|
팝의 거장 엘튼 존으로부터 “지구상의 가장 위대한 송 라이터”라는 극찬을 받아 화제를 모은 바 있는 루퍼스 웨인라이트(37·Rufus Wainwright)가 첫 내한공연을 갖는다.
음악은 물론 오페라·연극·무용·영화에 걸쳐 상당한 영향력을 행사하고 있는 루퍼스 웨인라이터는 1998년 유니버설 산하 레이블 드림웍스 레코드를 통해 발표한 메이저 데뷔앨범 ‘Rufus Wainwright’으로 혜성같이 등장했다.
이후 6장의 정규앨범과 2장의 DVD를 발표해 평론가들의 찬사와 대중적 성공을 동시에 거뒀으며, 특히 비틀즈의 원곡을 리메이크 한 ‘Across The Universe’는 그가 대중적인 스타로 발돋움하는 데 가장 큰 계기가 됐다.
올 4월 발표한 새 앨범 ‘All Days Are Nights: Songs for Lulu’에서는 많은 음악적 변화가 두드러진다.
가장 눈에 띄는 것은 바로 악기 편성의 변화. 예전부터 어쿠스틱 사운드를 좋아하긴 했지만, 모든 악기를 배제한 채 피아노 하나만으로 녹음한 것은 지금까지 한 번도 없었던 일이다.
또한 셰익스피어의 시 소네트 중 3편에 각각 곡을 붙여 이를 이번 앨범에 담아냈고, 이 앨범 타이틀 ‘All Days Are Nights’ 역시 소네트 43편 시구에서 아이디어를 얻은 것으로 알려졌다.
한편, 이번 내한공연은 세계적인 비쥬얼 아티스트 ‘더글라스 고든(Douglas Gordon)’의 영상과 함께 연가곡(連歌曲, song cycle) 형식으로 구성될 1막, 그리고 히트곡을 중심으로 꾸며질 2막으로 나뉜다.
1막의 경우, 관객이 함께하는 하나의 음악극이 펼쳐진다. 이 특별한 프로그램은 이미 해외 언론으로부터 공연의 극적인 예술성과 재미를 최고조로 끌어올렸다는 평가를 받고 있어 더욱 기대를 모으고 있다.
음악 팬들에게 특별한 선물이 될 루퍼스 웨인라이트의 첫 내한공연은 오는 10월 10일 악스홀(AX-Hall)에서 펼쳐지며 17일 티켓 오픈된다
Rufus Wainwright - Going To A Town
I'm going to a town that has already been burnt down
I'm going to a place that has already been disgraced
I'm gonna see some folks who have already been let down
I'm so tired of America
I'm gonna make it up for all of The Sunday Times
I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes
They never really seem to want to tell the truth
I'm so tired of you, America
Making my own way home, ain't gonna be alone
I've got a life to lead, America
I've got a life to lead
Tell me, do you really think you go to hell for having loved?
Tell me, enough of thinking everything that you've done is good
I really need to know, after soaking the body of Jesus Christ in blood
I'm so tired of America
I really need to know
I may just never see you again, or might as well
You took advantage of a world that loved you well
I'm going to a town that has already been burnt down
I'm so tired of you, America
Making my own way home, ain't gonna be alone
I've got a life to lead, America
I've got a life to lead
I got a soul to feed
I got a dream to heed
And that's all I need
Making my own way home, ain't gonna be alone
I'm going to a town
That has already been burnt down
Rufus Wainwright - The One You Love
Rufus Wainwright - The One You Love
Rufus Wainwright - 네가 사랑하는 그 사람
The mind has so many pictures
마음은 정말 많은 그림을 가지고 있다
Why can't I sleep with my eyes open
왜 나의 눈을 뜨고 잠을 잘 수가 없는건가
The mind has so many memories
마음은 정말 많은 기억들을 가지고 있다
Can you remember what it looks like when I cry
내가 울면 어때 보이는지 넌 기억나지 않니?
I'm Trying, trying to tell you
난 노력하고있어, 너게에 말해보려고 노력하고 있어
All that I can in a sweet and velvet tongue
전부다 달콤하고 부드러운 혀로 *말로가더맞을듯싶네요...
But no words ever could sell you
하지만 단어들은 네게 팔지 못하고 있어.
Sell you on me after all that I have done
널 팔어 내가 네게 전부 해준것 후에
I'm only the one you love
네가 사랑하는건 나 하나야
Am I only the one you love?
네가 사랑하는건 나 하나 아니니?
