5. 일어-외래어 5-1. 외래어(음식) * 간수메 : 통조림, かんづめ(간즈메) * 다대기 : 양념장, たた(叩)き에서 유래 * 다마네기 : 양파, たまねぎ * 다깡 : 단무지, 澤庵(たくあん:타쿠앙)스님에서 유래 * 모찌 : 떡, 餠(もち)→, 주로 찹쌀모찌에 사용 * 빼갈 : 白干(빠이갈)에서 유래, 중국 고량주(마오타이 등) * 뺀또 : 도시락, べんと(벤또) * 사까리 : 인조 감미료, saccharin * 사라 : 접시, 皿(さら:사라)에서 기원 * 사라다 : 샐러드, salad→サラダ→ * 사시미 : 생선회, 刺身(さしみ), * 센베이 : 일본식 구운 과자, 煎餠(せんべい)→ * 수루메 : 오징어, するめ(수루메) * 시나나빠(대구)=하루나 : 유채 , しななっぱ(시나낫빠)인 듯 * 아끼바리 : 일반미의 품종, 秋晴れ(あきばれ:아끼바레-청명한 가을)에서 나온 듯 * 아나고 : 붕장어, 穴子(あなご)→ * 아이스께끼(대구) : ice cake 아이스크림 이전의 바형태의 아이스크림 * 앙꼬 : 찐빵의 속, あんこ(속에 채워 넣은 것)에서 유래 된 듯 * 야끼모 : 군고구마, やきいも(야끼이모) * 야끼우동 : 대구 지방에서 중국집의 메뉴, 면에 국물이 거의 없고 매운 맛 * 오꼬시 : 오까시(おかし: 菓子)에서 나온 말. 강정 * 우동 : 혼돈→온돈→うどん, 1,300년전 일본 홍법대사가 중국에서 배워 온 요리 - 가끼우동 : 가락국수, 掛(か)けうどん(かれる:끼얹다) * 자장면 : 炸醬麵(자장미엔)에서 나옴, 인천 공화춘에서 시작 * 짬뽕 : 1. 짬뽕 2. 모든 것을 뒤섞음 1899년 나가사키에서 吃飯(츠판:밥멋었나?)→ ちゃんぽん, * 짱께 : 자장면, 중국인은 듣기 싫어 함 * 찌개다시 : 일식에서 따라 나오는 음식, 付け出し(츠께다시)에서 유래 된듯 * 찐교스(대구) : 찐마두, 찐+餃子(중, jiaozi), 餃子(ギョ-ザ)에서 합성된 듯 5-2. 외래어(의류) * 가다마이=마이 : 양복, 片前(かたまえ: 카타마에, 외줄단추)에서 유래 * 고리땡 : 코듀로이, Cordroy→コ-ル天(てん):코루텐 * 나이방 : 색안경, 일어인듯 * 난닝구 : 런닝, Running * 돕빠 ; 외투, topper→トッパ(돗빠) : 짧은 부인용 외투 → 어린이용 외투 * 독구리 : 스웨터, とっくり(독꾸리), 목이 짧은 스웨터 * 라사 : 양복점, raxa(포)→ 羅紗(らしゃ:라샤 모직물) * 마후라 : 머플러, muffler→マフラ-→ * 몸뻬 : 작업복, もんべ(몸뻬, 농촌, 북쪽지방여성 작업복), * 바자마 : 파자마, Pajamas→パジャマ(파쟈마) * 빤스 : 팬티, Pant→パンツ(판츠) * 보껫도 : 포켓, pocket→ポケット(포켓토)=갯주무이 * 사루마다=사리마다 : 파자마, 긴 남성용 팬티, さるまた(猿股)→ * 사쓰 : 셔츠, shirt→シャツ * 세타 : 스웨터, sweater→ セ-タ- → * 소데나시 : 민소매의 옷, 袖無(そでなし)→, * 스봉 : 바지, Jupon(불)→ズボン(즈봉) * 시찌부 : 7부, 7부바지, 七分(しちぶ)→ * 에리 : 깃, えり(에리) * 우와기 : 상의, 上衣(うわき:우와키) * 자꾸 : 지퍼, Zipper→チャック(챳쿠) * 잠바 : 점퍼, Jumper→ジャンバ- * 추리닝 : 트레이닝복, 체육복, training→チュリニング로 되었을 듯 * 후꾸 : 교복의 목에 있는 철사 5-3. 