …마치 가족용 차를
24:18 about a year and then getting into a big 18-wheeler tractor trailer, get it up to 1년 정도 몰다가 대형 18륜 트랙터 트레일러에 싣고
24:24 a very high speed, trying to drive it through a garage without scraping the 최고 속도로 달려 차고를 통과하며
24:28 sides of the truck. That's how precise they would have had to been. So we say 트럭 측면을 긁지 않도록 노력해야 했습니다. 그 정도면 정밀하게 작업해야 했을 겁니다 . 그래서 저희
24:32 that's not a possibility either. Let me let me just mention our 도 그럴 가능성은 없다고 생각합니다.
24:38 organization 911 pilot whistleblowers if I could because I'm the director of it. 제가 책임자이기 때문에 911 조종사 내부고발자 협회에 대해 언급할 수 있다면 말씀드리겠습니다.
24:42 We got this website at 911pilot.org and I strongly encourage 911pilot.org라는 웹사이트가 있는데,
24:47 everybody to go. It's an easy read. Go there, read it, watch the videos and 여러분 모두 방문해 보시기를 강력히 권장합니다. 읽기 쉽습니다. 가서 읽고 영상을 보시면 납치범들이 비행기를 조종할 수 없었다는
24:52 you'll agree with our assertions that the hijackers couldn't have flown the 저희 주장에 동의하실 겁니다
24:56 airplane. But the purpose of the site is to show there were no Muslim hijackers . 하지만 이 사이트의 목적은 무슬림 납치범이
25:00 of this controls the 911 aircraft but that the aircraft were electronically 911 항공기를 조종하는 것이 아니라, 항공기가 전자적으로
25:05 hijacked and remotely controlled through this system we've been talking about 납치되었고, 여기서 언급한 무정전 자동 조종 시스템을 통해 원격으로 조종되었다는 것을 보여주는 것입니다
25:09 here the uninterruptible autopilot. And what it does is takes complete control . …이 시스템 …은
25:14 of the aircraft autopilot and flight management computer and guide it to its 항공기 자동 조종 장치와 비행 관리 컴퓨터를 완벽하게 제어하여
25:18 designated target whether that be a building or to another location. And 건물 …이든 다른 장소든 지정된 목표 지점으로 안내합니다.
25:22 once it's engaged the pilots can't disconnect it. They're along for a ride. 일단 작동되면 조종사는 분리할 수 없습니다 . 조종사들은 그냥 타고 가는 겁니다.
25:27 So, what evidence do we have that these craft were being controlled remotely 그렇다면 …이 항공기들 …이
25:33 with this uninterruptible autopilot system? 이 무정전 자동 조종 시스템으로 원격 조종되었다는 증거는 무엇일까요?
25:37 Well, we can't say this airplane had this system installed. All we can say in 음, 이 비행기에 이 시스템이 설치되어 있었다고 단정 지을 수는 없습니다. 일반적으로 우리가 알 수 있는 건,
25:43 general is the FA's already acknowledged the system existed to us. Okay. And I FA(미 연방항공청)가 이미 이 시스템의 존재를 인정했다는 것입니다. 네.
25:48 talked with an FAA attorney uh about a year ago and we had him carered because 약 1년 전에 FAA 변호사와 이야기를 나누었는데, 하니
25:55 we talked about the Hani Hander story and he said to me, "Dan, you haven't 핸더 사건에 대해 이야기하면서 그를 신경 써 달라고 했습니다. 그가 저에게 "댄, 당신은
26:01 proven that the uninterruptible autopilot was employed on 911." I go, 911에 무정전 자동 조종 장치가 사용되었다는 것을 증명하지 못했습니다."라고 말했죠. 저는
26:06 "Yes, but we've proven that Hanihoner couldn't fly and that something hit the "네, 하지만 하니 핸더가 비행할 수 없었고 무언가가 펜타곤에 충돌했다는 것은 증명했습니다
26:13 Pentagon. What other viable alternative explanation could there be?" But the ."라고 대답했습니다. "다른 타당한 설명이 있을까요?" 하지만
26:18 system that the navigation system on today's modern commercial jet aircraft 오늘날 현대 상업용 제트 항공기의 항법 시스템은
26:22 is derived from cruise missile technology and it's extremely accurate 순항 미사일 기술에서 파생되었으며,
26:26 down to a couple of meters. So he didn't have an answer. It was a long silence 몇 미터까지 매우 정확합니다. 그래서 그는 대답할 수 없었습니다. 긴 침묵이 흐른 후,
26:31 and he said, "Uh, the FA doesn't conduct criminal investigations. Go to the 그는 "어, FA는 형사 수사를 하지 않습니다."라고 말했습니다. "법무부에 가세요
26:36 Department of Justice." Which I reminded him that we have been to many times and ." 저는 그에게 우리가 여러 번 갔었고
26:41 which is where we are right now, which is why we've contacted Attorney General 지금 우리가 있는 곳이라고 상기시켰습니다. 그래서 본디 법무
26:46 Bondi and the Assistant Attorney General Criminal Division. And it isn't just the 장관과 형사부 차관보에게 연락한 것입니다 . …그리고
26:52 911 aircraft that were com we've reported we believe employed this 우리가 보고한 911 항공기만이 이 시스템을 사용했다고 생각하는 것은 아닙니다
26:58 system. There's four at least four other aircraft uh hijackings that we claim . 이 시스템이 사용되었다고 주장하는 다른 항공기 납치 사건도 최소 네 건이 있습니다.
