노래의 날개 위에 Auf flügeln des Gesanges (F. Mendelsshon) 작품번호 34의 2. 1834년에 작곡되었으며, 유토피아의 아름다움을 노래한 하이네의 시에 곡을 붙인 것이다. 일반적으로 멘델스존의 가곡은 베를린 리트악파(樂派)의 전통을 그대로 이어받아, 절도 있는 시의 해석과 유절형식(有節形式)을 그 특징으로 하고 있어, 일반 사람들이 이해하기 쉽고, 섬세하고 서정적인 느낌을 준다. 그러나 한편으로는 슈베르트와 같은 새로운 수법을 구사하고 있지 않아 신선한 매력을 찾아볼 수 없으며, 그만큼 연주회 같은 데서 연주되는 일도 드물지만, 이 곡만은 독일가곡 가운데 걸작의 하나로 꼽히고 있으며 바이올린곡 등으로 편곡되어 자주 연주된다. 노래의 날개 위에 - 성악곡(조수미) 노래의 날개 위에 - 첼로 <원문가사> 1 Auf Flu"geln des Gesanges,Herzliebchen,trag' ich dich fort,fort nach den Fluren des Ganges,dort weiss ich den scho"nsten Ort.Dort liegt ein roth blu"en der Garten im stillen Mondenschein; die Lotosblumen erwarten Ihr trautes Schwesterlein. 2 Die Veilchen kichern und kosen, und schauen nach den Sternen empor, heimlicher za"hlen die Rosen,sich duftende Ma"rchen ins Ohr.Es hu"pfen herbei und lauschen die frommen klugen Gazell'n; und in der Ferne rauschen des heil'gen Stromes Well'n, 3 Dort wollen wir nieder sinken unter dem Palmenbaum, und Lieb' und Ruhe trinken und tra"umen selingen Traum, und tra"umen selingen Traum <한글가사> 노래의 날개 위에, 사랑하는 님, 당신을 실어 가리다. 저 멀리 갠지즈의 평원으로, 그곳은 내가 아는 가장 아름다운 곳 그곳에는 붉은 꽃 피어나는 정원이 고요한 달빛을 받고 있다. 연꽃들도 사랑하는 자매를 기다리고 있다. 제비꽃들은 키득거리며 소곤거리며, 별들을 쳐다본다. 장미들은 은밀히 향기로운 이야기를 서로의 귓속에 소곤거린다. 껑충거리며 지나가다 엿들은 온순하고 영리한 영양(羚羊)들, 그리고 멀리서 출렁이는 성스러운 강물 소리, 그 곳에 앉읍시다. 종려나무 아래, 그리고 사랑과 안식을 마시며 행복한 꿈을 꿉시다. *같이 한번 불러 보시지요? ^^ 다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요. 다시보지않기 Daum | 카페 | 테이블 | 메일 | 즐겨찾는 카페 로그인 카페앱 설치 박범철가곡아카데미 https://cafe.daum.net/mondaysong 최신글 보기 검색 카페정보 박범철가곡아카데미 실버 (공개) 카페지기 테너박범철 회원수 1,757 방문수140 카페앱수77 카페 전체 메뉴 ▲ 검색 친구 카페 이전 다음 ㆍ 나토얀남중창단 카페 게시글 목록 이전글 다음글 답글 수정 삭제 스팸처리 한국가곡(독창곡) 멘델스존/노래의 날개위에 (조수미,첼로곡) 권애경 추천 0 조회 112 05.01.05 10:36 댓글 1 북마크 번역하기 공유하기 기능 더보기 게시글 본문내용 다음검색 댓글1 추천해요0 스크랩0 댓글 박원재 05.01.05 20:14 첫댓글 노랫말도 좋구..근데 어째 작동이 안되네여....기술부족인가..... 검색 옵션 선택상자 댓글내용선택됨 옵션 더 보기 댓글내용 댓글 작성자 검색하기 연관검색어 환율 환자 환기 재로딩 최신목록 글쓰기 답글 수정 삭제 스팸처리
노래의 날개 위에 - 성악곡(조수미)
노래의 날개 위에 - 첼로
첫댓글 노랫말도 좋구..근데 어째 작동이 안되네여....기술부족인가.....