외래어(물품) * 가다 : 형틀, 型(かた) * 가꾸목 : 角木, 일어 角(かく)+ 한국어 木이 합친 상태 * 까꾸레이=꼬꾸레이 : 포클레인=굴삭기, 발음이 비슷하여 * 갑빠 : 천, がっぱ(갓빠 : 비를 막기 위해 기름 먹인 종이나 천)에서, 비 막는 천 * 게시고무 : 지우개, けしゴム(게시고무) * 꼬푸 : 컵, Kop(네)→コップ(곳푸) * 공구리 : 콘크리트 * 곤로 : 석유풍로, こんろ(곤로) * 구라찌 : 클러치, clutch→クラッチ * 구룸마 : 달구지, 車(くるま:구루마)에서 유래 * 구리분 : 크림(화장품)→구리무→구리무+분=로 변한 듯, * 나후다링 : 나프탈린(naphthalene)→ナフタリン, 방향제, 좀약 * 네지 : 나사, ねじ * 네지마시 : 드라이버, ねじまわし(내지마와사-나사돌리기)에서 * 니빠 : 전선줄을 벋기는 벤치 비슷한 연장, nipper → ニッパ― * 니아카 : 리어커, Rearcar(일)→リヤカ-(리야카) * 다라이 : 대야, 手洗(であらい)→たらい(다라이)에서 나온 말 * 단스 : 농, たんす(단스) * 담프차 : 덤프트럭, dump truck +차 = 덤프차 * 도난스=도란스 : 변압기, transformer→トランス * 도라무통=도라무깡 : 드럼 통, 큰 철통, ドラム+ガン에서 나온 듯 * 도자 : 불도저(bulldozer) * 라지오=나지오 : 라디오, Radio→ラジオ(라지오) * 마호병 : 보온병, 魔法(まほう)甁→ * 맥기 : 도금, 鍍金(めっき:멕키) * 바게쓰 : 양동이, bucket→バケツ에서 나옴 * 빠루 : 배척, 못을 빼는 긴 쇠막대기, パ―ル * 빨뿌리 : 담배대, 파이프, Pipe→パイプ(파이프) * 밧데리 : 1. 축전지, 자전기 밧데리. 2. 야구의 뱃터리, battery→バッテリ * 뻐스 : 버스, 시외버스는 완행(緩行), 금행(急行), 직행(直行)이 있었음 * 베니 : 루즈, 입술연지, 口紅(くちべに:구찌베니)에서 유래 * 뼁끼 : 페인트, pek(네)→ベンキ - 뼁끼통 : 페인트 통 * 보루 : 답배 열갑 * 보루박스 : 판지, board(판자)+紙→ボ-ル紙(がみ)→ 보루+박스(box) * 부레끼 : 브레이크, brake→ブレ-キ * 사분 : 비누, Sapao(포)→シャボン:샤본, 비누), * 스리빠 : 슬리퍼, slippers→スリッパ * 스메끼리 : 손톱깍기, つめきり(쓰메키리) * 슬레트 : 슬레이트, slate→スレ-ト→ * 아까징끼 : 머큐롬, 옥도정기, 赤(あか)チン(아까친)에서 * 오삽 : 큰삽, 大(お)삽 * 와리바시 : 나무 젓가락, わりばし, * 요지 : 이쑤시게, つまようじ(쯔마요지)에서 기원 * 자부동 : 방석, 座布團(ざぶとん:자부동) * 조로=물조루 : 화분에 물주는 물 뿌리개, jorro(포)→じょうろ(如雨露) * 찌라시 : 전단지, 散(ち)らし→ * 추레라 : 트레일러, 화물차, trailer→チュ-レラ로 변하였을 듯 * 칸닝뻬빠=컨닝페파 : Cunning paper→カンニングペ-パ-(칸닝뻬빠) * 테레비 : 텔레비전, terevision→テレビ * 하꼬방 : 판자집, 箱(はこ) + 방 * 호마이크판 : 호마이크(니스?)호 칠한 큰 상 * 호야 : 남포등, 火屋(ほや:호야, 남포등의 유리통) * 후앙 : 팬, 팬벨드, fan→ファン→ 5-4. 