문명의 척도(尺度) 언어는
민족의 얼이다.
문화다.
삶의 질이다.
역사 화석이다.
국력의 상징이다.
한국어는 국제 언어학계에서도 그 우수성을 인정한다.
그런데도, 대통령/국회의원/신문방송/교회와 성인은 물론 초등학생까지
외국어/외래어가 안 들어가는 대화와 문장을 찾아보기 힘들다.
일본어는 알게 모르게 관공서와 생활저변에 깔려있다.
일본어 극복도 못하면서 국격(나라 위신)을 강조하는 자체가 가소롭다.
역사적으로 외래어 남용은 망국징조(徵兆)였음을 상기하며 되새겨본다.
자주 듣는 일본어
001 가건물(假建物) → 임시(臨時)건물
002 가계약(假契約) → 임시계약
003 가교(假橋) → 임시로 놓은 다리
004 가께(케)우동(掛(け)饂飩/かけうどん) → 가락국수
005 가꾸/가쿠(額/ がく) → 액자. 틀
006 가꾸모꾸(각목(角木) → 각목. 각재(角材)
007 (가네)가다 → 금형(金型)
008 가네끼리(金切) → 쇠톱
009 가다(肩/かた) → 어깨. 불량배(不良輩)
010 가다꾸리(かたくり粉) → 녹말가루(綠末粉)
011 가도/카도(角) → 모퉁이
012 가라떼(空手) → 당수(唐手)
013 가라오께(공空 + orchestra) → 반주음악
014 가료(加療) → 치료(治療)
015 가리(假) → 빌림. 임시(臨時) ▲고스돕
016 가마보코(蒲鉾/かま-ぼこ) → 어묵
017 가봉(假縫, かりぬい) → 시침질
018 가부시키(株式) → 나누어내기. 주식. 추렴
019 가불(假拂) → 임시지급
020 가브라(かぶら) → 끝 접기
021 가식(假植) → 겉 심기. 임시심기
022 가오(顔) → 얼굴. 체면(體面)
023 가이단(階段) → 계단(階段). 층계(層階)
024 가처분(假處分, かりしょぶん) → 임시처분
025 가필(加筆) → 고쳐 씀. 글 첨삭(添削)
026 각반(脚絆) → 행전(行纏) : 발목부분의 바지를 묶는 헝겊
027 각서(覺書, おぼえがき) → 약정서(約定書)
028 각위(各位) → 여러분. 각각의 신위(神位)
029 간발(間髮)의 차이 → 머리카락 하나만큼의 차이
030 간병(看病) → 병간호
031 간조(勘定) → 계산. 셈
032 감사(監査) → 검사(檢査)
033 감안(勘案) : 생각, 고려, 참작
034 갸꾸(逆) → (당구) 역방향치기 ▲ 당구장
035 거래선(去來先) → 거래처(去來處)
036 건폐율(建蔽率) → 대지건물 비율
037 검시(檢視/けんし) → 검시(檢屍)
038 검침원(檢針員) → 계량기 검사원 ▲ 도시가스
039 겐또(見當) → 가늠. 어림짐작
040 겐세이(牽制/けんせい) → 견제
041 겐또(見當) → 가늠, 어림짐작
042 격납(格納) → 넣어둠
043 격자문(格子門) → 문살문
044 견습(見習, みならい) → 수습
045 견양(見樣) → 본보기
046 견적(見積, みつもり) → 어림셈, 추산(推算)
047 견지(見地) → 관점(觀點)
048 견출지(見出紙, みだし紙) → 찾음표
049 결로(結露) → 이슬 맺힘
050 결석계(缺席屆) → 결석신고서
051 결혼(結婚) → 혼인(婚姻)
052 경관(景觀) → 경치(景致)
053 경락(競落) → 경매당첨. 경매차지.
