|
2014/07/08 07:09
http://blog.naver.com/shintc/220053549292
get off에 대해서
Get off the subway at Suwon Station - the restaurant is just across the street.(수원역에서 전철을 내리세요. 식당은 바로 길 건너편에 있습니다)
- get off something이 '버스, 기차, 비행기와 같은 탈 것에서 내려서 그것을 떠나가다(leave it)'라는 뜻으로 사용되었습니다. 이 예문과 같은 경우 탈것인 something은 off의 목적어이기 때문에 get something off로는 사용할 수 없습니다. get이 '무엇인가 지금까지는 없던 새로운 것(상황)을 얻다'라는 개념이기 때문에 '탈것에서 떨어진(off) 상태를 얻다(get)'라고 이해 할 수도 있지만, get의 목적어가 생략된 것으로 이해를 하는 것이 일관된 그림을 그리는데 도움이 되고, 예문에서 get의 생략된 목적어는 재귀목적어인 yourself입니다. 즉, 지하철(subway)로부터 내린(off) 상태의 자신(yourself)을 새롭게 얻다(get)라는 그림에서 생략을 해도 이해가 되는 재귀목적어(yourself)를 생략하여 만들어진 구문입니다. 내릴 장소는 전치사 at을 사용했습니다.
- off는 away from이라는 개념입니다.
- This is where I get off - I'll call you! Bye!(여기 내릴게. 전화할게! 안녕!) 어떤 탈 것에서 내리는 것인지를 굳이 밝히지 않아도 알 수가 있어 off의 목적어까지도 생략을 한 경우입니다. 같이 무엇인가를 타고 가고 있는 상황인 것을 알 수 있습니다. off의 목적어로는 the train, the bus 따위가 될 수 있습니다.
I get off early on Friday, so maybe we could go to the movies or something?(나는 금요일에 일찍 일을 마칩니다. 그래서 우리는 영화를 보러 가거나 다른 곳에 갈 수 있습니다)
- get off가 '자신의 일을 마치고 퇴근하다(leave the place of work)'라는 의미로 사용되었습니다. 예문에서는 off의 목적어가 생략되고 부사로 사용되었으나, off의 생략된 목적어는 work, office 따위가 될 것입니다.
- She doesn't get off work until six.(그녀는 6시까지는 퇴근하지 않습니다)
- Could I get off (work) early tomorrow?(제가 내일 일찍 퇴근할 수 있나요?)
What time do you want to get off in the morning?
(아침 몇 시에 출발하기를 원하십니까?)
- get off가 '있던 곳을 떠나가다, 또는 여행을 출발하다(start a journey)'라는 뜻으로 사용되었습니다. 역시 get의 생략된 목적어는 yourself이고, off의 생략된 목적어는 밝히지 않아도 충분하게 알 수 가 있어 생략을 한 것이고, the hotel 따위가 off의 생략된 목적어가 될 수 있습니다.
- I'll get off to the shops and get her the stuff that she wants.(나는 그 상점으로 가서 그녀가 원하는 것을 사다줄 것입니다) 출발해서(get off) 도착하는 장소는 전치사 to를 사용해서 표현했습니다.
- We got off straight after breakfast.(우리는 아침밥을 먹고 바로 떠났다.)
He got the children off to school.
(그는 아이들을 챙겨 학교로 보냈다)
- get의 목적어가 사용되었고 'get somebody off'라는 형태로 '~가 ~를 떠나도록 도와주다'라는 개념으로 사용됩니다. off의 생략됨 목적어는 너무나 당연해서 생략을 했고 생략된 목적어는 their home, the house가 될 것입니다.
He was lucky to get off with a small fine.
(그는 운 좋게도 벌금만 조금 내고 말았다)
- get off가 '잘못한 일에 대해서 벌을 받지 않다(to not be punished for a crime or something wrong)'라는 뜻으로 사용되었습니다.
- get의 생략된 목적어는 재귀목적어인 himself이고 off의 생략된 목적어는 '주어가 잘못한 어떤 일이나 범죄(the crime, the murder)가 될 곳입니다. 전치사 with는 '같은 시간이나 공간에서'라는 개념입니다. 즉, 잘못을 벌 받지 않으면서 함께한(with) 것이 조금만큼의 벌금(a small fine)이라는 그림입니다. a small fine의 자리에는 two months와 같은 기간이 함께 사용될 수 있고, with를 사용한 전치사구외에 lightly와 같은 부사를 사용할 수도 있을 것입니다.