외래어(놀이) * 가이셍=가생(대구) : 잡기놀이, 合戰(かっせん:갓센=전쟁)에서 * 다마 : 구슬, 玉(たま:다마), 다마치기(구슬치기) * 소로 : 화투시 3개가 같이 오는 것, (そろ)う-소로우: 갖추다, 일치하다에서 유래된 듯 * 아까쓰라이 : 놀이, 일어어서 유래 한 듯, 아까, 쓰라이, 아우, 차 4계급이 있음 . 아까가 쓰라이 한테 잡히면 진다. . 쓰라이는 아까만 이긴다. . 아까는 아우와 차에 이긴다. 전화(포로석방)할수 있다 . 아우는 차와 쓰라이 한테 이긴다. . 차는 쓰라난 이긴다. 전화할 수 있다. . 같은 계급은 비긴다. . 아까와 쓰라이는 1명씩 다른 사람은 그이상 가능하다 * 아다리 : 바둑에서 虎口, あた(當)り→, * 오니 : 술래, 鬼(おに:오니), 술래(おにさん:오니상)에서 * 요이땅 : 준비 땅, 일본어 인 듯, 良い(よい)とん : 좋아 땅!)인듯 * 장껜뽀 : 가위바위보, 주먹, 가위, 바쁘재, じゃんけんぽん(쟝켄뽕)에서 * 시겟또 : 얼음썰매, Skate→スケ-ト(스케토), 발시겟또(발에 다느 시겟또), * 짱꼴라(대구) : 제기, 중국인(쯍꿔런)에서 나온 듯 5-5. 외래어(당구) * 가꾸 : 역, 逆(ぎゃく), 예)가꾸히네(역히네) * 가락꾸 : 먼저 벽을 친 뒤 나중에 맞추기, 假球(からきゅ)에서 나온 듯 * 건식 : 나인볼 칠때, 앞사람이 점수 오버로 다 죽어서 자연스레 이기는 것 * 겐꼬 : 히네가 뒤로 줘서 되는 돌리기 * 겐뻬이 : 편 갈라치기, 源平(げんぺい), 원씨와 평씨의 세력이 양립에서 나옴 * 겐세이 : 견제, 牽制(けんせい), * 구찌센세이(口牽制) : 입으로 하는 견제, くちけんせい * 기리가케 : 끊어 걸기, きりかけ * 나미 : 얇게 치기, なみ(파도)에서 나왔을 듯 * 니꾸 : 겹쳐 치어 짐, 肉(にく)에서 나왔을 듯 * 니쥬 : 이중돌리기, 二重回し(にじゅまわし) * 다이 : 당구대, 바추는 판, 台(だい), * 따불마시 : 두 번 치고 맞기, Doubleまわし * 돛대 : 하나만 남음 * 맛세이 : 위에서 내려찍기, messe(불)→まっせい * 밧킹 : 벌점, 罰金(ばっきん) * 쌍대 : 두 개 남음 * 수지 : 당구에서 치는 점수, 예)수지 내려라!, 수지가 얼마고? * 시루(당) : 당구에서 겐세이(견제)와 같은 뜻, 일어에서 온 듯 * 오마시 : 대회전, 크게 돌리기, 오마와시(大回し-おおまわし) * 오시 : 밀어 치기, おし * 요세다마 : 모아치기, 寄(よ)せだま, * 우라마시 : 뒤로 돌리기. 우라마와시(うらまわし) * 쫑 : 박치기 * 죠단 : 공의 히네가 커꾸러 먹어 들어 가는 것, 弄談(じょうだん) * 쿠숀 : 알다마를 다치고 난 뒤 먼저 멱을 맞추고 치는 당구 * 하꼬마시 : 상자처럼 돌리기. 하코마와시(もこまわし) * 후다 : 화툿장, 花札(はなふだ:하나후다)의 줄임말 * 후루꾸 : 요행, Fluke(요행)→フルク, 어쩌다가 맞은 요행수 * 히까끼 : 걸쳐치기, 일어인듯 * 히끼 : 당겨 치기, 引き(ひき) * 히네 : 공에 회전을 주다, 撚(ひね)る-꼬다 5-6 외래어(기타명사) * 가라 : 거짓, 가짜, 空(から)에서 * 가오 : 얼굴, 체면 顔(かお) 예)가라오케 - 가오세우다 : 체면을 세우다 - 기오마담 : 얼국마담 * 껜또 : 가늠, 어림, 예상, 見當(けんとう)에서 유래 * 고다이 : 교대, 交代(こうたい:꼬다이) * 고데 : 머리를 지지는데 사용하는 기구, 머리를 지짐, こで(인두)에서 나옴 * 고바이 : 언덕길, 일본어인 듯 * 꼰데 : 아버지, 선생, 亭主(ていしゅ테슈=남편)에서 테가 나온 듯 * 기스 : 상처, 傷(きず:기즈) * 네다바이 : ねたばい= 가짜돈다발, 사기 치는 것, 교묘하게 남을 속여 금품을 빼앗는 짓. * 네지=다방네지 : 레지, register→レジ * 노가다 : 공사장 막일꾼, 土方(どがた:도가타) * 노타리 : rotary 1. 