054 경품(景品) → 덤 상품
055 경합(競合) → 경쟁(競爭). 다툼
056 계란마끼(卵卷) → 계란말이
057 계주(繼走, けいそう) → 이어달리기
058 고데(鏝/こて) → 인두질. 지짐 머리. 흙손
059 고바이(句配) → 기울기. 물매. 오르막. 비탈
060 고뿌(cup) → 잔(盞)
061 고수부지(高水敷地, しきち) → 둔치, 강턱
062 고지(告知, こくち) → 알림, 통지
063 고참(古參, こさん) → 선임자
064 곤로(焜炉) → 풍로(風爐). 화로(火爐)
065 곤색(紺色, こんいろ) → 진남색( 藍色). 감청(紺靑)색
066 곤조(根性) → 근성. 성깔. 본색(本色)
067 공구리(concrete) → 콘크리트
068 공란(空欄) → 빈칸
069 공석(空席) → 빈자리
070 공임(工賃, こうちん) → 품삯
071 공장도가격(工場渡價格, こうじようわたしかかく) → 공장 값
072 과물(果物) → 과실(果實). 과일
073 구가다 → 구형(舊形)
074 구독(購讀) → 사보기
075 구로(黑) → 검정. 흑색(黑色)
076 구루마(車) → 달구지. 수례 ▲ 시골
077 구인(拘引) → 끌어감
078 구좌(口座, こうざ) → 계좌(計座)
079 구찌(口) → 몫
080 국민(皇國臣民황국신민) → 민(民). 백성(百姓). 대중(大衆)
▲ 왜 국민학교를 초등학교로 바꾸었는가?
그러고도 "국민 = 일왕 신하백성"이란 말은 계속 쓰는가?
081 굴삭기(掘鑿機) → 굴착기 ▲포크레인(X)
082 궐석재판(闕席裁判) → 결석재판(缺席裁判)
083 금반(今般)/금회(今回) → 이번
084 급사(給仕) → 사환(使喚), 사동(使童)
085 기도(木戶/きど) → (극장/흥행장)출입구. 입구를 지키는 사람
086 기독(基督/Christ) → 그리스도
▲ 일인은 基督을 “구리스도”라 발음한다.
기독이란 말은 한국밖에 없다.
불란서(佛蘭西)도 일인은 “후란스”라 발음한다.
087 기라성(綺羅星, きら星) → 빛나는 별. 혜성
088 기레빠시(切端) → 자투리
089 기리까에(切替) → 교체. 바꾸기. 갈아타기
090 기마에/기마이(氣前) → 선심. 호기(豪氣)
091 기소(基礎) → 기초 ▲ (건축/토목) 공사장
092 기스(きず) → 흠. 흠결(欠缺). 상처
093 기중(忌中, きちゅう) → 상중(喪中)
194 기지(生地) → 천. 옷감
095 기합(氣合, きあい) → 벌주기. 혼내기
096 깡통(can + 통桶) → 통조림
097 깡패(gangster + 패거리) → 불량배(不良輩)
♣ gang : 폭력단
gangster : 그 구성원 개인
098 꼬붕(子分) → 부하(部下)
099 낑깡/깅깡(金柑) → 금귤(金橘)
100 나가레/나가리(流) → 깨짐. 유찰(流札) ▲ 고스돕
101 나까마(仲間) → 거간(居間 ; 거간꾼). 중간상 ▲ 시장(市場)
102 나또(納豆/なっ-とう) → 일본식 청국장
103 나라비(竝) → 줄서기
104 나마가시(生菓子) → 생과자
105 나베우동(鍋饂飩) → 가락국수. 냄비국수
106 나염(捺染) → 날염
107 납기(納期, のうき) → 기한(期限). 내는 날
108 납득(納得, なっとく) → 알아들음. 이해
109 납입(納入) → 납부(納付). 냄. 치름.
