"체크인은 어디서 합니까?"
영: Where do I check in?
프: Où puis-je faire le check-in?
스: ¿Dónde se hace check-in?
이: Dove si fa il check-in?
독: Wo kann ich einchecken?
러: Где можно зарегистрироваться?
"체크인하고 싶습니다."
영: I'd like to check in.
프: Je voudrais faire un check-in.
스: Quiero hacer check-in.
이: Vorrei fare check-in.
독: Ich möchte einchecken.
러: Я хочу зарегистрироваться в гостинице.
"안녕하세요. 체크인하겠습니다."
영: Hi, I'd like to check in.
프: Bonjour. Je voudrais faire un check-in.
스: Hola, quisiera hacer check-in.
이: Buon giorno. Vorrei fare il check-in.
독: Guten Tag. Ich möchte einchecken.
러: Здравствуйте, я вас зарегистрирую.
"어느 분 앞으로 예약되어 있습니까?"
영: Whose name is the reservation under?
프: À quel nom avez-vous fait la réservation?
스: ¿A nombre de quién está reservado?
이: A che nome è la prenotazione?
독: Auf welchen Namen wurde die Reservierung vorgenommen?
러: На кого забронирован номер?
"제 이름으로 예약했습니다."
영: It's in my name.
프: À mon nom.
스: Está reservado a mi nombre.
이: Al mio nome. / A nome mio.
독: Die Reservierung läuft auf meinen Namen.
러: На мое имя.
"성씨의 철자를 말씀해 주세요."
영: Could you spell your last name, please?
프: Pouvez-vous épeler votre nom de famille, s'il vous plaît?
스: Por favor, ¿me puede deletrear su apellido?
이: Mi dica il Suo cognome lettera per lettera.
독: Bitte buchstabieren Sie Ihren Nachnamen.
러: Назовите по буквам вашу фамилию.
"여기 제 예약 정보입니다."
영: Here is my reservation information.
프: Voici mes informations pour la réservation.
스: Aquí está mi información de reserva.
이: Questi sono i dati della mia prenotazione.
독: Hier sind meine Reservierungsdaten.
러: Здесь информация о моем заказе.
"침대 하나 추가해 주세요."
영: I'd like to request an extra bed.
프: Ajoutez un autre lit, s'il vous plaît.
스: ¿nos podría poner una cama extra?
이: La prego di aggiungere un letto.
독: Stellen Sie bitte noch ein Bett ins Zimmer.
러: Поставьте еще одну кровать.
"짐을 방까지 좀 부탁해요."
영: Could you bring my luggage up to the room?
프: Portez les valises jusqu'à la chambre, s'il vous plaît.
스: Por favor, ¿podría llevarme las maletas a la habitación?
이: Mi porti i bagagli in camera, per favore.
독: Bitte lassen Sie mein Gepäck aufs Zimmer bringen.
러: Доставьте мой багаж в номер.
"이 근처에 다른 호텔은 없어요?"
영: Are there any other hotels around here?
프: N'y a-t-il pas un autre hôtel près d'ici?
스: ¿Hay algún otro hotel por aquí cerca?
이: Non c'è un altro albergo qui vicino?
독: Gibt es hier in der Nähe kein anderes Hotel?
러: Есть ли тут поблизости другая гостиница?
첫댓글 숙박>예약/체크인> ... 예문 완결 !!!