교차로, 교차로 광장 2. 노타리(치다) : 경운기로 논을 가는 일, * 니부 : 2부, 머리깍을 때 빡빡머리 보다 좀더 길게 바리깡에 2부로 하여 빡빡 깎는 것 * 데모도 : 공사장의 助工, 手元(てもと), * 도꾸 : 개, Dog * 도꾸이 : 단골, 得意(とくい)에서 유래 * 마이가리 : 미리 계급을 당겨 다는 것, -상병(일병인데 가짜 상별), 前借(まえがり : 가불)에서 * 만땅 : 가득, 휘발유 가득, 滿+タンク=マンタン * 빵구 : 펑크, Puncture→パンク * 빽 : Background, 1. 백그라운드, 2. 핸드백 * 사꾸라 : 벚꽃, 櫻(さくら:사쿠라) * 산뽀 ; 산보, 散步(さんぽ:산뽀), 일식 漢文 * 소단 : 고도리 칠 때 서로 소단 시키는 것, 相談(そうだん:소단) * 소지 : 청소, 掃除(そうじ), 예)손톱소지 * 시다바리=시다 : 똘마니, 아래사람, したばり( 벽じ의 초배지), した(下)에서 유래 * 신마이 : 신출내기, 新前(しんまえ-신마에)에서 유래 * 아다라시=아다 : 새것, 숫처녀의 은어적 표현, あたらしい에서 * 아시바 : 공사장에서 밟고 다니는 발판, 足場(あしば) * 엥꼬 : 기름이 바닥이다. えんこ(차가 고장으로 움직이지 않음) * 와이로 : 뇌물, わいろ * 유도리 : 여유, ゆとり→ * 조시 : 몸, 차등의 상태, 調子(ちょうし) * 하이깔래 : High color(하이컬러:?), 머리를 앞은 다듬고 뒤로 돌려 깎는 스타일 -7. 외래어(명사외) * 가부하다=가부시끼하다 : 株(かぶ), 株式(かぶしき) 합작투자하다, 돈을 나누어 내다 * 고께이다 :
재미있느 사람이다, 滑稽(こっけい:곳케이 :해학, 익살, 재미있는 사람)た
* 구사리 먹다 : 구중 듣다. くさ·る(腐る:
썩다)에서 온말 * 나라비서다 : 줄지어 서다, ならべる:나라베루, 줄지어 펼치다 * 노타리치다 : 경운기로 논을 갈다, 영어에서
나온 듯 * 노리가에 : 갈아타기, 乘り換え(のりかえ)에서 유래 * 단도리 : 준비, 段取り(だんどり:단도리 :일의 순서,
방법), * 똔똔이다 : 빅이다, とんとん(돈돈: 비슷비슷함)에서, *
만카이(하다) : 만회하다. 挽回(ばんかい)에서, * 무뎃뽀 : 무모한, 뎃뽀(鐵砲)는 총, 무뎃뽀(無鐵砲)= 총도 없이
용감한 무모한 사람 * 빠꾸(Back) : 백, 뒤로 오라 * 분빠이(하다) : 분배(하다), 갹출(하다), 分配(ぶんぱい)→ * 삐까번쩍하다 : 뻔쩍뻔쩍하다, ぴかぴか(삐까삐까:
번쩍번쩍)에서 * 시마이(하다) : 끝내다. 끝 しまい→ * 앗사리 ; 차라리, あっさり(앗사리:시원스리, 담백하게)에서 차라리로 변함 *
오라이-스돕 : 앞으로, 서!, all right-stop * 오바이트 : 올리다, 어원이 Over-eat인 듯 * 이빠이 :
가득, 一杯(いっぱい:잇빠이-가득), * 히마(지다) : 공장이 일거리가 없어 놀다. ひま(暇) : 짬, 틈, 기회→ * 히야까시 : 희롱당함,
ひやかす(히야카스:희롱당하다), * 히야시하다 : 차게하다, 冷(ひや)す(ひやす-ひやし)
jQuery.noConflict();
|