"공짜 표가 생겼어요."
영:
프: J'ai un ticket gratuit.
스: Tengo entradas gratis.
이: Ho ricevuto un biglietto gratis.
독: Ich bin zu einem Freiticket gekommen.
"오늘 밤 영화관에 갈까요?"
영:
프: Et si on allait au cinéma ce soir?
스: ¿Vamos al cine esta noche?
이: Andiamo al cinema stasera?
독: Sollen wir heute Abend ins Kino gehen?
"심야 영화로 봐요."
영:
프: On va voir le film en séance de nuit.
스: Veamos la película de media noche.
이: Vediamo un film a tarda notte.
독: Gehen wir in die Spätvorstellung.
"보고 싶은 게 있어요?"
영:
프: Qu'est-ce que vous voulez voir?
스: ¿Desea ver algo?
이: C'è qualcosa che vorresti vedere?
독: Möchten Sie etwas Bestimmtes sehen?
"요즘 재미있는 영화 본 거 있어요?"
영:
프: Y a-t-il un film que vous avez bien aimé ces jours-ci?
스: ¿Ha visto alguna película interesante estos días?
이: Hai visto qualche film interessante in questi giorni?
독: Haben Sie in letzter Zeit einen interessanten Film gesehen?
"추천할 만한 영화가 있어요?"
영:
프: Quel film me conseillez-vous?
스: ¿Qué película me recomienda?
이: Hai qualche film da consigliarmi?
독: Gibt es einen Film, den Sie mir empfehlen können?
"요즘 어떤 게 인기가 있어요?"
영:
프: Quels films sont populaires ces jours-ci?
스: ¿Qué película es popular estos días?
이: Quale film è molto popolare in questi giorni?
독: Was ist im Moment beliebt?
"이게 지금 독일에서 가장 인기 좋아요."
영:
프: C'est le plus populaire actuellement en Allemagne.
스: Esta es la más popular ahora en Francia.
이: Attualmente in Francia, questo è il più popolare.
독: Das ist zurzeit in Deutschland ein Superhit.
"여름엔 액션 영화가 좋아요."
영:
프: J'aime bien les films d'action en été.
스: En verano, me gusta ver películas de acción.
이: D'estate è meglio vedere un film d'azione.
독: Im Sommer schaue ich mir gern Actionfilme an.
"그럼, 제가 예매할게요."
영:
프: Je vais donc réserver à l'avance les tickets.
스: Pues, voy a comprar las entradas con tiempo.
이: Allora faccio la prenotazione.
독: Gut, dann werde ich Karten für einen Actionfilm besorgen.
"그 영화는 어디서 볼 수 있어요?"
영:
프: Où est-ce que l'on peut voir ce film?
스: ¿Dónde puedo ver esa película?
이: Dove si può vedere quel film?
독: Wo läuft der Film?