원본 이태리 가사
Carissimo Pinocchio
Amico dei giorni più lieti
Di tutti i miei segreti
Che confidavo a te
Carissimo Pinocchio
Ricordi quand'ero bambino?
Nel bianco mio lettino
Ti sfogliai,
ti parlai,
ti sognai
Dove sei? Ti vorrei veder
Del tuo mondo vorrei saper
Forse Babbo Geppetto è con te?
Dov'è il gatto che t'ingannò
Il buon grillo che ti parlò
E la fata turchina dov'è?
Carissimo Pinocchio
Amico dei giorni più lieti
Con tutti i miei segreti
Resti ancor nel mio
cuor come allor!
(Carissimo Pinocchio
Ricordi quand'ero bambino?
Nel bianco mio lettino
Ti sfogliai,
ti parlai,
ti sognai)
Dove sei? Ti vorrei veder
Del tuo mondo vorrei saper
Forse Babbo Geppetto è con te?
Dov'è il gatto che t'ingannò
Il buon grillo che ti parlò
E la fata turchina dov'è?
Carissimo Pinocchio
Amico dei giorni più lieti
Con tutti i miei segreti
Resti ancor nel mio
cuor come allor!
Carissimo Pinocchio
Amico dei giorni più lieti
Con tutti i miei segreti
Resti ancor nel mio
cuor come allor!
|
유샤인 번역
내 친구 피노키오야
젤 행복했을 때의 친구
내 모든 비밀
네게 다 말했었지.
내 친구 피노키오야
기억나니 어릴 때의 나?
하얀 침대에서
네 얘기책 넘기며,
너랑 얘기하고,
너를 꿈꾸던 나
어디 있냐? 보고 싶다
너의 세상 알고 싶구나
널 만든 할배와 같이 있겠지?
널 속인 고양이는 어디에 있고
너한테 말해주던 착한 귀뚜라미는
그리고 파란 요정은 어디에?
내 친구 피노키오야
젤 행복했을 때의 친구
내 모든 비밀과 함께
넌 아직 내 맘에 있어
그때처럼.
(내 친구 피노키오야
기억나니 어릴 때의 나?
하얀 침대에서
네 얘기책 넘기며,
너랑 얘기하고,
너를 꿈꾸던 나)
어디 있냐? 보고 싶다
너의 세상 알고 싶구나
널 만든 할배와 같이 있겠지?
널 속인 고양이는 어디에 있고
너한테 말해주던 착한 귀뚜라미는
그리고 파란 요정은 어디에?
내 친구 피노키오야
젤 행복했을 때의 친구
내 모든 비밀과 함께
넌 아직 내 맘에 있어
그때처럼.
내 친구 피노키오야
젤 행복했을 때의 친구
내 모든 비밀과 함께
넌 아직 내 맘에 있어
그때처럼.
|
영어 번역가사
출처: https://lyricstranslate.com
Dearest Pinocchio,
friend of the happiest days,
of all my secrets
that I confided in you.
Dearest Pinocchio,
remember when I was a child?
In my white bed,
I leafed through you,
I spoke to you,
I dreamed of you.
Where are you? I would like to see you,
I would like to know about your world,
perhaps Papa Geppetto is with you.
Where is the cat who deceived you,
the good cricket who spoke to you
and the Blue Fairy, where is she?
Dearest Pinocchio,
friend of the happiest days,
with all my secrets
you still remain in my heart
as you did then.
(Dearest Pinocchio,
remember when i was a kid?
In my white bed,
I leafed through you,
I spoke to you,
I dreamed of you.)
Where are you? I would like to see you,
I would like to know about your world,
perhaps Papa Geppetto is with you.
Where is the Cat who deceived you,
the good Cricket who spoke to you
and the Blue Fairy, where is she?
Dearest Pinocchio,
friend of the happiest days,
with all my secrets
you still remain in my heart
as you did then.
Dearest Pinocchio,
friend of the happiest days,
with all my secrets
you still remain in my heart
as you did then.
|