27:05 this system was also used. Malaysia 370, Malaysia 17. Uh there's a Russian metro 말레이시아 …370, 말레이시아 …17.
27:11 jet over the Sinai a few years ago. They said ISIS blew it up. We claim that that 몇 년 전 시나이 반도 상공을 지나던 러시아 지하철 제트기가 있었습니다. ISIS가 폭파했다고 하더군요. 우리는
27:17 was electronically hijacked. And finally, the most recent one was China 전자적으로 납치되었다고 주장합니다. 마지막으로 가장 최근의 사건은 중국
27:22 Eastern 5735. This airplane was coming into Beijing at 동방항공 5735였습니다. 이 비행기는 2만
27:27 29,000 ft and went into a sudden vertical nose dive and hit the surface 9천 피트 상공에서 베이징에 진입하던 중 갑자기 수직 급강하하여
27:35 from 29,000 ft in 2 minutes. I was actually in touch with I'll call him a 2분 만에 2만 9천 피트 상공에서 수면에 충돌했습니다. 사실 저는 그를
27:41 Chinese operative because he was going to arrange transportation for me and my 중국 요원이라고 부르겠습니다. 그는 저와 제 아내가 갈 수 있도록 교통편을 마련해 주겠다고 했습니다.
27:47 wife to go to Beijing and Shanghai to brief Chinese and airline officials on 베이징과 상하이에서 중국 및 항공사 관계자에게 시스템에 대해 브리핑을 요청했습니다
27:53 the system. But at the time COVID quarantine was in effect and we put it . 하지만 당시 코로나19 격리 조치가 시행 중이어서
27:58 off and all of a sudden he went silent on me. But I managed to send them a 66 미뤄두었더니 갑자기 그가 저에게 아무 말도 하지 않았습니다. 그래서
28:04 page document on the system via USB flash drive saying explaining what it USB 플래시 드라이브를 통해 시스템에 대한 66페이지 분량의 문서를 보냈는데, 그 내용이 무엇인지 설명이 되어 있었습니다
28:10 was but uh I haven't heard back from them. So we're saying hey there's a . 하지만 아직 아무런 답변도 없었습니다. 그래서 우리는 "
28:15 system out there someone is hijacking airplanes electronically and 누군가가 비행기를 전자적으로 납치하고
28:21 doing bad things to them. And we want it isn't the responsibility of someone like 악행을 저지르고 있다"고 말하고 있습니다. "우리 같은 사람이
28:27 you or I to go out and investigate us. We've actually gone to the House of 나서서 우리를 조사하는 것은 책임 있는 일이 아니길 바랍니다."라고
28:32 Representatives government oversight committee and said, "Hey, the 말했습니다. 실제로 하원 정부 감독 위원회에 가서 "
28:37 government's not doing their job here. We should We want a congressional 정부가 제 역할을 다하지 않고 있다"라고 말했습니다. 우리는
28:41 investigation into our allegations." Stonewall. Stonewall. I can't I when I 우리의 주장에 대한 의회 조사를 원해야 합니다." 스톤월. 스톤월.
