제1장.上經(상경) 21訓(훈) 157事(사)
제1 강령 誠(성).....정성.....第1事(제1事)
제5체 至感(지감)......감응함에 이름......第37事
제40용 강천(講天)......천도를 배움......第46事
The 40th method : Studying Heaven(Gangcheon)... Learning the Heavenly Way... Matter 46.
講天(강천)은 하나님에게 이르는 길을 학습하는 것이다.
" Studying Heaven"
(Gangcheon) means learning and studying the path leads to God.
인간의 일이 도리에 맞는다면 하나님에게로 이르는 길에 부합하는 것이며,
인간의 도리에 어긋나면 하나님에게로 이르는 길에도 부합되지 않는 것이다.
If human actions align with moral principles,
they naturally conform to the path leading to God,
if they deviate from moral principles,
they fail to conform to that divine path.
도리에 맞는 것과 어긋나는 것을 깨 달아 도리에 어긋나는 것을 한시도 잊지않고
하나님에게 이르는 길을 학습하여 두려워하고 근신하며 마음에 간직하여
버리지 않으면 정성스러운 뜻이 하나님에게 감응하게 된다.
By discerning what is righteous and what is deviant,
and never for amoment forgetting the consequences of deviation,
one must study the path to God.
If you maintain a reverent awe, practice self-restraint,
and cherish these teachings deep within your heart without abandoning them,
your sincee intentwill ultimately moveand resonate with God.
[Original Text]
■ 講天者는 講天道也라 (강천자는 강천도야라)
Those who study Heaven study the Heavenly Way.
■ 人事順則天道和하고 人事逆則天道乖하나니 (인사순즉천도화하고 인사역즉천도괴하나니)
When human affairs accord with righteousness,
they harmonize with the Heavenly Way, when human affairs defy it,
they clash and deviate from the Heavenly Way.
■ 知順知逆하야 乖之理者는 念念講天하고 (지순지역하야 괴지리자는 념념강천하고)
Understanding what is in accord and what is in defiance―anr recognizing the principles
behind such deviation―one must mindfully study Hwaven in every single thought.
■ 恐懼謹愼하야 不捨於心이면 而誠意 乃至感天이니라. (공구근신하야 불사어심이면 이성의 내지감천이니라.)
If you maintain a sense of reverent awe and careful discretion,
never disssscarding these truths from your heart,
your genuine sincerity will finally reach out and move Hwaven.