Up on a hill across a blue
lake,
파란 강을 가로지른 언덕 위는
That's where I
had my first heart break
내가 처음으로 비통함을 느꼈던 곳이지
I still
remember how it all changed
나는 아직도 모든게 어떻게 변했는지를 기억해
My father
said,
나의 아버지는 말하셨지
"Don't you worry,
don't you worry, child
걱정하지 마라 아들아
See heaven's got a
plan for you
봐라 널 위한 하늘의 뜻이 있단다
Don't you
worry, don't you worry now."
걱정하지 마렴
Yeah!
"Don't you
worry, don't you worry, child
걱정하지 마라 아들아
See heaven's got a
plan for you
봐라 널 위한 하늘의 뜻이 있단다
Don't you worry, don't you worry now"
걱정하지 마렴
Yeah!
There was a
time, I knew a girl of a different kind
다른 타입의 소녀를 알았던 때가 있었지
We ruled the
world,
우리는 세상을 지배했고,
I thought I would
never lose her out of sight
난 그녀와 절대 헤어질 거라고 생각하지 않았어
We were
so young, I think of her now and then
우린 참 어렸어, 난 가끔 그녀를 생각해
I still
hear the song that reminded me of my friend
난 여전히 한 친구를 떠올리게 하는 그 노래가
들려
Up on a hill across a blue lake,
파란 강을 가로지른 언덕 위는
That's where I
had my first heart break
내가 처음으로 비통함을 느꼈던 곳이지
I still
remember how it all changed
나는 아직도 모든게 어떻게 변했는지를 기억해
My father
said,
나의 아버지는 말하셨지
"Don't you worry,
don't you worry, child
걱정하지 마라 아들아
See heaven's got a
plan for you
봐라 널 위한 하늘의 뜻이 있단다
Don't you
worry, don't you worry now."
걱정하지 마렴
Yeah!
[ 마하트가 그리는 기그림 .. 좌, 우 변환 응용 첨부 ]