How insensitive는 보사노바 풍의 재즈 스탠더드 곡으로 브라질 음악가 Antonio Carlos Jobim이 1963년도에 작곡한 음악으로 Vinicius De Moraes가 포르투갈어로 작사했으며 Norman Gimbel이 영어로 가사를 붙였습니다. 포르투갈어로 'Insensatez'는 'How Foolish' 뜻에 더 가깝지만 'How insensitive'가 멜로디나 의미를 순화한다는 의미에서 쓰인듯합니다.
이곡은 쇼팽의 E단조 전주곡과 비슷한 전개이며 몇몇 연주가가 공연에서 두 곡을 한 곡처럼 연주하기도 했습니다. 조빔의 천재성이 드러난 또 다른 놀라운 점은 곡이 한 옥타브 내에서 전개되며 너무나 느긋하고 편안하여 조금 나른한 느낌마저 줍니다.
Stacey Kent는 1968년 미국 뉴저지에서 태어나 'Sarah Lawrence Cpllege'를 졸업하고 영국 런던의 'Guildhall School of Music and Drama'에서 음악을 공부, 색소폰 연주자 Tomlinson을 만나 1991년 결혼. 페이스북 사진을 보다 보니 두 사람의 다정한 사진이 참 많군요. 미국에서 태어나서 학교를 다니고, 영국에서 활동하며 프랑스 문화훈장을 받다니..
Insensatez - NOVA
Stan Gets
Stacey Kent
How insensitive I must have seemed
when he told me that he loved me
How unmoved and cold I must have seemed
when he told me so sincerely
난 얼마나 무심했던 것일까
그가 날 사랑한다고 고백했을 때
얼마나 감정없고 메마른 사람이었던 것일까
그가 진심을 다해 고백했을 때
ㅡ
Why he must have asked
Did I just turn and stare in icy silence
What was I to say?
What can you say
when a love affair is over?
왜 그는 물었어야 한걸까요
내가 냉담한 침묵 속에 돌아보았냐고
난 무슨 말을 했어야 했나요?
당신이라면 무슨 말을 했겠어요.
사랑이 모두 다 끝나버렸는데...
Now he's gone away
And I'm alone with
a memory of his last look
Vague and drawn and sad
I see it still all his heartbreak
in his last look
이제 그는 떠나고
난 그의 마지막 모습의 기억만을
간직한채 홀로 남았네
희미하고 풀죽고 슬픈
여전히 그 뒷모습에 서린 그의
부서진 마음이 눈에 보여요.
Why he must have asked
Did I just turn and stare in icy silence
What was I to do?
What can one do
when a love affair is over?
왜 그는 물었어야 했나요
내가 냉담한 침묵으로 돌아볼 수 있겠냐고
난 무얼 했어야 했나요?
당신이라면 무얼 했겠어요.
사랑이 모두 다 끝나버렸는데.