28:48 call I can't get through the intern past the intern that answers the phone. 전화해도 인턴을 지나서 통화가 안 돼요 . …신사
28:53 Ladies and gentlemen, there's a war happening right now. It's probably not 숙녀 여러분, 지금 전쟁이 벌어지고 있습니다. 아마
28:56 where you think though. It's in your gut. A battle between good and bad 여러분이 생각하는 곳이 아닐 겁니다. 바로 여러분의 장입니다 . 유익균과 유해균의 싸움이
28:59 bacteria can determine your health. Kimchi one from Brightcore Nutrition is 건강을 좌우할 수 있습니다. Brightcore Nutrition의 김치 한 병은
29:04 the fermented superfood your body needs to arm the good guys with all the right 우리 몸에 필요한 발효 슈퍼푸드로, 유해균을 완전히 물리칠 수 있는 모든 무기를 선한 사람들에게 제공합니다
29:08 weapons to defeat the bad actors once and for all. I told my mom about this. . 엄마께 이 이야기를 드렸더니,
29:12 She's like, "Send me the link. I'm ordering some." because she's been "링크 보내줘."라고 하셨습니다. " 주문할게." 그녀가
29:14 dealing with some arthritis. And I'm telling you, all the health starts in 관절염을 앓고 있어서요. 그리고 말씀드리는데, 건강은 장에서 시작됩니다
29:18 the gut. And you will be stunned. Stunned. When you have the right . 깜짝 놀라실 거예요. 정말 놀라실 거예요.
29:23 fermented superfood in your gut, it will improve every aspect of your health. 장에 제대로 된 발효 슈퍼푸드를 섭취하면 건강의 모든 측면이 개선됩니다.
29:27 Your heart, your brain, your memory, your cognition, even the quality of your 심장, 뇌, 기억력, 인지 능력, 심지어
29:31 skin, the growth of your hair, yes, inflammation in the body, arthritis, all 피부 건강, 모발 성장, 네, 신체 염증, 관절염까지
29:36 of it. So, when you contain over 900 strains of beneficial bacteria in each 모두 좋아집니다. 캡슐 하나에 900종이 넘는 유익균이 함유되어 있는
29:41 capsule, Kimchi 1 supports healthy digestion, fortifies your immune system, 김치 1은 건강한 소화를 돕고, 면역 체계를 강화하며
29:46 and helps detoxify your body. Uh, Kimchi has also been shown to reduce the risk , 체내 독소 배출을 돕습니다. 김치는
29:51 of obesity, promotes smaller waistlines, curbing your appetite, naturally 비만 위험 감소, 허리둘레 감소, 식욕 억제, 신진
29:55 boosting your metabolism. So, Kimchi 1 is their natural non-GMO. It's dairyf 대사 촉진에도 효과가 있는 것으로 나타났습니다. 김치 1은 유전자 변형이 없는 천연 제품입니다. 유제품과
30:00 free, it's gluten-free, and it's 100% made in the USA. Today you can get an 글루텐이 없으며 100% 미국산입니다. 오늘 저희 설명
30:05 exclusive offer by clicking the link in our description or just use the code 에 있는 링크를 클릭하시면 특별 할인 혜택을 받으실 수 있습니다.
30:09 redacted to get 25% off your entire order. Or for an even better deal, call 삭제된 코드를 사용하시면 전체 주문에서 25% 할인받으실 수 있습니다 . 더 좋은 혜택을 원하시면
30:15 our friends. Get on the phone with these guys. They are an American company. They 저희 친구들에게 전화하세요. 이 회사로 전화하세요. 미국 회사입니다.
30:18 will talk to you on the phone. They've got a team of people right now. 전화로 상담해 드립니다. 지금 바로 팀원들이 있습니다.
30:22 Seriously, write this number down and call them when our show is over. 888 is 이 번호를 적어 두셨다가 방송이 끝나면 전화하세요. 888입니다
30:26 the number. Not 800. It's . 800이 아니라
30:30 888446312. and you'll save up to 50% off if you get on the phone with them. And 888446312입니다. 전화로 문의하시면 최대 50% 할인받으실 수 있습니다 .
30:35 you also get free shipping. So give them give their team a call. This is a 무료 배송 혜택도 있습니다. 그러니 팀원들에게 전화해 보세요.
30:39 fantastic company and uh we're going to be adding this into our daily 정말 훌륭한 회사입니다.