110 낭만(浪漫, ロマン로만) → 연애사건. romance의 일본 음차(音差)
111 내역(內譯, うちわけ) → 명세(明細)
112 네다바이(ねたばい) → 사기(詐欺). 야바위
113 네지(螺子) → 나사못
네지마시(螺子廻/driver) → 나사돌리개. 나사틀개
114 노가다(土方/どかた) → 노동자. 막노동꾼
115 노견(路肩) → 갓길
116 노깡(土管) → 토관 ▲ 토목공사
117 노리까에(乘替) → 갈아타기
118 노리마끼(海苔卷) → 김밥 ▲ 일식(日食) 식당
119 노임(勞賃, ろうちん) → 품삯
120 다꾸앙(澤庵) → 단무지
▲ 일본 전국시대 군용(軍用)반찬으로 창안한 중 이름
121 다대기(たたき) → 다진 양념
122 다라이(盥/たらい) → 대야. 함지박
123 다마(珠玉) → 구슬. 당구(撞球). 전구(電球) ▲ 당구장
124 다마네기(玉葱/たま-ねぎ) → 양파 ▲ 시장. 중국집. 김밥식당
125 다시(出汁) → 맛국물
126 다이(台) → 대(擡). 받침대
127 단고/땅꼬(團子) → 경단(瓊團)
128 단까(擔架) → 들것
129 단도리(段取り/だんどり) → 단속. 채비
130 단수(單數) → 끝수, 우수리
131 단스(層/たんす) → 서랍장. 옷장. 장롱(欌籠)
132 닭도리탕(鷄鳥湯) → 닭고기 볶음, 닭고기 찌개
133 답신(答申) → 대답(對答)
134 당해(當該) → 해당(該當)
135 당혹(當惑) → 당황(唐慌)
136 대금(代金, だいきん) → 값, 돈
137 대미(大尾) → 맨 끝
138 대절(貸切, かしきり) → 전세(傳貰)
139 대하(大蝦, おおえび) → 큰새우
140 대합실(待合室, まちあいしつ) → 대기실(待機室)
141 데꼬보꼬(凹凸) → 요철
142 데모도(てもと) → 조수. 허드레 일꾼 ▲ 공사장
143 뎃빵(鐵板) → 두목. 우두머리. 철판
144 도꾸리(德利) → 긴목내의(內衣). 조막병
145 도끼다시(硏出) → 갈기. 갈아내기. 연마(硏磨) ▲ 건축공사장
146 도료(塗料) → 칠(漆), 칠감
147 도리(取) → 독차지. 줄차지
148 도합(都合) → 계(計). 총계(總計)
149 독농가(篤農家) → 모범농가
150 뗑깡(癩癎/てんかん) → 생떼. 억지. 행패(行悖)
151 뗑뗑이가라(てんてんがら)→ 물방울무늬. 점박이 무늬 ▲여성의류점
152 똔똔(同同/とんとん) → 같음. 득실 없음. 본전
153 마끼(卷) → 두루마리. 김말이 ▲ 일식(日食) 삭당
마끼스시(卷壽司) → 김초밥
154 마에가리(前借) → 당겨 받기. 미리 받기
155 마호병(まほうびん) → 보온병(保溫甁)
156 만수위(滿水位) → 멱(限度)찬 물높이
만땅(滿tank) → 가득 ▲ 주유소
157 매립(埋立, うめたて) → 메움. 묻음.
158 매물(賣物, うりもの) → 팔 물건. 팔 것
159 매상고(賣上高, うりあげだか) → 판매액(販賣額)
160 매절(買切) → 절품(切品). 품절(品切)
161 매점(買占, かいしめ) → 사재기
162 매점(賣店, ばいてん) → 가게
163 맥고모자(麥藁帽子) → 밀짚모자
164 멕기(めっき) → 도금(鍍金)
165 명년(明年) → 다음해. 오는 해(來年).
166 명도(明渡, あけわたし) → 내어줌, 넘겨줌, 비워줌
167 모구리(潛) → 잠수부(潛水夫)
168 모도시(戾) → 되돌림
169 모리소바(盛蕎麥) → 메밀국수. 메밀사리 ▲ 식당
170 모찌(餅/もち) → 떡. 찰떡
171 무대뽀/무데포(無鐵砲) → 막무가내. 무모(無謀)
172 미깡(蜜柑) → 감귤. 밀감
173 미소시루(味噌汁) → 된장국 ▲ 일식(日食) 식당
174 미아이(見合/み-あい) → 맞선
175 민비(閔妃) → 명성황후(明成皇后)
176 민초(民草, grass root) → 백성, 국민
177 밀담(密談) → 비공개 대화, 비밀이야기
178 반구미(番組/ばん-ぐみ/program) → 순번(順番)짜기 ▲ 방송국
와이도 반구미(wide番組/ワイドばんぐみ) → 장시간 방송(계획)
179 반입(搬入) → 들여옴. 실어옴
180 벤또(弁当/辨当) → 도시락
181 병원(病院 ; 병이 있는 집) → 의원(醫院) ; 의원(醫員)이 있는 집
182 보합(保合) → 주춤, 멈춤 ▲ 증권시세
183 보유고(保有高) → 보유금액. 보유액(保有額)
184 복지(服地) → 양복감. 옷감
185 부지(敷地, しきち) → 터(攄). 대지(垈地)
186 분빠이(分配/ぶんぱい) → 분배. 나눔
187 불란서(佛蘭西) → 프랑스.
