♤ Cattle Call~LeAnn Rimes & Eddy Arnold ♤
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - ooo i - de - de
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - woo - ooo
The cattle are prowlin' The coyotes are howlin'
소떼들은 어슬렁거리고 코요테는 길게 울고 있어요
Way out where the doggies roam
강아지들은 밖으로 나와 이리저리 돌아다님니다
Where spurs are a jinglin' And the cowboy is singing
박차는 달랑달랑 소리를 내고 목동은 노래를 부릅니다
His lonesome cattle call
그만의 외로운 목장의 노래를
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - ooo i - de - de
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - woo - ooo
He rides in the sun 'Til his days work is done
이제 종일 말을 타고 돌아다니던 그의 일은 끝나서
And he rounds up the cattle each fall
그는 흩어져 있는 소떼들을 끌어 모으고
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Singing his cattle call
그는 목장의 노래를 부른다
For hours he would ride On the range far and wide
낮의 대부분을 넓기만한 목장을 말을 타고 다니다
When the night wind blows up and slow
바람이 천천히 불어 올라오는 밤에는
His heart is a feather In all kinds of weather
그의 마음은 아주 따뜻한 날의 깃털처럼 날아올라
He sings his cattle call
그의 목장의 노래를 부른다
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - ooo i - de - de
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - woo - ooo
He's browned as a fairy From ridin' the prairie
그의 검게 그을은 요정은 평원에서 찾아오고
And he sings with an western drawl
그는 서부의 느릿느릿한 노래를 부른다
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Singing his cattle call
그만의 목장의 노래를
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - ooo i - de - de
Woo - hoo - woo - ooo - ti - de
Woo - hoo - woo - ooo
|
첫댓글 새로시작되는 한주 아름다운 요들솔과 함께하시고 스트레스 날려 보내시길 ~~
요를레이~~ 잘듣고 갑니다