- If he gets off, it's because he has a smart lawyer.(그가 벌을 받지 않는다면, 그것은 좋은 변호사를 고용했기 때문일 것입니다)
I know a man who killed his wife with a hammer. His lawyer got him off on a plea of temporary insanity.(나는 해머로 자신의 부인을 죽인 한 남자를 알고 있습니다. 그의 변호사는 순간적인 발광에 의한 것이라는 구실로 그를 벌 받지 않게 했다)
- get someone off가 '변호사가 자신의 의뢰인인 범죄인을 법원을 설득해서 무죄로 하다'라는 뜻으로 사용되었습니다. off의 생략된 목적어는 the murder, the killing, the homicide와 같은 개념이 될 것입니다. 즉, 범죄인이 한 어떤 범죄(the murder)로부터 떨어진(off) 범죄인(someone, 예문에서는 him)을 얻다(get)라는 그림입니다.
I wanted to get off drugs, but my family wouldn't support me - they just didn't want to know.(나는 마약을 끊으려 원했으나, 내 가족들이 돕지 않았습니다. 그들은 결코 알려고도 하지 않았습니다)
- get off가 '그동안 의존하던 어떤 것을 그만두다, 의존하던 어떤 것을 그만두게 하다'라는 의미로 사용됩니다. drugs는 off의 목적어이기 때문에 get drugs off라고는 사용할 수는 없습니다. get의 생략된 목적어는 myself가 됩니다. 즉, 마약(drugs)로부터 떨어진(off) 상태의 나 자신(myself)을 새롭게 얻다(get)라는 그림입니다.
- At this stage the mother should be getting the baby off breast milk and onto solid food.(이 단계에서 어머니는 아이로 하여금 모유를 중단하고, 고형식으로 바꾸어야 합니다) get의 목적어를 the baby로 밝혀두었기 때문에, 모유로부터(breast milk) 떨어지고(off) 고형식(the solid food)에 붙은(onto) 아이(the baby)를 얻다(get)라는 그림입니다.
I'm waiting for Veronica to get off the phone, so I can call
Mom.(나는 베로니카가 전화를 끊기를 기다리고 있습니다. 그러면 나는 어머니에게 전화를 할 수 있습니다)
- get off the phone이 '전화를 끊다(stop using the phone)'라는 뜻으로 사용되었습니다.
"I'm going to tickle you!" "No, get off! Get off!"
("너 간지를거야!" "싫어, 그러지마! 떨어져!")
- get off가 '누군가를 먼지는 것을 그만두다, 무엇인가 만지는 것을 그만두게 하다'라는 뜻으로 사용되었습니다. off의 목적어는 사람의 몸의 어떤 부분이거나 어떤 물건이 됩니다.
- Get off those chocolates - they're mine!(그 초콜릿들 손대지마 - 그것들은 내 것이야!)
I have to get this application off today.
(나는 오늘 이 신청서를 보내야(발송해야) 합니다)
- get something off가 '편지나 소포 따위를 우편으로 보내다(발송하다)'라는 뜻으로 사용되었습니다. 수령하는 대상은 전치사 to를 사용합니다. off의 목적어가 생략되었고, 생략된 목적어는 me가 될 것입니다.
- I'll get that confirmation letter off to you as quickly as possible.(나는 그 확인 문서를 가능한 빨리 당신에게 보낼 것입니다)
- I'm sending the files off to my boss tomorrow.(저는 그 파일들을 내일 제 상사에게 발송할 겁니다) send something off도 같은 의미입니다.
to stop talking about a subject and talk about
something else, or to make someone else do
this:
Can we get off politics and talk about something else for a change?(우리 정치는 그만두고 기분 전환을 위해서 다른 것에 대해 말하는 것이 어떻습니까?)
- get off가 '말하던 어떤 주제를 그만두다(stop talking about a subject)'라는 뜻으로 사용되었습니다. 예문에서 politics는 off의 목적오이기 때문에 get politics off로는 사용하지 못합니다. get의 생략된 목적어는 ourselves입니다.
- The Minister was naturally anxious to get me off the subject of the 'Save our Schools' campaign.(그 장관은 나로 하여금 '우리 학교 구하기'캠페인에 대한 주제를 그만두기를 자연스럽게 원했다) get의 목적어를 구분할 필요가 있어 밝혔습니다. 만역에 get의 목적어인 me를 따로 정해 밝히지 않으면 주어인 장관이 어떤 주제로부터 스스로 그만두는 것을 의미하게 되기 때문입니다.
- Get off it. If you want to talk about love, maybe its better you talk about it without me around.(그만 하세요. 사람에 대해서 말하길 바라다면, 내가 없는 곳에서 그렇게 하는 것이 좋을 것입니다) get off가 '말하는 것을 멈추게 하다'라는 개념으로 사용되었습니다.