▲ 佛蘭西는 France의 일본식 음가차로 “후란스”라 읽음
188 비고(備考) → 참고(參考)
189 비상식(非常識) → 몰상식(沒常識)
190 삐까삐까( ) → 번쩍번쩍
191 사라(皿/さら) → 접시
192 사물함(私物函, しぶつばこ) → 개인보관함
193 사시미(刺身) → 생선회
194 사양(仕樣 ; specification) → 명세(明細) ▲ 요즘용어 ; 스펙
195 삭도(索道さく-どう ; cable/ケ―ブル) → 굵은 쇠줄, 하늘찻길
♣ 공중삭도(空中索道), 가공삭도(架空索道)의 준말
196 상신(上申) → 아룀. 여쭘
197 상호(相互) → 호상(互相) ▲ 호상은 정통 우리말. 북한말이 아님
198 생애(生涯, しようがい) → 일생, 평생
생애교육(生涯敎育) → 평생교육(平生敎育)
199 선착장(船着場) → 나루. 나루터
200 세대(世帶, せたい) → 가구(家口). 집
201 세면/세멘(洗面, せんめん) → 세수
202 센반/센빵(旋盤/せん-ばん) → 선반(lathe). 갈이판. 돌이판
203 셋셋세(せっせっせ) → 짝짝짝. 야야야
204 소데(袖/そで) → 소매
소데나시(袖無/そでなし) → 민소매
소데하바(袖幅) → 소매 폭. 소매너비
205 소라 색 (空色/そらいろ) → 하늘색
206 소면/소멘(素麪) → 소면 ▲ 일본식당. 중국식당
207 소바(蕎麥) → 메밀. 메밀국수
208 소채(蔬菜) → 채소(菜蔬)
209 쇼당(相談상담/處斷처단/しょうだん) → 상담. 협상 ▲ 고스돕
210 쇼부(勝負) → 승부
211 수부(受付) → 접수(接受)
212 수속(手續) → 절차(節次)
213 수순(手順, てじゆん) → 순서. 차례
214 수영(水泳) → 자맥질. 유영(遊泳). 잠영(潛泳)
▲ 잠(潛)/잠영 ; 얼굴을 물속으로 넣는 자맥질
영(泳)/유영 ; 얼굴을 물 위로 내놓는 자맥질
215 수입선(輸入先) → 수입국. 수입처
216 수출고(輸出高) → 수출액
217 수취인(受取人, うけとりにん) → 받는 사람. 받는 이
218 수확고(收穫高) → 소출(所出). 수확량(收穫量)
219 숙박계(宿泊屆) → (여관) 숙박기록부
220 스끼야끼(鋤燒) → 일본전골. 일본찌개
221 승강장(乘降場, のりおりば) → 타는 곳
222 시깡/식관(食罐) → 밥통
223 시다(下/した) → 조수, 보조원
224 시로또(素人) → 신출내기. 초보자. 풋내기
225 시마이(終) → 끝. 마감(磨勘)
226 시말서(始末書, しまっしよ) → 경위서(經緯書)
227 시보리(絞/搾り/しぼり) → 물수건. 조리개
228 시아게(仕上) → 마무리
229 시오야끼(鹽燒) → 소금구이 ▲ 식당
230 시합(試合) → 경기(競技). 겨루기
▲ 방송. 특히, 딴따라 연예인과 운동선수
231 식상(食傷, しょくしょう) → 물림. 싫증남
232 신마이/신마에(新前) → 신출내기
233 신삥(新品) → 새것. 신품
234 18번(十八番, じゆうはちばん) → 단골 장기(長技), 애창곡
(일본 가부끼공연 18목록)
235 싯뿌(濕布) → 찜질
236 쓰나미(津波/津浪/つ-なみ) → 해일(海溢)
237 쓰리(掏摸/すり) → 소매치기
238 쓰메끼리(爪切) → 손톱 깎기
239 쓰미(積) → 벽돌공. 벽돌쌓기
240 씨명(氏名) → 성명(姓名)
241 아까지(赤字) → 결손(缺損). 손해(損害). 적자
242 아나고(穴子/あなご) → 붕장어
243 아다라시(新) → 새것
244 아다리(当(た)り/あたり) → 단수. 맞음. 명중. 적중 ▲ 바둑
255 아시바(足場) → 발판. 비계(飛階)
246 아지(鰺/あじ) → 매가리, 전갱이 ▲ 생선가게
247 아까렌가(赤煉瓦) → 빨간 벽돌, 적 벽돌
248 아까보(赤帽) → 짐꾼
249 애매(曖昧, あいまい) → 모호(模糊)
▲ 애매모호(曖昧模糊)는 일한 혼혈어
250 애자(碍子) → 뚱딴지 ▲ 전기공사
251 야끼만두(焼き饅頭/やきまんじゆう) → 군만두
252 야끼이모(燒芋) → 군고구마
253 야나기(柳) → 보두나무. 버들
254 야마시(山師/やま-し ) → 사기. 속임수. 투기꾼
255 야미(闇/やみ·くらい) → 암흑. 어둠. 뒷거래
256 야지(野次/やじ ; やじうま의 준말) → 야유(揶揄). 야유라는 말
257 어분(魚粉) → 생선가루.
