1969년 출발한 이 밴드는 미국 출신으로 BLUES에 COUNTRY풍이 가미된 전형적인 미국 SOUTHERN ROCK 음악을 하였다. Duan과 Gregg 형제를 주축으로 당시로서는 생소한 2대의 리드 기타와 2대의 드럼을 편성하여 후에 다른 밴드에게 많은 영향을 끼쳤다.
이 밴드 멤버 중 Duan Allman이 가장 이름을 길게 남겼는데 밴드 결성 이전부터 실력을 인정받아 Wilson Pickett, Aretha Franklin 등 흑인 음악인과의 녹음 작업을 하여 음악의 폭을 넓혔으며 밴드 활동 중에도 Boz Scaggz(그 당시는 BLUES를 하였음) Deleany & Bonnie, Eric Clapton 등과의 녹음 활동을 활발히 하였다.
특히 Clapton과 함께 녹음한 'Layla'는 애호가 사이에 명연주로 기억되고 있고, 그는 녹음 활동을 선호하여 Clapton의 밴드 합류 제의를 거절한다. 이 당시의 녹음은 후에 2매의 더블 앨범으로 발매되었다.
1969년 말 이 밴드의 데뷔 앨범 <All Man Brothers Band>를 발표하여 호평을 받으며 다음해 <Idlewind South>를 내어 소폭의 히트를 내며 이들은 라이브 전문 밴드로 유명해졌으며 그 당시 녹음한 실황연주 앨범 <At Fillmore East>는 발매 후 이들을 세계적인 밴드로 만들었으며, 지금도 명반 리스트에 꼭 들어갈 정도로 사람들의 사랑을 받고 있다.
그러나 이 공연 후 1971년 10월 Duan Allman의 갑작스런 교통사고 사망과 1972년 11월에는 베이스주자인 Williams마저 사망하였다.
그런 와중에 한 장의 앨범을 더 내놓아 히트시켰으나 밴드는 사실상 해체되어 각자 활동에 들어간다. 그 후 1975년과 1978년 재결합, 해체를 거듭하여 간간이 히트곡을 내었다.
[원곡]
[반주]
[가사]
When you can’t find the light
That got you through the cloudy days
When the stars ain’t shining bright
It feels like you’ve lost your way
구름을 헤쳐 나갈 빛을 찾을 수 없고
별마저 빛나지 않아서
길을 잃은 것 같고
When the candle lights of home
Burn so very far away
Yeah you got to let your soul shine
Just like my daddy used to say
포근히 타오르는 촛불이
멀게만 느껴질 때는
제 아버지가 말씀하신 것처럼
영혼을 빛나게 해 봐요
He used to say soul shine
It’s better than sunshine
It’s better than moonshine
Damn sure better than rain
아버지는 영혼을 빛내라고 하셨죠
그 빛은 햇빛보다도, 달빛보다도
아름답고, 비보다도 나아요
Hey now people don’t mind
We all get this way sometimes
Got to let your soul shine
Shine till the break of day
주저하지 말아요
누구나 가끔 그런 기분이 들어요
영혼을 빛나게 해서
새 날이 밝아 오도록 해요
I grew up thinking that I had it made
Gonna make it on my own
Life can take the strongest man
Make him feel so alone
그렇게 할 수 있을 거라 생각하며 자랐어요
나 자신이 직접 이루고 말 거에요
아무리 강인해도 인생에 굴복하고
외롭게 될 수도 있어요
Now and then I feel a cold wind
Blowing through my aching bones
I think back to what my daddy said
He said "Boy, in the darkness
just before the dawn"
가끔은 아픈 뼛속까지
스며드는 바람이 느껴져요
그럴 땐 아버지의 말씀을 떠올려요
"얘야, 날이 어둡다는 건
새벽이 멀지 않았다는 거란다"
Let your soul shine
It’s better than sunshine
It’s better than moonshine
Damn sure better than rain
영혼을 빛나게 해요
그 빛은 햇빛보다도, 달빛보다도
아름답고, 비보다도 나아요
People now don’t you mind
We all get this way sometimes
You gotta let your soul shine
Shine till the break of day
주저하지 말아요
우린 모두 가끔 그런 기분에 휩싸이죠
영혼을 빛나게 해서
새 날이 밝아 오도록 해요
Sometimes a man
can feel this emptiness
Like a woman has robbed
him of his very soul
남자도 때로는 이런 공허함이 느껴요
마치 여자가 그의 영혼을
앗아간 것처럼 말이에요
Well, a woman too, God knows
She can feel like this
And when your world seems cold
You got to let your spirit take control
여자도 마찬가지로 그런
기분을 느낄 때가 있죠
세상이 차갑게 느껴진다면
당신의 영혼을 다스려야 해요
Talking about soulshine
It’s better than sunshine
It’s better than moonshine
Damn sure better than rain
영혼을 빛나게 해요
그 빛은 햇빛보다도, 달빛보다도
아름답고, 비보다도 나아요
Lord now people don’t mind
We all feel this way sometimes
Got to let your soul shine
Yeah shine on and on and on and on
주저하지 말아요
우린 누구나 가끔 그런 기분이 들어요
영혼을 빛나게 해요
꺼지지 않고 계속해서 빛나게 해요
I said it’s better than sunshine
It’s better than moonshine
It’s damn sure better than rain
그 빛은 햇빛보다도,
달빛보다도 아름답고
비보다도 나아요
Yeah now people don’t mind
We all feel this way sometimes
Got to let your soul shine
Shine till the break of day
주저하지 말아요
우린 모두 가끔 그런 기분에 휩싸이죠
영혼을 빛나게 해서
새 날이 밝아 오도록 해요