I just couldn't get off last night - it must have been the coffee.(나는 지난밤에 잠을 들 수 없었는데, 그것은 커피 때문임이 분명합니다)
- get off가 '잠드는 것에 성공하다'라는 뜻으로 사용되었습니다. get의 생략된 목적어는 myself이고, off의 생략된 목적어는 being awake(깨어 있기)정도 일 것입니다. 즉, 깨어 있는 상태로부터 떨어지진 나 자신(myself off being awake)을 얻다(get)라는 그림입니다.
- When she finally got off to sleep, she was tortured by dreadful nightmares.(그녀가 결국에 잠에 드는데 성공을 했을 때, 그녀는 악몽에 시달렸다) get of에 to sleep이라는 결과를 보충해서 get off가 '잠들다'라는 의미인 것을 분명하게 해주었습니다.
- She is trying to get the baby off.(그녀는 아이를 재우려 노력하고 있습니다) get의 목적어를 나타내어 '누구를 잠들게 하다'라는 뜻으로 사용되었고, 특히 아이를 대상으로 하여 사용됩니다.
I just could not get off, so we went to see a sex therapist.
(나는 성적 쾌감을 느끼지 못해서, 우리는 성 치료사를 찾았다)
- get off가 '성적 쾌감을 느끼다'라는 뜻으로 사용되었습니다.
The Kings failed to get off a single shot.
(그 왕들은 단 한 발도 쏘질 못했다)
- get off가 '~하는데 성공하다'라는 뜻으로 사용되었습니다.
Jack used to get off on cocaine. but he's straightened up now.(Jack은 (과거에) 마약에 취한 적이 있었는데 지금은 정성적입니다)
- get off가 '마약을 해서 기분이 좋다'라는 뜻으로 사용되었습니다. off의 생략된 목적어는 정상적인 기분(normal feeling) 정도일 것입니다. 어떤 것 때문인지는 전치사 on으로 나타냅니다.
Where does he get off telling me how to live my life?
(그가 뭔데 내가 어떻게 사는지에 대해서 말을 하나요?)
- Where somebody get off doing something?라는 구문은 '말할 권리가 없는 어떤 사람이 어떤 것에 대해서 말하고 있다고 생각하는 경우'에 사용하는 표현입니다. get의 생략된 목적어가 재귀목적어인 himself이기 때문에 '주어(he)가 어떤 행위를 하는 것(telling me how to live my life)으로부터 떨어진(off) 자기 자신(himself)을 어느 곳에서(where) 얻을까(get)'라는 그림입니다.
- I don't know where he gets off treating you like that!(나는 그가 당신을 그와 같이 대할 권리가 없다고 생각합니다)
- "Morris asked me to work late again." "Bloody cheek!
I hope you told him where to get off"("모리스가 또 나에게 늦게까지 일하라고 말했습니다." "나쁜 놈! 나는 당신이 그에게 화를 내기를 바랍니다.") 'where to get off'도 유사하게 '잘못한 행동에 대해서 분노하다, 화내다'라는 의미로 사용됩니다. '어데서(where) 떨어질거니(get off)'라는 그림입니다. tell somebody where to go와 같은 의미입니다.
I have to get this off my chest. I'm tired of your rudeness! (이것은 꼭 말해야 속이 풀릴 것 같아. 너의 무례함에 지쳤어!)
- get something off one's chest는 '(속이 풀리도록) 마음에 담아 두었던 불만, 비밀이나 비판을 털어놓다'는 의미입니다. '자신의 가슴(one's chest)로부터 떨어진(off) 어떤 것(something=비밀, 답답함 따위)을 얻다(get)'라는 그림입니다.
- I sometimes discuss my problems with someone else just to get them off my chest.(나는 종종 속을 풀기 위해 내 문제를 누군가와 이야기하곤 한다.)
get off는 '탈것에서 내리다, 퇴근하다, ~를 떠나다, 벌을 받지 않다, 벌을 받지 않게 하다, 하던 것을 중단하다, 전화를 끊다, 만지지 못하게 하다, 우편물을 발송하다, 지금까지 하던 주제를 그만두고 다른 주제로 말하다, 잠들다, 성적 쾌감을 느끼다, 성공하다, 마약을 해서 기분이 좋다, 분노하다, 불만을 털어놓다'라는 다양한 뜻으로 사용됩니다. get과 off의 드러난 목적어 또는 숨겨진 목적어를 생각해보면 이해에 도움이 됩니다.
첫댓글 뜻이 엄청 많네요 ;;;