凤凰得病在山中
百鸟前来问吉凶,
十姐妹双双来看病
八哥儿忙着请郎中。
请了天鹅来诊脉
气坏了鹞子向天冲,
画眉在笼中干着急
鹦哥在架上不宽松。
凤凰得病在山中
百鸟儿前来问吉凶,
十姐妹双双来看病
八哥儿忙着请郎中。
请了天鹅来诊脉
气坏了鹞子向天冲,
画眉在笼中干着急
鹦哥在架上不宽松。
孔雀弹琴在山中
乌鸦前来报病凶,
杜鹃鸟哀哀来哭叫
黄莺儿报告驾已崩。
鹭鹚急忙来穿孝
哭坏了年老的白头翁,
请来些念经的沙和尚
尽念些鸳鸯再难逢。
孔雀弹琴在山中
乌鸦前来报病凶,
杜鹃鸟哀哀来哭叫
黄莺儿报告驾已崩。
鹭鹚急忙来穿孝
哭坏了年老的白头翁,
请来些念经的沙和尚
尽念些鸳鸯再难逢。
[내사랑등려군] |
봉황새가 산에서 병에 걸리니
온갖 새들이 앞으로 나와서 병문안을 하네
십자매 부부가 병을 진료하러 오고
구관조가 서둘러 어의(御醫)를 부르네
백조에게 진맥하러 오도록 청하니
새매는 하늘을 찌를 듯이 화가 났네
화미조는 새집에서 애만 태우고
앵무새는 횃대에서 안절부절 못하네
봉황새가 산에서 병에 걸리니
온갖 새들이 앞으로 나와서 병문안을 하네
십자매 부부가 병을 진료하러 오고
구관조가 서둘러 어의(御醫)를 부르네
백조에게 진맥하러 오도록 청하니
새매는 하늘을 찌를 듯이 화가 났네
화미조는 새집에서 애만 태우고
앵무새는 횃대에서 안절부절 못하네
공작새가 산속에서 거문고를 타는데
까마귀가 앞으로 나와서 병이 중하다고 알리네
두견새가 서글프게 목 놓아 소리 내어 우니
꾀꼬리가 이미 어가가 무너졌다고 알리네
해오라기 가마우지가 서둘러 상복을 입으니
머리가 허연 늙은 할아버지가 울다가 쓰러지네
독경을 좀 하는 사오정(沙悟淨) 스님을 부르니
경 읽기가 끝나면 원앙 같은 부부는 다시 만나기 어려워라
공작새가 산속에서 거문고를 타는데
까마귀가 앞으로 나와서 병이 중하다고 알리네
두견새가 서글프게 목 놓아 소리 내어 우니
꾀꼬리가 이미 어가가 무너졌다고 알리네
해오라기 가마우지가 서둘러 상복을 입으니
머리가 허연 늙은 할아버지가 울다가 쓰러지네
독경을 좀 하는 사오정(沙悟淨) 스님을 부르니
경 읽기가 끝나면 원앙 같은 부부는 다시 만나기 어려워라…
[번역/진캉시앤] |