258 언도(言渡) → 선고(宣告)
259 에리(襟ㆍ衿/えり) -> 옷깃
260 엥꼬(えんこ) → (자동차) 고장. 고장 나서 움직이지 않음
261 역할(役割, やくわり) → 소임. 할 일. 구실
262 연건평(延建坪) → 총건평
263 연인원(延人員) → 총인원
264 오까네(お金) → 돈
265 오뎅(竹輪麩/おでん) → 생선묵
266 오도리(踊) → 산새우 ▲ 일본 식당
267 오봉(御盆/お-ぼん/盂蘭盆) → 쟁반
268 오사마리(收) → 결말. 끝맺음
269 오삽(大鍤/おシャベル ; おショベル) → 큰 삽 ▲ 공사장
270 오야(老爺/ろう-や) → 노옹(老翁). 계주(契主). 두목. 우두머리
271 오야붕(親分)/오야지(親爺) → 두목. 우두머리. 책임자
272 오지(奧地, おくち) → 두메. 산골
273 오차(お茶) → 차(茶)
274 와리깐(割勘) → 나눠 내기.
275 와리바시(割著) → 나무젓가락
276 와사비(山葵/わさび) → 고추냉이 양념
277 와이로(賄賂) → 뇌물(賂物)
278 외무성(外務省) → 외무부(外務部)
279 요비링(呼鈴) → 초인종(招人鐘)
280 요지(楊枝/ようじ) → 이쑤시개
281 우나기(鰻) → 뱀장어
282 우니(雲丹) → 성게 젓
283 우라(裏/うら) → 안감 ▲ 양복점. 양장점 포목상
284 우라까에(裏返) → 뒤집기
285 우메보시(梅干/うめぼしあめ의 준말) → 매실. 매실절이
286 우와기(上着/うわぎ) → 상의(上衣). 저고리
287 원족(遠足) → 소풍(逍風)
288 유도리(ゆとり) → 여유. 융통성
289 유휴지(遊休地) → 노는 땅
290 육교(陸橋, りっきょう) → 구름다리
291 으-쌰/요이쇼(よいしょ) → 영차! 영차!
292 의사(醫師) → 의원(醫員)
293 이서(裏書, うらがき) → 뒷보증, 배서(背書)
294 이조(李朝, りちよう) → 조선왕조(朝鮮王朝). 맞기는 맞는 말
295 이타리/이태리(伊太利/イタリア) → 이탈리아
296 인상(引上, ひきあげ) → 올림
297 일부(日附) → 날짜
298 일석이조(一石二鳥) → 일거양득(一擧兩得). 일전쌍조(一箭雙鵰)
299 일착(一着) → 한 벌
300 입구(入口, いりぐち) → 들머리
301 입빠이(一杯/いつぱい) → 가득
302 입장(立場, たちば) → 처지(處地). 조건(條件). 태도(態度)
303 입체(立替) → 꾸어줌
304 입하(入荷) → 들어옴. 들여옴
305 잉여(剩餘) → 나머지. 여잉(餘剩)
306 자바라(蛇腹/じやばら) → 주름대롱. 주름상자. 주름물통
307 자부돈(座布團) → 방석
308 잔고(殘高, ざんだか) → 나머지. 잔액(殘額)
309 저인망(底引網) → 쓰레그물
310 적조(赤潮) → 붉은 조류(藻類)
311 전도(前渡) → 선 지급
312 전향적(前向的, まえむきてき) → 적극적. 진취적. 발전적
313 절취선(切取線, きりとり線) → 자르는 선
314 정(正)히 → 바로 ▲ 영수증. 차용증
315 조건부(條件附, じょうけんつき) → 제한. 제한부과. 제한을 붙임.