30:44 supplements in our house um with Kimchi 1. Big believers in it. So thanks to 저희 집에서 매일 먹는 김치 1과 함께 이 제품을 추가할 예정입니다. 정말 믿음직합니다. 방송을 후원해 주신 분들께 감사드립니다
30:48 their support here of the show. Who do you think is behind it? . 누가 이 일을 하고 있다고 생각하시나요?
30:54 Because if someone has access to these these systems and they could be hacked, 누군가 이 시스템에 접근해서 해킹당할 수도 있잖아요
30:59 right? They could be controlled remotely from some other location, but Congress ? 다른 곳에서 원격으로 제어할 수도 있겠지만, 의회 …는
31:03 should be able to pinpoint exactly who has access to these systems and who 누가 이 시스템에 접근하고 누가…
31:07 would have had control of them on 9/11. Well, I honestly believe that it was a 9/11 당시에 그것들을 통제했을 겁니다. 솔직히 말해서, 저는 그것이
31:14 super sensitive, super top secret black project. So, Congress may not have been 극도로 민감하고 극비의 비밀 프로젝트였다고 생각합니다. 그래서 의회가
31:21 apprised of the system. I don't know. But I did do a Freedom of Information 그 시스템에 대해 알지 못했을 수도 있습니다. 잘 모르겠습니다. 하지만 저는
31:25 Act request through the FAA saying send us everything you have on the FAA를 통해 정보공개법에 따라
31:30 uninterrupted autopilot. Guess what they come back with? Zip. 무중단 자동 조종 장치에 대한 모든 정보를 보내달라고 요청했습니다. 그들이 뭐라고 했을지 아십니까? 맙소사. 아무것도
31:35 Nothing. They had nothing on it. They have nothing on it. And you've confirmed 없었습니다. 아무것도 없었습니다. 아무것도 없었습니다. 그리고 당신은
31:41 that it's in these aircraft, right? And the reason I know that we 그것이 이 항공기에 있다는 것을 확인했죠 ? 제가 아는 이유는 제가
31:47 have an avionics technician whose name I won't mention actually in 이름 …을 밝히지 않겠지만,
31:52 1996 5 years before 911 was working on this installed on an airplane saw it 1996년에, 911이 비행기에 이 장치를 설치하고 작동
31:58 operate. So we know even though there there's a patent on it was patented in 을 본 항공전자 기술자가 있다는 것입니다. 그래서 우리는 특허가 있지만 2006년 11월에 특허를 받았다는 것을 알고 있습니다.
32:04 November 2006. Okay. And you can go on our 알겠습니다. 저희
32:08 website and look at that. Uh, but we believe that was a head fake by the 웹사이트에 가서 확인해 보실 수 있습니다. 음, 하지만 저희는 그것이 정부의 조작이라고 생각합니다
32:14 government. We There is a there's an Wikipedia article that used to be out . 예전에 나와 있던 위키피디아 문서가 있는데,
32:19 and just recently was changed. It used to say Boeing Honeywell uninterruptible 최근에 변경되었습니다. 예전에는 보잉 허니웰 무정전
32:23 autopilot. Well, that's who produced the system. Right now, it if you Google it, 자동 조종 장치라고 했습니다. 음, 그 시스템을 개발한 곳이 바로 그 회사죠. 지금은 구글에서 검색해 보면
32:29 it just Wikipedia article only says uninterruptible autopilot and it is 위키피디아 문서에는 무정전 자동 조종 장치라고만 나와 있는데, 오해의
32:34 misleading because it's they remove their name. So we believe based on who 소지가 …있습니다 . 회사 이름을 삭제했기 때문이죠. 그래서 드론 기술을 개발한 사람을 기준으로 삼는다고 생각합니다
32:40 developed drone technology. And again on our last program we talked about that . 지난 프로그램에서도
32:46 going back 80 years to 1944 when they first developed remote 80년 전인 1944년, 그들이 원격 조종 비행기를 처음 개발했을 때의 이야기를 했습니다
32:52 control airplanes. But one thing I didn't mention on the last program . …하지만
32:57 Clayton is Operation Northwoods. In 1962, the United States was looking for 클레이튼, 지난 프로그램에서 제가 언급하지 않은 게 하나 있습니다. 바로 노스우즈 작전입니다. 1962년, 미국은
33:03 an excuse to invade Cuba. And the joint joint chiefs of staff gave the secretary 쿠바를 침공할 명분을 찾고 있었습니다. 합동 참모본부는
33:09 of defense this operation northwoods who presented it to Kennedy. And what it 국방장관에게 노스우즈 작전을 제안했고, 장관은 이를 케네디에게 보고했습니다.
