그리스어
로 수수께끼를
지칭하는 단어의 의미처럼
이니그마(Enigma)는 수많은
물음표 속에서 등장해서 1990년도 음악계를
대표하는 이름이 되었다.
전세계 음악계를 강타한 데뷔 싱글 Sadeness
part 1 이 형성한 충격파 속에서...
이니그마는 기존 뮤지션들과는 차별되는 이슈들로
선전되었고, 또한 화제를 낳았다.
그레고리안 성가와 댄스 리듬을 결합시킨 혁신적인
사운드로 찬사를 받았고 팝과 클래식을 접목시킨 전자 인스트러
멘탈의 선구자로 추앙 받았다.
성서의 인용구에 마르키 드 사드의 사상을 결부시킨 싱글
Sadeness part 1이 유럽의 카톨릭 국가들로부터
신성모독 이라는 이유로 방송 금지당하며
사회 종교적 파문을 불러 일으키며
베일 뒤에 숨겨진 존재가
대중들로 하여금
그에
대한 궁금증을 부추겼고
이니그마의 이름을 널리 알리는 계기가 되었다
장중한
그레고리언
성가에 이와는 어울릴 법
하지않은 테크노 리듬을 입혀낸
독특한 사운드의 콜라주, 그리고 그 위를
부유하는 매혹적인 여성 보컬의 음과 신비감을
자아내는 팬 플루트 연주가 어우러진 이니그마의 음악.
1990년대의 막을 화려하게 열어젖힌 이 색다른 음악이 담긴
이니그마의 데뷔작 [MCMXC a.D.]는 알쏭달쏭한 앨범 제목
만큼이나 얼굴을 드러내지 않는 그 아티스트의 실체에 대한
궁금증을 불러 일으켰다.
결국 이 음반은 유럽을 비롯한 세계 25개국에서 골드,혹은
플래티넘을 기록하는 선풍을 일으키며 빌보드 앨범 차트
에 무려 5년 가까이 머무는 인기를 과시했고 싱글
‘Sadeness Part I’ 은 빌보드 팝싱글 차트 5위
까지 오르는 빅 히트를 기록했다.
비평가들은 이니그마의 음악에
‘에스닉퓨전(ethnic fusion)’
이란 명칭을 부여
했지만
일부에서는
여기저기 표절해 짜깁기한 음악이라는 혹평을 퍼붓기도 했다.
이니그마의 실체는 곧 공개되었다.
바로 ‘Moonlight Flower’란
곡을 히트시킨 바 있는
루마니아 출신 뮤지션
마이클 크레투의
1인 프로젝트이며
여성 보컬의 주인공은
바로 그의 아내며 ‘Hello Mr.Monkey’
등을 히트시킨 여성 유로 팝 트리오
Arabesque 의 리드 보컬 Sandra Lauer
라는 사실이 곧 밝혀진
것이다
마이클 크레투는
1957년 5월 18일 루마니아의
수도 부쿠레슈티에서 태어나 클래식
피아노를 전공했다.
그 뒤 팝 음악으로 방향을 전환, 스튜디오
키보드 연주자와 편곡자로 이름을 날리며 유명
뮤지션들과의 작업에 참여하게 된다.
여성 유로 팝 트리오 아라베스크의 음악을 편곡해주고
키보드를 연주하면서 리드 보컬이었던 산드라와 운명적인
만남을 갖게 된다
이들은 결국 결혼으로 골인하게 되는데 아라베스크 해체 후
솔로로 나선 산드라의 솔로 데뷔 음반 [Long Play](1985)
에 마이클 크레투가 프로듀서, 편곡, 백 보컬, 작곡 등을
맡기도 했다.
그 뒤 마이클 크레투는 “오래된 규칙과 습관은 반드시
배격되고 폐기되어야만 새로운 것을 창조할 수
있다”는 철학을 갖게 되었고 이에 따라
새로운 프로젝트로 이니그마를
출범시키게 된 것이었다.
이처럼 이니그마의
수수께끼는
풀렸지만
사람들은 여전히
이니그마의 음악이 담아낸 신비주의에
열광했다
그 뒤
이니그마는
[The Cross Of
Changes]로 미 대륙
식민화 과정에서 발생한
인디언의 대량 학살을 노래한
Silent warrior 와 Angel 이라는
예명을 지닌 보컬리스트 Andy Hard
가 목소리를, Julien Temple 이 인간의
탄생에서 죽음에 이르는 과정을 거꾸로
담아 인상적인 뮤직 비디오를 제공한
Return to innocence 를 통해
인디언과 중남미로부터 반
추된 에스닉한 분위기
의 요소들을 전면
에 내세우며
전작의
분위기와는
확연히 다른 멀티
컬처의 댄스 앰비언트
비트를 창출해냈고 Luisa
Stanely 의 읊조림이 영화 Sp
ace Oodyssey 의 샘플링과 함께
장엄한 분위기를 연출한 Le roi est mort.
Vive le loi 와 마이클 크레투와 산드라 로어
의 이중창이 돋보인 TNT For the Brian,그리고
줄루족의 합창 부분을 샘플링하여 아프리카적
정취를 가미한 Prismof life 등이 담긴 세번
째 앨범 Le roi est mort. Vive le loi
에서는 전작들의 요소를 결합
하여 전혀 새로운 것으로
만들어 내는 밴드의
진화상을 보여
주었다
ENIGMA라는 이름을
간직한 채 매번 다른 모습으로
대중 앞에 서기를 원했던 마이클 크레투는
다양 한 샘플링과 참여 뮤지션이 라인업 교체를
통해 음악적 변신을 꾀했고, 이니그마에 대한 대중들의
관심 역시 그에 초점이 맞춰졌다.