316 조견표(早見表, はやみひよう) → 환산표(換算表)
317 조시(調子) → 상태(狀態)
318 중매인(仲買人) → 거간(居間). 거간꾼
319 중차대(重且大)한 → 중요한 ▲ 국회연설. 신문사설
320 지분(持分, もちぶん) → 몫
321 지입/모찌꼬미(持込/もち-こみ ) → 가지고 들기. 반입. 지참
322 지지미(縮) → 쫄쫄이
323 짬뽕(ちやんぽん) → 뒤섞음. 일식 초마면(炒馬麵)
324 찌라시(散らし) → 선전지, 광고 쪽지. 전단지(傳單紙)
325 차압(差押) → 압류(押留)
326 차입(差入) → 넣어줌. 옥바라지 ▲ 교도소
327 차출(差出, さしだし) → 뽑아냄
328 천연두(天然痘) → 마마
329 천정(天井, てんじよう) → 천장(天障, 하늘 가림)
330 청부(請負) → 도급(都給)
331 체념(諦念, ていねん) → 단념(斷念), 포기(抛棄)
332 촌지(寸志, すんし) → 돈 봉투, 작은/적은 성의
333 추월/오이꼬시(追越, おいこし) → 앞지르기.
334 축제(祝祭, まつり) → 모꼬지(몯지). 잔치. 축전(祝典)
335 출산(出産, しゅつさん) → 해산(解産)
336 출영(出迎) → 마중의 일본말
337 취체역(取締役, とりしまりやく ) → 이사(理事)
대표취체역(だいひょうとりしまりやく) → 대표이사
사죠(社長,しゃちょう) → 사장
여사장(女社長, じょせいのしゃちょう) → 여사장
338 평영(平泳) → 개구리헤엄
339 필(必)히 → 반드시
340 하꼬방(箱) → 판잣집
341 하부차(波布茶) → 결명자차
342 하주(荷主) → 화주(貨主)
343 한바(飯場) → (공사장, 광산) 현장식당
344 한소데(半袖) → 반소매
345 한일합방(韓日合邦) → 일한합방(日韓合邦)
▲ 한일합방 ; 한국이 일본을 먹음/병합함
346 할증료(割增料, わりましりょう) → 웃돈. 추가요금
347 행선지(行先地) → 목적지(目的地)
348 호리가따(堀型) → 굴 파기. 땅속 틀
349 혼다데(本立) → 서가(書架). 책꽂이
350 환송(歡送) → 기쁘게 보냄
351 회람(回覽, かいらん) → 돌려보기
352 후까시(不可視/ふかし) → 겁주다. 부풀이. 부풀머리.
353 후끼(吸) → 분무기(噴霧器)
354 후미끼리(踏切) → 건널목
355 히끼(引) → 끌기 ▲ 당구장
356 히네리(捻) → (당구)틀어치기
357 히야시(冷やし) → 차게 함. 채우기 ▲ 시야시(X)
358 정신대(挺身隊/てい-しんたい) → 징용(徵用) 성노예(性奴隸)
359 다음은 우리생활 속 깊이 들어온 일본식 표현이다.
① 개죽음하다.
② 귀 기울이다(耳傾) → 경청(傾聽)하다.
③ 기가 막히다(氣詰) → 기가 차다.
④ 기억이 되살아나다.
⑤ 눈을 의심하다.
⑥ 달콤한 말(甘 言葉) → 감언(甘言)
⑦ 무엇에 다름 아니다 .
⑧ 믿어 의심치 않는다.
⑨ 빈축(嚬蹙)을 사다.
⑩ 사촌이 논 사면 배 아프다. ; 일제(日帝)가 날조한 말.
⑪ 종말(終末)을 고(告)하다.
⑫ 타의 추종을 불허하다.
⑬ 패색(敗色)이 짙(濃)다.
⑭ 혀를 깨물다.
⑮ 희망에 불타다.
첫댓글 좋은 정보 감사 감사.....
너무길어요.우리가 이렇게나많은 일본말을 알고있었다니....
이노무새키들, 시발노무스키들, 호르상놈무시키들 다 맞는 말인가........