33:14 called for was a series of false flag attacks like they were going to attack a 작전 내용은
33:19 ship, US ship in open waters, blame it on 공해상에 있는 미국 선박을 공격하고,
33:22 Castro, terrorist activity in the United States. Same thing. Attack Guantanamo 카스트로 탓으로 돌리고, 미국 내 테러 활동을 비난하는 등 일련의 위장 공격을 하는 것이었습니다 . 같은 작전입니다. 관타나모만을 공격하는 것이죠
33:27 Bay. But the big the big thing was they were going to take an empty military . 하지만 가장 중요한 것은 빈
33:32 aircraft, overfly Cuba remotely and uh have a MIG, say a MiG 군용기를 타고 쿠바 상공을 원격으로 비행하는 것이었습니다. 음, 미그기가 있다고 가정해 봅시다. 미그기가
33:39 shot it down so they could uh invade invade Cuba. Of course, Kennedy shot 격추 …해서 쿠바를 침공할 수 있다고 가정해 봅시다. 물론 케네디가
33:45 this plan down, but this was 39 years before 911 that they were planning a 이 계획을 무산시켰지만, 9·11 테러 39년 전에 그들은
33:52 false flag event that involved remote control of an aircraft that would create 항공기 원격 조종을 통해 아프가니스탄에서
33:57 an event that would enable them to invade a foreign country such as we did 그랬던 것처럼 외국을 침공할 수 있는 가짜 깃발 작전을 계획하고 있었습니다
34:01 in Afghanistan. It's identical the . …똑같은
34:05 operation. And now we have this massive false flag that leads us into a 작전이죠. 그리고 지금 우리는
34:09 perpetual war in the Middle East, which has been an absolute boondoggle for the 중동에서 끊임없는 전쟁으로 이어지는 이 거대한 가짜 깃발 작전을 가지고 있습니다. 이 전쟁은 방위 산업 에 엄청난 손실을 초래했고,
34:13 defense industry with trillions of dollars in profits and millions of 수조 달러의 수익을 냈으며 수백만 명의 목숨을
34:19 people killed as a result of it. Um, so you want to clear motive, you want clear 앗아갔습니다. 음, 동기를 명확히 하려면
34:25 motive, all you need to do is look right there. , 바로 저기를 살펴보기만 하면 됩니다.
34:29 Dan, is there anything else you wanted to touch on related to this that we 댄 …, 이 문제와 관련하여
34:33 haven't talked about previously or now? And I know the new developments now with 이전에 또는 지금 논의하지 않은 다른 내용이 있습니까? 그리고
34:36 with the Congressman Kurt Weldon and and Senator Johnson hoping to get this 커트 웰던 하원의원과 존슨 상원의원이 이
34:40 information in front of Congress. It seems that maybe they're more certainly 정보를 의회에 제출하기를 희망하는 새로운 정황을 알고 있습니다.
34:45 Senator Johnson seems open to this having this public hearing about this. I 존슨 상원의원이 이 문제에 더 적극적으로 참여하는 것 같습니다. 이 문제에 대한 공청회를 열게 되어 기쁩니다.
34:48 know the victims of 9/11, the families of 911 want justice for this. the 9/11 희생자들과 유가족들이 정의를 원한다는 것을 알고 있습니다.
34:53 firefighters who've died. The the firefighters who witnessed the the 순직한 소방관들도요.
34:58 controlled demolition of those towers and building seven want justice. There's 7번 빌딩과 9/11 타워의 통제된 폭파를 목격한 소방관들도 정의를 원합니다.