그들의 제 4집 앨범은 프랑스의 실존주의 철학가 장
폴 사르트르의 저서에서 앨범명을 발췌한
The screen behind the mirror에
독일의 위대한 작곡가 칼오르프
(Carl Orff)의 대서사시
Carmina burana중
그 유명한 부분
O fortuna 를
샘플링
함으로써
이 작품의 음악적 색채를
규정짓고 있다
지구 자전에 대한 메시지를 전하는 엘리자베스휴턴의
나레이션과 샘플링으로 사용된 Carmina burana(O fortuna)가
극적 대비를 이룬 오프닝 The gate와 로보틱한 신서사이저 음향과
몽 고리언 성가, 서로 다른 보컬 스타일을 지닌 엘리자베트 휴턴과
산드라 로어의 허밍이 자극적으로 버무 려진
Push the limits를 지나 접할 수 있는
첫 번째 싱글 Gravity of love 는
Carmina burana(O fortuna)와
레드 제플린의 When the levee breaks에서
빌어온 드럼 비트, 그리고 길게 여운을 남기는 옌스
개드의 기타 리프가 같은 맥박 속에서 고동치고
있는 영국의 댄스 프로젝트 밴드 올리브의
리드싱 어 루스 앤 보일의 섬세
하면서도 파워풀한 보컬이
사랑에 실린 무게와 그
깊이를 가늠하게 하는
이 앨범의
백미이
다
'Mea Culpa, Mea Culpa, Mea Maxima Culpa
(내탓이오,내탓이오,내 큰 탓이로소이다.)
Mea Culpa 는 라틴어로 "죄의 고백,고해성사 또는 나의 죄
다 내 탓이로소이다" 라는 뜻이다.
이曲은 'Enigma'의 데뷔앨범에 수록된 曲이다.
(세계적 명성의 샹송가수 Edith Piaf의 버전도 있는데 이曲에 관한한 수준이하)
Michael Cretu 가 1990년 스페인에서 탄생시킨 Enigma 는 그레고리안 성가와
접목시킨 믹싱 작업,Michael Cretu 의 부인이며 70년대 말 여성그룹 아라베스
크에서 활동했던 가수 산드라의 감미로운 목소리와 플룻의 신비로운 조화로 만
들어낸 曲들로 국내에서도 많은 사랑을 받아 왔다.
Mea Culpa
- Enigma -
J'ai peche par orgueil
De t'avoir tout a moi
Dans un simple clin d'œil
Mea culpa
나는 당신을 한번 보기만 하고서
당신을 모두 내 것으로 만들려고 하는
교만의 죄를 범했다오
J'ai peche par envie
De me donner a toi
En te donnant ma vie
Mea culpa
나는 당신에게 나의 모든 것을
나의 목숨을 바치고 싶다고 하는
소망의 죄를 범했다오
Et puis par gourmandise
Illuminee par l'eclat de tes yeux
J'ai vu ta bouche et je me sentais grise
[J'ai bu sans fin a tes levres exquises]
... et je buvais du feu
그리고 당신의 빛나는 눈동자에 황홀해져서
폭음(暴飮), 폭식(暴食)의 죄를 범했소
당신의 달콤한 입술에 나는 끝도 없이 취했고
그것은 불에 취하는 것 같았소
J'ai peche par paresse
Quand j'ai connu tes bras
Berceau de mes caresses
Mea culpa
원초적인 애무와도 같은
당신의 팔에 안겼을 때
나는 나태의 죄를 범했소
Que ceux qui n'ont jamais peche
Me jettent la premiere pierre
Que ceux qui n'ont jamais aime
Me refusent une priere
한번도 죄를 범한 적이 없는 사람들이
나에게 먼저 돌을 던지는 것이 좋겠다오
한번도 사랑한 적이 없는 사람들이
나의 기도를 거부하는 것이 좋겠다오
J'ai peche par colere
Contre toi, contre moi
Contre toute la terre
Mea culpa
나는 분노의 죄를 범했소
당신에 대해, 나에 대해
전세계에 대한 분노의 죄를
J'ai peche par luxure
Chaque soir, dans tes bras
Mais mon ame etait pure
Mea culpa
메아 쿨파
나는 밤마다 당신의 팔에
음란의 죄를 범했소
그러나 나의 혼은 순수했다오
Et puis par avarice
Je t'ai cache dans le fond de mon cœur
Pour mieux t'y adorer avec delice
A l'abri des voleurs
그러나 탐욕의 죄를 범했소
나는 나 자신의 마음 속에 당신을 숨겼다오
Ainsi donc, tu le vois
J'ai peche les sept fois
Rien qu'a cause de toi
Mea culpa
더없는 기쁨인 당신을
뜨겁게 사랑하기 때문에
도둑놈으로부터 지키려고
이렇게 된 거라오. 아시겠습니까...
Mais un jour
Si tu me le demandais
Oh ! mon amour
... Je recommencerais
Mea culpa ! Mea culpa
나는 일곱번 죄를 범했소
단지 당신만을 위해서
그러나 언젠가 당신이
그렇게 하라고 말씀하신다면
예,,, 나는 또 죄를 범하겠지요!
첫댓글 즐감~~~
싱그러운 5월의 햇살처럼
기분좋은 주말 보내세요
메아 꿀빠다 내탓입니다
내 탓입니다
수수께끼같은 마이클 크레투의 역작 메아 꿀빠
짙은 아카시아향처럼 향기로운 5월 되세요