영어를 아는 대부분의 조그만 어린 애들도 '세상, 세계'를 뜻하는 영어 단어가 'world' 인 것을 아는데 현재 가방끈이 12년이나 된다는 네가 어떻게 'world' 대신 'ward'를 쓸 수가 있냐?
위 문장을 네가 의도하려 했던 "넌 네가 이 세상 최고인 줄 아냐?" 로 바꾸면,
"Do you think you are the best in the world?"
가 된다.
적어도 내 생각과 번역은 그렇다.
윤세야, 제발 글 쓰기 전에 공부 좀 먼저 하고, 더 알아보고 써라.
공부를 못 하겠으면 친구들이랑 '예기'라도 하면서 알아보던가.
예:기(감) 심하게 나무랄 때 내는 소리. (센)예끼
예:기銳氣(명) 1. 날카롭고 강한 기상 . 2.세찬 기세
예:기銳騎(명) 굳세고 날랜 기병
예:기豫期(명) 일이 어떻게 되리라고 짐작하여 미리 기대하거나 예상함.
예기禮記(명) 오경의 하나. 예법의 이론과 실제를 풀이한 책. 공자와 그 후학들의 저작을 한의 제후인 헌왕이 131 편으로 정리하여 엮은 것을 뒷날 유향과 대덕, 대성의 형제들이 잇따라 증보하거나 간추린 것으로 전함.
예기禮器(명) 제기(제사 그릇 ).
예:기穢氣(명) 더러운 냄새.
예:기藝妓(명) 기생
(동아출판사,동아 새국어사전 1994년 개정판에서 발췌)
내가 이걸 또 덧붙이는 이유는 네 글에서 '얘기'가 아닌 '예기'만을 찾았기 때문이다.
네 글에서 '친구들과 대화를 했다'는 의미로 쓰려고 했을 때의 단어는 '이야기'의 줄임말인 '얘기'이지 '예기'가 아니다.
너 글 쓸 때 사전들 안 찾아봤지?
내가 짐작컨대, 넌 글 쓸 때 영어 사전은 물론 국어 사전도 안 찾아봤을 것이야.
이건 나만 그런 것인지 모르지만 난 글 쓸 때 단어의 맞춤법, 의미가 헷갈리면 사전을 꼭 찾아보거든.
만일, 네가 사전을 찾아봤으면 저런 단어들이 나올 수가 없거든.
통신으로 바로 올리는 거면 인터넷 서버들에도 다 사전 기능이 있는데 왜 뜻이 다른 단어들이 나오니?
제가 서울예술대학 문예창작과 나왔는데 문학작품을 쓸때는 용어의 정확성에 신중을 기해야 합니다. 그래서 중견작가들도 늘 사전을 옆에 놓고 글을 쓰곤 하시죠. 하물며 이제 막 시작하는 사람들이야.... 귀여니님에 대한 태클은 아니지만.... 한글에 대한 소홀함에 마음이 않좋네요
첫댓글 이건 귀여니안티카페에서 퍼온거 아니오??? 하긴..귀여니햏의 저 영어는 대략 무효요!
제가 서울예술대학 문예창작과 나왔는데 문학작품을 쓸때는 용어의 정확성에 신중을 기해야 합니다. 그래서 중견작가들도 늘 사전을 옆에 놓고 글을 쓰곤 하시죠. 하물며 이제 막 시작하는 사람들이야.... 귀여니님에 대한 태클은 아니지만.... 한글에 대한 소홀함에 마음이 않좋네요
오예! 2탄! 2탄!
그댈 일으켜 ..님.. 않좋네요가 아니고 안좋네요..랍니다.. (태클아님) ^^
And글에 이어서 정말 충격적이오-_ -
얘기도 몰라;; World도 몰라;;; 진짜 오바다...
이런애가 어떻게 소설을 썼데요?
제목보고쫄았소-_ -;
난 워드인줄알았소
큭.여기에는 팬들글이 없구려.왜, 여기에는 도저히 "즐기면 그만""실수"라는 말을 못하겠소?
아아-0- 어제 봤던 거다-_- 한참지난 그자를 친구가 보면서 웃고있길래 봤더니 ward더군요-_-
2탄 원츄!!
푸하하- _ㅠ// 바보바보바보
혹시? 니말이 최고냐? 의 의미인가?
귀여니가 의도했던 건"니가 이세상에서 최고인줄 아냐"인데 저대로 해석하면"너 이 병실/교도소가 세상에서 최고인줄 아냐"가 됩니다.ㅋㅋ-
- _- ........... 들통났군 귀씨의 무지가 ㅋㅋ
근데요,귀여닌가 뭔가 그 사람 몇살인데요?
대학을 특차로 갔느니 어쩌니 하는 얘기가 많은데ㅡㅡㅋ
저는 초등학생이지만 귀여니(윤세)의 맞춤법을 보면서 어의없었어요.ㅡㅡ
윗님 일부러 그러시는 거예요 아님 진짜 그러는 거예요-0-;; 어의가 아닌 어이없다인데요-_-;;
이게 엽기인가...; 한때 안티귀여니에서 주침야활했다는....귀씨의 무지가 뭐 한두가지요;허나 이 글은 당최 유머엽기 속성에 안맞는듯 싶소
귀여니가뭐요?
지구에서 30000000000000광년 떨어진 곳에서 온 외계인이오. 그리고 귀여니가 어이없네. 대신 어의없네. 라고 쓴다오. 할꺼없네햏이 진짜 모르면 낭패;;
넌 네가 이 병동 최고인줄 아냐?
-_-재밌게 봤는데 -_- 저런거 하나 실수한거 가지고..-_-; 물론 팬은 아니지만 너무 쫌 그렇네요
자칭이든 타칭이든 작가라는 사람이 국어 맞춤법 조차 모르면서.. 책이라도 냈으면 어느정도 아마추어는 벗어 난거 아니오?-_-.. 저런 기본적인 것 조차도 틀린책이 전국에 몇천권이 팔렸다는데.. 으아! 대략 쀍임!
제목 해석 : 여, 귀여니. 넌 감방이 최고라고 생각하니? ←이게 제대로된 해석이라고 생각되오만...
저걸 쓴 사람은 그럼 귀여니 소설을 읽었다는 얘기군 ㅎㅎ
여기다가 하나 덧붙이고 싶은게 있는데 글보면서 느낀건데 몇분의 몇을 X/Y이렇게 썼다면 이건 와이분의 엑스잖아요 그런데 귀여니양의 글에는 엑스가 더크더라구요 병에 술이 엑스가 더 크게 담기면 넘치지 않을까요???
아!!어떤거는Hey!who are you(맞나;;)를 Hay!who are you로했던데....