35:02 enough families, there's enough relatives out there who are demanding -
35:06 justice for this. Is there anything else that you think we need to cover here 정의를 요구하는 유가족과 유가족들이 충분히 많습니다. 아직 다루지 않은 다른 내용이 있을까요
35:10 that we haven't t talked about? Just just real quick, last month, a very ? 잠깐, 지난달 칼 슈바르츠라는 매우
35:16 intelligent, knowledgeable gentleman named Carl Schwarz contacted me. He's a 똑똑하고 박식한 분이 저에게 연락해 왔습니다. 그는
35:22 highly successful American businessman and entrepreneur who's a CEO of a -
35:27 company in in the the Czech Republic called the Nano Tokata Nano Tech Group. 체코에 있는 나노 토카타 나노 테크 그룹이라는 회사의 CEO로, 매우 성공적인 미국 사업가이자 기업가입니다. 나노
35:34 It's a nanotechnology uh uh firm. And what he's going to do is file a uh he's 기술 전문 회사죠. 그가 할 일은
35:42 going to file a RICO lawsuit. He's going to file a civil RICO lawsuit. and he is RICO 소송을 제기하는 것입니다. 민사 RICO 소송을 제기할 겁니다. 그는
35:48 loaded with information on the highest level individuals and organizations in -
35:55 the United States and elsewhere. And for those who aren't familiar with the RICO 미국과 다른 나라의 최고위급 인사와 조직에 대한 정보를 가지고 있습니다. RICO에 대해 잘 모르시는 분들을 위해 설명드리자면,
36:01 uh lawsuit and what that involves, I'm not a lawyer and I said uh Carl 어, 소송과 그 내용에 대해 말씀드리자면, 저는 변호사가 아니고, 칼, 계몽
36:06 enlightening I can tell Clayton's audience what that's all about. But uh 적인 말씀입니다. 클레이튼의 청중에게 무슨 내용인지 말씀드릴 수 있습니다. 하지만 어,
36:11 it's a it's a RICO lawsuit is a RICO stands for racketeering influence 이건 RICO 소송입니다. RICO는 사기, 영향력 행사,
36:16 corrupt organization and it's a lawsuit that has RICO civil reme remedy but 부패한 조직을 뜻하는 약자입니다. RICO 민사 구제책이 있지만,
36:23 it lawsuit invokes very powerful uh other US criminal laws directed at the 이 소송은 피고들을 대상으로 하는 매우 강력한 다른 미국 형법을 적용합니다.
36:30 defendants and I I'm talking about presidents here I'm talking about other 저 …는 대통령들, 다른
36:34 people high high ranking officials but uh he says vicar vic C is one of these 고위 공무원들에 대해 이야기하고 있습니다. 하지만 그는 목사 C가
36:41 violent crimes in aid of racketeering. The lawsuits also invoking the US 사기를 돕는 폭력 범죄 중 하나라고 말합니다. 이 소송은 또한 2001년
36:46 bioteterrorism act that also has civil remedy due to the anthra attack on -
36:52 Congress one week after September 11, 2001. He's claiming that it's much more 9월 11일 테러 일주일 후 의회에 대한 탄저병 공격으로 인해 민사 구제책이 있는 미국 생물테러법을 적용합니다. 그는 이 소송이
36:57 than just those four laws, the RICO act, civil reco remedy and vicar and RICO법, 민사 구제책, 그리고 목사와
37:02 bioteterrorism. He says there's other very serious crimes. many criminal laws 생물테러라는 네 가지 법률 그 이상의 것이라고 주장합니다. 그는 다른 매우 심각한 범죄들이 있다고 말합니다. 피고들이 많은 형법을
37:07 have been broken by the defendants. So what I did when he sent me this 32page 위반했습니다. 그래서… 그가 32페이지 분량의 기사를 보냈을 때 그랬어요.
37:15 uh I forgot what the name of the the uh article is that he sent me but it was 제목이 뭐였는지는 기억이 안 나지만, 그 기사에는
37:21 loaded with all this information. And I immediately went to the lawyers 온갖 정보가 가득했어요. 그래서 저는 바로 변호사
37:24 committee, Richard Gage, the International Center for 911 Justice, 위원회인 리처드 게이지, 국제 9·11 정의 센터에 가서
37:29 and said, "Look, you've got to listen to what this man says because they're all " 이 사람이 하는 말을 들어보세요.