The Lady Gloom and her hornets circling round
어두침침한 그녀와 그녀의 원으로 돌고있는 호박벌들
Is now before us, the screaming's done without moving
그것은 이제 우리 전이야, 움직임 없이 소리지르는건 끝났어
One little move and for sure you will be stung
살짝 움직임 그리고 너는 쏘였어
I'm singing "Oh, Jerusalem oh, Jerusalem
나는 노래를 부르지 "오 예루살렘 오 예루살렘
See what he's picked up in the park"
그가 공원에서 무엇을 들었는지 보자"
Let's f**k this awful art party
우리 이 끔찍한 파티를 욕하자
Want you to make love to me and only to me in the dark
너가 내게 사랑을 만들어주기를 원해 그리고 어둠에서 나에게만
I'm only the one you love
난 네가 사랑하는 단 한사람
Am I only the one you love?
내가 네가 사랑하는 단 한사람이니?
We've traded in our snap shots
우리는 스냅 사진을 교환했어
We're going through the motions
우리는 동작 (모션) 을 통해가고 있어
Into the view, I'm leaving you
시야속으로, 널 떠나고 있어
Down Conduit Avenue into the early morning
아침 일찍 Conduit Avenue *길이름* 속으로
Into the early morning
아침 일찍 속으로
The one I love
내가 사랑하는 하나 *것..등등
Are you only the one I love?
내가 정말 사랑하는건 너 하나 뿐이니?
Rufus Wainwright - The Maker Makes
One more chain I break, to get me closer to you
나는 당신과 더 가까워지기 위해 사슬을 하나 더 끊지만
One more chain does the maker make, to keep me from bustin' through
신은 내가 끊어버리지 못하게 사슬을 하나 더 엮지
One more notch I scratch, to keep me thinkin' of you
나는 너를 잊지 않도록 사랑의 상처를 하나 더 긋지만
One more notch does the maker make, upon my face so blue
신은 내 얼굴에 그늘이 지도록 상처를 하나 더 긋지
Get along little doggies, get along little doggies
보잘 것 없는 것들이여, 살아가자
One more smile I fake, 'n try my best to be glad
나는 한 번 더 가장 기쁜 것처럼 거짓 미소를 지어보지만
One more smile does the maker make, because he knows I'm sad
신은 내가 슬프다는 것을 알기에 나를 미소짓게 만드네
Oh Lord, how I know,
오 신이여, 제가 어떻게 아나요
Oh Lord, how I see, that only can the maker make a happy man of me
오 신이여, 오직 당신만이 제 행복을 쥐고 있다는 것을 제가 어떻게 아나요
Get along little doggies, get along little doggies, get along
보잘 것 없는 것들이여, 살아가자. 살아가자.
Rufus Wainwright - California
Rufus Wainwright - Across The Universe
words are flowing out like endless rain into a paper cup
끝없이 내리는 비처럼 말들은 흘러 종이컵 속으로 들어가고
they slither while they pass they slip away across the universe
그말이 지나는 동안 스르르 미끄러져 저 우주를 지나 어느덧 사라져 버리지
pools of sorrow waves of joy are drifting through my open mind
한 움큼의 슬픔과 기쁨의 물결이 나의 열린 마음을 떠돌고 있네
possessing and caressing me
날 사로잡고 어루만지면서
Jai guru de va om
선지자이시여, 진정한 깨달음을 주소서
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
images of broken light which dance before me like a million eyes
수백만의 눈처럼 내 앞에서 깨져 버린 빛의 모습이 춤을 추고
that call me on and on across the universe
저 우주를 지나와서 날 계속해서 부르고 있어
thoughts meander like a restless wind inside a letter box they
생각은 들뜬 바람처럼 편지함 속을 정처없이 헤매고
tumble blindly as they make their way across the universe
저 우주를 지나 길을 나아가다가 눈이 먼 것처럼 뒹굴고 있어
Jai guru de va om
선지자이시여, 진정한 깨달음을 주소서
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
sounds of laughter shades of earth are ringing
웃음 소리와 흙의 그림자가
through my open views inviting and inciting me
널따란 내 시야를 통해 울려대며 날 자극하고 오라하네
limitless undying love which shines around me like a millionsuns
수백만개의 태양처럼 내 주위에서 빛나는 사그라들 줄 모르는 무한의 사랑이
it calls me on and on across the universe
날 계속해서 부르고 있어 저 우주를 지나와서
Jai guru de va om
선지자이시여, 진정한 깨달음을 주소서
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
nothing's gonna change my world
내 세상을 바꿀 수 있는 건 아무것도 없어
Jai guru de va om
선지자이시여, 진정한 깨달음을 주소서
Rufus Wainwright - Vibrate
Rufus Wainwright - Hallelujah
Rufus Wainwright - Hallelujah
My phone's on vibrate for you
Electroclash is karioke too
I try to dance Britney Spears
I guess I'm getting on in years
My phone's on vibrate for you
God knows what all these new drugs do
I guess to have no more fears
But still I always end up in tears
My phone's on vibrate for you
But still I never ever feel from you
Pinocchio's now a boy
Who wants to turn back into a toy
So call me
Call me in the morning
Call me in the night
So call me
Call me anytime you like
My phone's on vibrate for you
For you