37:34 sitting on a wealth of information that could help him with the suit." So, 소송에 도움이 될 만한 정보가 잔뜩 있으니까요."라고 말했죠. 그래서
37:38 that's really the only other Oh, if I don't mention this, I will have my 그게 유일한 다른 이야기였어요. 아, 이걸 안 하면
37:43 co-author and my editor all over me. But I uh a few years ago I wrote a 공동 저자랑 편집자가 저를 완전히 압도할 거예요. 몇 년 전에
37:49 manuscript for my just for my two children to try to explain to them what 두 아이에게 제가 무슨 일을
37:54 I was doing and why it happened that we wound up divorced and the mess our 하고 있는지, 왜 이혼하게 되었는지, 그리고 우리
37:59 family turned into. And I was approached by an author who said it's a book ban. 가족이 이렇게 엉망이 되었는지 설명하려고 원고를 썼어요. 그런데 한 작가가 제게 연락해서 "도서 금지령이 내려진 것 같으니
38:04 Let's turn it into a book. Well, long story short, an editor came along too. 책으로 내자"라고 하더군요. 간단히 말해서, 편집자도 같이 왔고요.
38:08 And between the three of us, we work long dis long distance using Dropbox to 저희 …셋은 Dropbox를 이용해서 장거리 원거리에서 작업하면서
38:14 create my memoir. It's called Grounded uh memo of a 911 pilot whistleblower. 회고록을 만들고 있어요. 제목은 "Grounded"예요. 911 조종사 내부 고발자의 메모입니다.
38:21 And my editors made it easy for anybody that wants access to the uh the book. 그리고 편집자들이 책을 원하는 사람이라면 누구나 쉽게 접근할 수 있도록 했습니다.
38:26 He's created a website at 911pilots. us. So if you're I'm not 그는 911pilots.us라는 웹사이트를 만들었습니다 . 그러니 만약 당신이
38:31 trying to make money selling the book because I won't. I just want the story 책을 팔아서 돈을 벌려는 게 아니라, 그럴 생각도 없습니다. 저는 그저 이야기
38:35 out and the information out. If you want to go to that website, 와 정보를 알리고 싶을 뿐입니다. 911pilots.us라는 웹사이트에 접속하고 싶으시다면,
38:39 911pilots. us, it'll enable you to give your email address and we can send 이메일 주소를 알려주시면
38:46 additional information as events unfold here. So, Clayton, I uh feel very 이벤트가 진행되는 대로 추가 정보를 보내드리겠습니다 . 클레이튼, 저를 두 번째로
38:52 privileged that you have me on the program a second time and I really 프로그램에 초대해 주셔서 정말 영광이고, 정말
38:56 appreciate it. And uh to everybody's hero out there, you you and Natalie for 감사합니다. 그리고 여러분 모두의 영웅인 당신과 나탈리에게 감사드립니다.
39:01 the work that you're doing. Thank you very much. Well, thank you. Thank you 정말 감사합니다. 아니, 정말 감사합니다. 당신의 용기와 당신이 겪어온 모든 것에 감사
39:05 for your courage and thank you for everything that you've been you've been 드립니다. 가족과 함께, 그리고 당신의 이름이 진흙탕에 끌려가고, 당신의 경력이 뒤바뀌는 이 모든 일들, 아시다시피,
39:08 put through with your family and um and all of this uh having your name dragged 당신의 이름이
39:13 through the mud, your career upended uh you know to try to get this information 진흙탕에 끌려가고, 당신의 경력이 뒤바뀌는 모든 일들, 그리고 당신이 시도하는 모든 것에 감사드립니다. 이 정보를
39:17 out. I I you know we all thank you for that. Captain Dan Hanley, great to see 공유해 주세요. 우리 모두 감사하다는 말씀을 드립니다 . 댄 핸리 대위님, 다시 뵙게 되어 반갑습니다
39:21 you again. Thank you so much. You too, Clayton. Thank you. . 정말 감사합니다. 클레이튼 대위님도요. 감사합니다.
https://www.youtube.com/watch?v=Eh_CxQcP3fk
not trees, not humans, Jews beasts enjoying their play for 911. Look at the happy faces.
parking area shown mass dinosaurs were presented at the time at the there
dinosaurs (size same to twin building) are waling approaching to the building.
these video shortly removed from public.
in my pc, kept for more ten years.
by inierinier
dino in happy face showing on top of Jew woman , such as a passengers , but these are are Jews before 911 morning, these purpose is survey
Dinos showing in area of parking place around the twin building
at left upper, Jew shape shown, these workers enjoying above nyc city which turned to grreatly submerged and humans were killed and eaten by dinosaurs.
Jews Japanese spread out toxin gas above two great floods also.
toxin masks for applying by jews faces.
let not be cheated by their false narration
|